Apa sebenarnya yang dimaksud dengan mendokusai?

[IKLAN] Iklan

Kata mendokusai sangat sederhana dan sering digunakan dalam bahasa Jepang. Mungkin Anda pernah mendengarnya di anime atau manga, atau hanya memperhatikan penggunaan ungkapan ini yang digunakan oleh orang lain. Pada artikel ini, kita akan mencoba memahami arti sebenarnya dari kata mendokusai.

Kata dieja mendoukusai [面倒くさい] dan secara harfiah berarti “berbau masalah” di mana mendou berarti masalah dan kusai berarti bau. Kata masalah terdiri dari [面] yang berarti wajah dan topeng, bersama dengan kanji [倒] yang berarti menjatuhkan, jatuh, runtuh, pecah dan mundur. Stink juga bisa ditulis dengan ideogram [臭い].

Dengan ideogramnya, kami menyimpulkan bahwa ada sesuatu yang tidak menyenangkan, tidak ada alasan untuk tersenyum tetapi menjengkelkan. Banyak yang menggunakan kata ini ketika mereka tidak ingin melakukan sesuatu, merasa bosan, atau merasa bosan harus melakukan tindakan tertentu, ketika sesuatu itu melelahkan dan melelahkan. Yaitu, ketika mereka merasakan bau dari beberapa tugas yang menjengkelkan dan bermasalah.

Apa sebenarnya yang dimaksud dengan mendokusai?

Memahami Arti Mendokusai

Jika kita mencoba menerjemahkan kata mendokusai ke dalam bahasa Portugis, kita bisa mendapatkan hasil sebagai berikut:

  • Tidak nyaman;
  • Melelahkan;
  • Mengiritasi;
  • Mengganggu;
  • Sulit;
  • Buang-buang waktu;
  • Tidak layak;
  • Bermasalah;
  • Saya terlalu malas untuk melakukannya;
  • Melelahkan;
  • Melelahkan;
  • Tas;
  • Enggan;
  • (o¬ω¬o)

Laki-laki atau anak muda sering menggunakan ungkapan mendokuse [面倒くせー] di mana akhir lihat [せー] menyebabkan suasana memberontak, informal dan kasar. Shikamaru Nara dari Naruto sering menggunakan ungkapan mendokusee. Ada juga manga yang menyandang ungkapan ini berjudul omaera zenin mendokusai.

Meskipun kami tidak menggunakan [U] antara diminta dalam artikel tersebut, karena pengucapannya tersembunyi, kami ingat bahwa hal yang benar untuk ditulis dalam bahasa Jepang adalah mendoukusai [めんどうくさい] atau mendokusee [めんどうくせー]. Saat meneliti tentang hal ini saya juga menemukan kata mendouwomiru yang artinya menjaga seseorang. Apakah orang Jepang mengatakan bahwa merawat seseorang adalah rasa sakit dan masalah?

Bagaimanapun, kata mendokusai digunakan untuk mengungkapkan ketidakpuasan terhadap sesuatu. Mengatakan bahwa ada sesuatu yang mengganggu, membosankan, sulit dan merepotkan. Apakah Anda tahu kata ini? Apakah Anda tahu artinya? Jika Anda menyukai artikel kecil ini, bagikan dengan teman dan tinggalkan komentar Anda.

Bagikan Artikel Ini: