Liste des surnoms chinois mandarin

[ADS] Publicité

Vous cherchez des surnoms attachants et mignons en chinois mandarin ? Vous vous demandez comment et quand utiliser un surnom en Chine ? Dans cet article, nous allons examiner quelques surnoms chinois.

Il convient de mentionner qu'il existe de nombreuses variantes et dialectes de la langue chinoise, y compris différentes cultures, donc cet article s'applique généralement aux régions plus internationalisées.

Nous vous recommandons de lire: Noms féminins et masculins chinois et leur signification

Comment dit-on Nom de famille en chinois ?

Le surnom ou surnom en chinois est [昵称] (nǐ chēng). Ce mot est formé des caractères « 昵 » (nǐ) qui signifie « intime » et « 称 » (chēng) qui signifie « appeler » ou « nommer ».

Ensemble, ces caractères forment le mot [昵称], qui désigne un nom ou un titre donné à une personne de manière intime, informative ou amusante, souvent utilisé dans un cadre décontracté ou entre amis.

Il existe d'autres mots et synonymes similaires en chinois qui sont :

  • 绰号 (chuò hào) signifiant « surnom » ou « nom de famille », souvent utilisé pour désigner des surnoms basés sur des noms de famille.
  • 别名 (bié míng) signifiant "nom alternatif" ou "surnom", généralement utilisé pour désigner quelque chose ou quelqu'un qui a un nom différent pour se différencier du nom d'origine.
  • 绰号 (chūo hào) qui signifie « surnom » ou « nom de famille » c'est aussi une façon de se référer à un surnom basé sur les noms de famille, mais certains spécialistes des langues le considèrent moins formel que 绰号 (chuò hào).
  • 小名 (xiǎo míng) ou 乳名 (rǔ míng) qui signifie surnom pour les enfants, généralement mignon et lié aux fruits, aux collations et aux boissons.
Jeune groupe asiatique avec les pouces vers le haut

Quels sont les surnoms en Chine ?

En Chine, il est courant que les gens utilisent des surnoms ou des "surnoms" au lieu de leurs vrais noms. Ces surnoms peuvent être basés sur des aspects physiques, des personnalités, des compétences ou des histoires amusantes.

La plupart des surnoms en Chine sont composés de deux mots ou plus, et chaque caractère a une signification, pour comprendre toute la signification du surnom, il est nécessaire de comprendre le contexte.

Il convient de mentionner que les surnoms chinois peuvent avoir des variations régionales, donc généralement seuls ceux qui sont proches de la personne comprennent vraiment la signification ou la raison du surnom utilisé.

Quelques exemples de surnoms courants en Chine incluent "Xiao Ming" (petit Ming), "Da Wang" (grand roi) et "Lao Liu" (vieux Liu). Certains surnoms sont basés sur l'apparence physique, comme "Da Mei" (beau, joli) ou "Da Shou" (grandes mains), tandis que d'autres sont basés sur la personnalité ou les capacités, comme "Da Gao" (grand) ou "Da Kong" (intelligent).

Certains peuvent également être basés sur des expériences ou des événements passés, tels que "Da Tong" (expert) ou "Da Pi" (cher). Il est important de se rappeler que les surnoms en Chine sont généralement donnés par des amis ou des membres de la famille, et non par vous-même.

Comment sont choisis les surnoms chinois ?

Généralement, les surnoms populaires en Chine commencent par l'idéogramme "小" (xiǎo) qui signifie petit. Une autre façon populaire de créer des surnoms en chinois utilise des caractères répétitifs (appelés « 叠词 » (dié cí)).

Certaines personnes utilisent également des surnoms qui se terminent par "儿" (ér) ou qui commencent par "阿" (ā). Une autre façon de créer consiste à dériver le surnom du deuxième nom.

Voici d'autres façons de créer des surnoms en chinois :

  • Utiliser des homophones (音韵词, yīn yùn cí) pour créer des surnoms drôles ou ironiques ;
  • Utiliser des expressions populaires (成语, chéng yǔ) comme base pour des surnoms amusants ou appropriés ;
  • Utiliser des personnages historiques ou littéraires comme source d'inspiration pour des surnoms ;
  • Utiliser des idéogrammes basés sur la chance ou la chance, tels que "福" (fú), "寿" (shòu) et "吉" (jí);
  • Utiliser des idéogrammes basés sur l'élément de la nature, tels que "阳" (yáng), "阴" (yīn) ou "月" (yuè);
  • Utiliser des idéogrammes basés sur des animaux, tels que « 龙 » (lóng) ou « 凤 » (fèng) ;
  • Utiliser des idéogrammes végétaux tels que « 桂 » (guì) ou « 梅 » (méi) ;
  • Utilisation de passe-temps et d'objets liés à la personne ;

Il existe d'autres formes d'adresse chinoises populaires. Les seniors, par exemple, peuvent s'appeler [« 老 » (lǎo) + prénom] s'ils sont de bons amis. Le caractère [老] signifie vieux.

La popularité croissante des romans chinois au Brésil

Différence entre les surnoms chinois, japonais et coréens

Les surnoms chinois, japonais et coréens sont similaires à certains égards, mais ils présentent des différences essentielles à souligner dans cet article.

Les surnoms chinois sont généralement basés sur des aspects physiques, des personnalités ou des capacités. Ils sont souvent distribués par des amis ou des membres de la famille et peuvent être constitués de caractères uniques ou de phrases entières.

Les surnoms japonais peuvent également être basés sur des caractéristiques physiques, des personnalités ou des capacités, mais impliquent souvent plus de jeux de mots sur les noms, l'utilisation de suffixes et des variations de lectures de caractères. Ils sont généralement utilisés de manière informelle par des amis.

Les surnoms coréens sont moins courants que les surnoms chinois et japonais. La langue coréenne n'est pas si malléable, donc les surnoms attachent généralement un objet au nom de la personne.

Nous vous recommandons de consulter d'autres articles sur les surnoms ci-dessous :

Liste des surnoms affectueux en chinois mandarin

Voici quelques exemples de surnoms chinois attachants :

  • 宝贝 (bǎo bèi) – chéri, trésor
  • 亲爱的 (qīn ài de) – cher
  • 小可爱 (xiǎo kě ài) – petit et mignon
  • 小宝贝 (xiǎo bǎo bèi) – petit trésor
  • 小甜心 (xiǎo tián xīn) – doux petit cœur
  • 小萌萌 (xiǎo méng méng) – petit et adorable
  • 甜心 (tián xīn) – cœur doux
  • 宝宝 (bǎo bao) – bébé
  • 小猪 (xiǎo zhū) – petit cochon
  • 小兔 (xiǎo tù) – petit lapin
  • 小鸭 (xiǎo yā) – petit canard
  • 小美人 (xiǎo měi rén) – petite beauté
  • 小甜美 (xiǎo tián měi) – petit et doux
  • 小猫咪 (xiǎo māo mī) – petit chat
  • 小熊猫 (xiǎo xióng māo) – petit panda
  • 小鹿 (xiǎo lù) – petit cerf
  • 小鸟 (xiǎo niǎo) – petit oiseau
  • 小喵 (xiǎo miāo) – petit miaou
  • 小丸子 (xiǎo wán zi) – petite boule
  • 小可爱 (xiǎo kě ài) – petit et mignon
  • 小虎 (xiǎo hǔ) – petit tigre

Ce ne sont là que quelques exemples, et il est important de rappeler que le choix du surnom dépendra de la relation et du contexte dans lequel il est utilisé, qui peut aller de l'affection à la moquerie.

Partagez cet article: