Daftar Nama Panggilan Cina Mandarin

[IKLAN] Iklan

Mencari nama panggilan yang menawan dan lucu dalam bahasa Mandarin Cina? Ingin tahu bagaimana dan kapan menggunakan nama panggilan di Cina? Pada artikel ini, kita akan melihat beberapa nama panggilan Cina.

Perlu disebutkan bahwa ada banyak variasi dan dialek bahasa Tionghoa, termasuk budaya yang berbeda, jadi artikel ini umumnya berlaku untuk wilayah yang lebih internasional.

Kami merekomendasikan membaca: Nama perempuan dan laki-laki Cina dan artinya

Bagaimana Anda mengatakan Nama Belakang dalam bahasa Cina?

Nickname atau nama panggilan dalam bahasa Tionghoa adalah [昵称] (nǐ chēng). Kata ini dibentuk oleh karakter “昵” (nǐ) yang berarti “intim” dan “称” (chēng) yang berarti “memanggil” atau “menyebut”.

Bersama-sama, karakter-karakter ini membentuk kata [昵称], yang mengacu pada nama atau gelar yang diberikan kepada seseorang dengan cara yang intim, informatif atau lucu, sering digunakan dalam suasana santai atau di antara teman-teman.

Ada kata-kata dan sinonim serupa lainnya dalam bahasa Cina yaitu:

  • 绰号 (chuò hào) berarti “nama panggilan” atau “nama keluarga”, sering digunakan untuk menyebut nama panggilan berdasarkan nama keluarga.
  • 别名 (bié míng) berarti “nama alternatif” atau “nama panggilan”, biasanya digunakan untuk menyebut sesuatu atau seseorang yang memiliki nama berbeda untuk membedakan dari nama aslinya.
  • 绰号 (chūo hào) yang berarti “nama panggilan” atau “nama keluarga” ini juga merupakan cara untuk menyebut nama panggilan berdasarkan nama keluarga, tetapi beberapa sarjana bahasa menganggapnya kurang formal daripada 绰号 (chuò hào).
  • 小名 (xiǎo míng) atau 乳名 (rǔ míng) yang berarti nama panggilan untuk anak-anak, biasanya lucu dan berhubungan dengan buah-buahan, makanan ringan dan minuman.
Grup Asia muda dengan jempol ke atas

Apa julukan di Cina?

Di Cina, orang biasa menggunakan nama panggilan atau "nama panggilan" alih-alih nama asli mereka. Julukan ini dapat didasarkan pada aspek fisik, kepribadian, keterampilan, atau cerita lucu.

Sebagian besar nama panggilan di China terdiri dari dua kata atau lebih, dan setiap karakter memiliki arti, untuk memahami arti nama panggilan secara utuh, perlu dipahami konteksnya.

Perlu diketahui bahwa nama panggilan Tionghoa dapat memiliki variasi daerah, sehingga biasanya hanya mereka yang dekat dengan orang tersebut yang benar-benar memahami arti atau alasan penggunaan nama panggilan tersebut.

Beberapa contoh nama panggilan umum di Tiongkok termasuk "Xiao Ming" (Ming kecil), "Da Wang" (raja besar), dan "Lao Liu" (Liu tua). Beberapa julukan didasarkan pada penampilan fisik, seperti "Da Mei" (cantik, cantik) atau "Da Shou" (tangan besar), sementara yang lain didasarkan pada kepribadian atau kemampuan, seperti "Da Gao" (tinggi) atau "Da Kong" (pintar).

Beberapa mungkin juga didasarkan pada pengalaman atau peristiwa masa lalu, seperti “Da Tong” (ahli) atau “Da Pi” (mahal). Penting untuk diingat bahwa nama panggilan di China biasanya diberikan oleh teman atau anggota keluarga, bukan oleh Anda sendiri.

Bagaimana nama panggilan Cina dipilih?

Biasanya nama panggilan populer di China diawali dengan ideogram “小” (xiǎo) yang berarti kecil. Cara populer lainnya untuk membuat nama panggilan dalam bahasa Cina menggunakan karakter berulang (disebut “叠词” (dié cí)).

Beberapa orang juga menggunakan nama panggilan yang diakhiri dengan “儿” (ér) atau yang diawali dengan “阿” (ā). Cara pembuatan lainnya adalah dengan mendapatkan nama panggilan dari nama kedua.

Cara lain untuk membuat nama panggilan dalam bahasa Cina adalah:

  • Menggunakan homofon (音韵词, yīn yùn cí) untuk membuat nama panggilan lucu atau ironis;
  • Menggunakan ekspresi populer (成语, chéng yǔ) sebagai dasar untuk nama panggilan yang lucu atau sesuai;
  • Menggunakan karakter sejarah atau sastra sebagai inspirasi nama panggilan;
  • Menggunakan ideogram berdasarkan keberuntungan atau nasib baik, seperti “福” (fú), “寿” (shòu) dan “吉” (jí);
  • Menggunakan ideogram berdasarkan unsur alam, seperti “阳” (yáng), “阴” (yīn) atau “月” (yuè);
  • Menggunakan ideogram berbasis hewan, seperti “龙” (lóng) atau “凤” (fèng);
  • Menggunakan ideogram nabati seperti “桂” (guì) atau “梅” (méi);
  • Menggunakan hobi dan hal-hal yang berhubungan dengan orang;

Ada bentuk sapaan Cina populer lainnya. Senior, misalnya, dapat memanggil satu sama lain [“老” (lǎo) + nama depan] jika mereka berteman baik. Karakter [老] berarti tua.

Semakin populernya novel-novel Cina di Brasil

Perbedaan antara Nama panggilan Cina, Jepang dan Korea

Nama panggilan Cina, Jepang, dan Korea serupa dalam beberapa hal, tetapi mereka memiliki beberapa perbedaan utama untuk ditunjukkan dalam artikel ini.

Julukan Cina umumnya didasarkan pada aspek fisik, kepribadian, atau kemampuan. Mereka sering diberikan oleh teman atau keluarga dan dapat terdiri dari satu karakter atau seluruh kalimat.

Nama panggilan Jepang juga dapat didasarkan pada fitur fisik, kepribadian, atau kemampuan, tetapi sering melibatkan lebih banyak pelesetan nama, penggunaan sufiks, dan variasi pembacaan karakter. Mereka biasanya digunakan secara informal oleh teman-teman.

Nama panggilan Korea kurang umum dibandingkan nama panggilan Cina dan Jepang. Bahasa Korea tidak begitu mudah ditempa, jadi nama panggilan biasanya melampirkan beberapa objek pada nama orang tersebut.

Kami merekomendasikan untuk melihat artikel lain tentang nama panggilan di bawah ini:

Daftar Nama Panggilan Sayang dalam Bahasa Mandarin

Berikut adalah beberapa contoh nama panggilan Cina yang menawan:

  • 宝贝 (bǎo bèi) – sayang, harta karun
  • 亲爱的 (qīn ài de) – sayang
  • 小可爱 (xiǎo kě ài) – kecil dan imut
  • 小宝贝 (xiǎo bǎo bèi) – harta kecil
  • 小甜心 (xiǎo tián xīn) – hati kecil yang manis
  • 小萌萌 (xiǎo méng méng) – kecil dan menggemaskan
  • 甜心 (tián xīn) – hati yang manis
  • 宝宝 (bǎo bao) – sayang
  • 小猪 (xiǎo zhū) – babi kecil
  • 小兔 (xiǎo tù) – kelinci kecil
  • 小鸭 (xiǎo yā) – bebek kecil
  • 小美人 (xiǎo měi rén) – kecantikan kecil
  • 小甜美 (xiǎo tián měi) – kecil dan manis
  • 小猫咪 (xiǎo māo mī) – kucing kecil
  • 小熊猫 (xiǎo xióng māo) – panda kecil
  • 小鹿 (xiǎo lù) – rusa kecil
  • 小鸟 (xiǎo niǎo) – burung kecil
  • 小喵 (xiǎo miāo) – meong kecil
  • 小丸子 (xiǎo wán zi) – bola kecil
  • 小可爱 (xiǎo kě ài) – kecil dan imut
  • 小虎 (xiǎo hǔ) – harimau kecil

Ini hanya beberapa contoh, dan penting untuk diingat bahwa pilihan nama panggilan akan bergantung pada hubungan dan konteks penggunaannya, yang dapat berkisar dari sayang hingga menggoda.

Bagikan Artikel Ini: