Les meilleures phrases d'anime japonais

Dans tous les animes, nous rencontrons des phrases ou des citations qui ont un impact de différentes manières à la fois dans l'anime et dans le spectateur. Dans celui-ci, nous allons partager certaines de ces phrases d'anime japonais populaires.

Além do artigo temos um vídeo de complemento em português:

Annonce

Vous m'avez finalement regardé - Citation de Tagaki San

La phrase que nous allons étudier appartient maintenant à l'anime Karakai Jouzu no Takagi-san. La phrase en question est que vous m'avez finalement regardé:

Annonce
やっとこっち向いた。
yatto kocchi muita.
Você finalmente olhou para mim
  • やっと -Enfin; finalement; presque; seul;
  • こっち - Ici; Ici; comment le pronom se réfère à moi ou à moi;
  • 向いた - Verbe [向く] qui signifie tourner dans la direction; regarder; s'appuyer;
Les meilleures phrases d'anime japonais

«Vous pouvez devenir un héros» - la phrase de All Might

La phrase suivante est dans les souvenirs et les souvenirs du protagoniste Deku tout le temps, quand son plus grand héros All Might l'a regardé et a dit: Vous pouvez devenir un héros!

Annonce
君はヒーローになれる。
kimi wa hīrō ni nareru. vous pouvez devenir un héros.
  • 君 - Vous;
  • ヒーロー - Héros;
  • になれる - Cela peut devenir quelque chose, une forme potentielle de なる;

O Kimi [君] utilisé par All Might est couramment utilisé par les hommes et les femmes. Dans des poèmes et des chansons,   et pour démontrer des sentiments romantiques. Dans le cas de All Might, le kimi est également utilisé par les enseignants pour les subordonnés ou les apprentis.

Annonce
Les meilleures phrases d'anime japonais

Vous êtes léger - La phrase Killua de Hunter x Hunter

L'une des phrases les plus intéressantes Killua dit le Gon est: Vous êtes léger. Parfois, vous êtes trop brillant pour regarder directement, mais puis-je toujours rester à vos côtés? Prêt à comprendre cette phrase?

お前は光だ。ときどきまぶしすぎてまっすぐ見られないけど、それで TP お前のそばににいてい tokidoki mabushisugite massugu mirarenai kedo, soredemo omae no soba ni ite ii kana? Tu es léger. Parfois, vous êtes trop brillant pour regarder directement, mais puis-je toujours rester à vos côtés?
  • お前 - Vous; devant moi;
  • 光 - lumière;
  • ときどき – Às vezes;
  • まぶしすぎてまっすぐ見られない - Je ne vois pas bien parce que c'est très clair;
  • けど - «mais» de manière informelle;
  • それでも - même ainsi; Toutefois;
  • お前の - Le vôtre;
  • そばに - À vos côtés; près de vous;
  • いい - Tout va bien; pas de problème;
Annonce
Les meilleures phrases d'anime japonais

Citation de Kaito Kid Détective Conan

La phrase que nous examinerons ensuite a été mentionnée par Kaito Kid, un personnage emblématique du détective Conan. La phrase en question est:

泥棒は盗むのが商売、たとえそれが人の心だとしてもね。 
Dorobō wa nusumu no ga shōbai, tatoe sore ga hito no kokoro demo ne.
Roubar é o que os ladrões fazem de melhor, mesmo que seja o coração de uma pessoa. =
  • 泥棒 - Voleur; agresseur;
  • 盗む - Voler;
  • 商 - Commerce; les affaires; Occupation;
  • たとえ - Exemple;
  • それが - Celui-là; ce; bien; Ouais; en vérité;
  • 人 - Personne;
  • 心 - coeur
  • だと - le cas échéant;
Les meilleures phrases d'anime japonais
Kaito Kid

La phrase d'Escanor "Je décide."

Étudions maintenant une phrase de Nanatsu no Taizai:

決めるのは我だ。
kimeru no wa ware da.
Je décide.
  • 決める - Décidez;
  • の - Possession particulière;
  • 我だ - C'est moi;
Annonce
Les meilleures phrases d'anime japonais

Au nom de la Lune, je vais vous punir! - Phrase de Sailor Moon

Étudions maintenant une phrase de Sailor Moon mentionnée par Usagi:

月に代わってお仕置きよ!
tsuki ni kawatte oshioki yo!
Au nom de la Lune, je vais vous punir!
  • 月 - Lune; Mois;
  • に代わって - Au nom de;
  • 仕置きよ - Exécution; Châtiment; Battement;
Annonce
Les meilleures phrases d'anime japonais

Phrase de Taki et Mitsuha - Kimi no namae wa

Étudions maintenant la phrase et le genre de titre du film emblématique Kimi no na wa, à la fin de l'anime quand ils parlent kimi no namae wa… Ou littéralement Il s'appelle…?

君の名前は…
kimi no namae wa…
Ton nom est…
  • 君 - Vous;
  • 君の - Le vôtre;
  • 名前 - Nom;
  • は - Particule; Il est…
Annonce

Le titre du nom est le même, mais ils abrégent namae [名前] à à [名] qui signifie toujours le nom ...

Je t'aimerai pour toujours - Citation Itachi

Maintenant, étudions la phrase Je vous aimerai pour toujours de Naruto Itachi:

TP のことをずっと許さなくていい。お前がこれからどうなろう omae ga korekara dō narō to, priez wa omae o zutto aishiteiru. Tu n'as jamais à me pardonner. Peu importe ce que vous décidez de faire à partir de maintenant, je vous aimerai pour toujours.

俺のことをずっと許さなくていい。

  • Masculina - Manière de dire masculine, informelle et grossière je;
  • こと - À propos, pour en savoir plus, lisez notre article de koto;
  • ずっと - Pendant longtemps; dès le début; depuis toujours;
  • 許さ - Pardonne; approuver; autoriser;
  • なくいい - Pas besoin;
  • いい - Très bien;

お前がこれからどうなろうと、

  • お前 - Vous; allumé devant moi;
  • これから - À partir de maintenant;
  • なろう - Changer;

俺はお前をずっと愛している。

  • 俺 - Moi;
  • お前 - Vous;
  • ずっと - Toujours;
  • 愛している - Amour;

Lisez notre article: Citations Naruto.

Les meilleures phrases d'anime japonais

Citation d'Onizuka - GTO

Étudions maintenant la phrase d'Onizuka Sensei du grand professeur Onizuka:

ガキはガキらしくよ、ニカーッと笑っていこうや。
Gaki wa gaki rashiku yo, nikātto waratte ikō ya.
Les enfants doivent sourire comme ils le font toujours.

  • ガキ - gosse; enfant;
  • らしく - ressemblant à; Apparaissant; de manière appropriée;
  • ニカーッ - Argot signifiant large sourire dérivé de niko;
  • 笑って - Sourire; rire;
  • いこう - Vous devriez faire quelque chose;
Les meilleures phrases d'anime japonais

Je mettrai constamment à jour cet article avec de nouvelles phrases, alors n'oubliez pas de revenir ici! Nous apprécions les commentaires et les partages ...