Vous êtes-vous déjà rendu compte, dans une boutique, qu’un Japonais parle avec une voix nasale ? Aujourd’hui, nous allons parler du bizarre Hanagoe, qui se réfère à la voix nasale, une technique utilisée par certains employés dans les magasins de proximité et d’autres commerces japonais.
Hanagoe [鼻声] est aussi appelé bisei et aussi bion [鼻音], et se réfère à une nasalité excessive dans la parole, qui est souvent commune dans certains mots et dialectes, mais qu’on voit aussi dans les commerces, ce qui effraie certains étrangers.
Certains vendeurs, notamment dans les magasins de proximité et supermarchés japonais, saluent constamment les clients avec l’habituel ‘Irrashaimase‘ qui signifie « bienvenue », en plus d’utiliser d’autres phrases types tout au long de leur service…

Pas de problème avec cela, mais ces salutations nasales, en particulier, sont extrêmement superficielles et robotiques, et les appels ont été stylisés loin des mots réels en une seule syllabe, ou peut-être deux, des syllabes par le nez avec une intonation de montée prolongée.

On dit que la méthode utilisée consiste à fermer la bouche et la gorge et à prononcer un peu sans mettre trop de pression sur l’estomac, et vous obtiendrez ce ton de voix unique. Cependant, cela ne doit pas être une voix mécanique et désagréable; certains Japonais s’efforcent d’obtenir une belle voix.
Les agents sont également encouragés à prendre soin de leur gorge, à la garder hydratée, à utiliser l’accent local, à toujours sourire au client et à utiliser un langage formel et poli, en adaptant l’intonation selon la situation.
Vous en aviez-vous idée ? Avez-vous déjà remarqué la voix nasale des Japonais dans le magasin ? Si vous avez aimé l’article, partagez-le et laissez vos commentaires.


Laisser un commentaire