Au Japon, il est facile de survivre et d’affronter les situations quotidiennes en utilisant quelques mots et phrases de base. C’est l’une des grandes raisons pour lesquelles la plupart des Brésiliens qui vivent au Japon ne parlent pas couramment ou même de façon intermédiaire le japonais. En pensant à cela, nous avons créé cet article pour vous aider à dissimuler et à feindre de parler couramment le japonais.

Le but de cet article n’est pas de tromper qui que ce soit, mais simplement de dissimuler vos années d’étude et de procrastination qui ne vous ont pas appris à maintenir une conversation avec les gens. Cela arrive à de nombreux étudiants en japonais et dans d’autres langues. Ils étudient jour et nuit, apprennent des milliers de mots, de verbes et d’expressions grammaticales, mais lorsqu’il s’agit de converser, ils échouent simplement.

Atteindre la fluidité en japonais demande du temps, beaucoup de dévouement et une immersion avec des Japonais pour entraîner votre conversation. Certains ont une certaine appréhension de parler avec des Japonais par peur de faire des erreurs et de ne pas bien parler. Les conseils ici vous aideront à dissimuler et à feindre de comprendre ce qui se passe autour de vous.

Como disfarçar e fingir ser fluente em japonês

D’autres ont besoin d’apprendre rapidement certains mots pour faire des discours ou se présenter au Japon. De nombreuses célébrités apprennent au moins une phrase dans la langue native pour parler aux fans. Certaines choses comme l’accent et les mots informels sont importants pour ces occasions et d’autres.

Et ne vous laissez pas tromper juste parce qu’un Japonais vous a dit nihongo jouzu. Cette expression est couramment entendue par toute personne qui dit un mot en japonais.

Rappelez-vous de ne pas essayer de feindre de parler japonais sans rien savoir de la langue, vous avez besoin d’au moins un cours de japonais de base pour feindre de parler couramment.

Expressions pour feindre de comprendre le japonais

La première étape pour montrer que vous savez parler japonais est d’apprendre des expressions qui servent pour plusieurs occasions. En plus de oui et non, vous devez apprendre des mots variés pour rendre votre japonais plus naturel et informel. Voyez ci-dessous quelques alternatives de confirmation et de négation :

  • ない – nai – une négation utilisée à la fin des verbes ;
  • 違う – chigau – faux, différent ;
  • 無理 – muri – impossible ;
  • だめ – dame – ce n’est pas bien ;
  • 出来ない – dekinai – je ne peux pas ;
  • ん – un – équivalent à oui, vous êtes d’accord ;
  • そう – sou – Une confirmation, c’est ça (utilisé avec desu) ;
  • ええ… – ee… – Cela dépend du ton pour être une confirmation, c’est comme notre eee ;
  • ちょっと – chotto – attendez, un peu, une minute ;
  • 大丈夫 – daijoubu – tout va bien, ne vous inquiétez pas ;

Il est important de rappeler que les Japonais évitent au maximum de dire non à une personne. Ils utilisent toujours des excuses ou certaines alternatives pour éviter de dire non. Si vous devez refuser ou rejeter quelque chose, essayez de reporter à demain, dites sumimasen et inventez une excuse.

Si vous vous sentez isolé ou devez dire quelque chose – あの – Ano peut être utilisé comme un euh, pour attirer l’attention de la personne ;

Como disfarçar e fingir ser fluente em japonês

Conseils pour dissimuler votre japonais

Évitez d’utiliser un simple arigatou pour remercier, vous pouvez essayer d’utiliser des mots plus informels comme un simple domo. Lors de conversations informelles, il est également courant d’avaler les particules comme wo qui vient avant les verbes.

Un autre conseil est d’étudier beaucoup les terminaisons des phrases japonaises, essayez de ne pas vous limiter à desu et masu. Vous devez apprendre quelques argots régionaux pour rendre votre conversation plus informelle et intéressante. Notre article sur le langage de genre offre diverses options de terminaisons informelles à utiliser dans vos phrases.

Utilisez anata (vous) seulement si vous parlez à un inconnu. Vous pouvez utiliser omae ou kimi en fonction de votre relation. Parfois, il est inutile d’utiliser le mot anata dans toutes les phrases que vous adressez à une même personne.

  • Essayez d’utiliser le nom des choses au lieu de dire kore wa (ceci) ;
  • Apprenez des expressions du dialecte local ;
Como disfarçar e fingir ser fluente em japonês

Comment avoir un bon accent en japonais

Certains ont des difficultés à parler japonais à cause de l’accent portugais. Heureusement, les Brésiliens ont une facilité bien plus grande que les natifs de langue anglaise. La plupart des phonèmes japonais sont similaires aux syllabes du portugais. Quelques conseils ci-dessous peuvent vous aider à avoir un bon accent en japonais :

Bien que les Japonais ne mettent pas l’accent et des accents sur les mots comme le portugais, ils utilisent un accent de ton, faisant que des homophones comme hashi (pont) et hashi (baguettes) sonnent un peu différemment. Vous devriez peut-être écouter ces mots et essayer de saisir le ton différent à l’intérieur d’eux.

Rappelez-vous de prononcer correctement les phonèmes pour avoir un bon accent. Certains ont une grande difficulté à cela, mais c’est un manque d’entraînement et de préparation. La vidéo ci-dessous vous aidera :

Devenir fluent en japonais

Bien sûr, si vous voulez parler japonais, vous devez l’apprendre pour de vrai ! Feindre de parler japonais ne fonctionnera ni à long ni à court terme. Parler couramment est un défi difficile qui demande beaucoup de temps. En feignant de parler japonais, vous devez garder les objectifs suivants à l’esprit :

  • Maîtriser toutes les phrases nécessaires ;
  • Apprendre à construire une phrase en japonais ;
  • Maîtriser la grammaire de base du japonais ;

Si vous parvenez à accomplir ces points ci-dessus, vous réussirez dans une conversation japonaise. Nous espérons que ces conseils vous aideront à faire des efforts et à affronter la honte de parler japonais ou à socialiser avec les Japonais. Pour cela, n’ayez pas peur de faire des erreurs !

J’espère que vous avez aimé les conseils dans cet article ! Si vous avez aimé, partagez avec vos amis et laissez vos commentaires !

Kevin Henrique

Kevin Henrique

Expert en culture asiatique avec plus de 10 ans d’expérience, spécialisé sur le Japon, la Corée, les animes et les jeux vidéo. Écrivain autodidacte et voyageur passionné par l’enseignement du japonais, les conseils touristiques et l’exploration d’anecdotes profondes et captivantes.

En savoir plus sur Suki Desu

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Poursuivre la lecture