Nombres japoneses: ¿cómo se eligen?

[ANUNCIOS] Anuncio

¿Alguna vez te has parado a pensar en los nombres japoneses y su antroponimia? ¿Alguna vez se preguntó por qué los nombres difieren tanto en comparación con otros países? Es raro encontrar a alguien con el nombre de Maria y João en Japón, pero es fácil encontrar a Tanaka, Sato, Sasaki y Yamada... Pero... ¿y qué? ¿Sabes de dónde sacan estos nombres y cuál es su significado?

Un nombre japonés llamado jinmei [人名] se compone, en primer lugar, del apellido familiar y seguido del nombre personal o nombre de pila. Siendo que el nombre de pila se usa normalmente entre conocidos con cierta intimidad, o en otras ocasiones.

También recomendamos leer:

¿Cómo funcionan los nombres japoneses?

  • Los nombres japoneses generalmente se escriben con ideogramas conocidos como Kanji;
  • Los nombres pueden tener varias pronunciaciones e incluso diferentes ortografías, ya que un solo Kanji tiene varias pronunciaciones. Normalizar la creación de apodos basados en el kanji del nombre;
  • Los nombres también pueden tener varios significados, ya que un Kanji también puede significar varias cosas, además del significado de la pronunciación;
  • También es común que las personas escriban sus nombres en Hiragana según la informalidad o la ocasión;
  • Los nombres masculinos suelen terminar en: Ro, To y Ta mientras que los nombres femeninos: Ko, Na y Mi;
  • No es común que los japoneses tengan un apellido o segundo nombre;
  • Los sufijos o títulos honoríficos, en los nombres, pueden ser muy útiles, y no deben dejarse de lado, para diferenciar una palabra de un nombre, ya que los nombres japoneses suelen ser el nombre de cosas comunes;

También recomendamos leer:

どんな - donna - pronombre usado en japonés

Significados de los nombres japoneses

¿Alguna vez te has detenido a pensar en el significado de los nombres japoneses? A veces las personas tienen nombres de frutas, colores, números, pero su nombre no siempre significa eso. Vea algunos ejemplos a continuación:

  • Ichigo - Fresa
  • Sakura - Flores de cerezo
  • Tsukushi - Hierba, Cola de caballo
  • Nana - Siete
  • Juuichi - Once
  • Hisoka - Secreto, reservado
  • Kuro - negro

¿Te imaginaste llamar a alguien fresa o negro? El japonés no suele tener trillones de sílabas y variaciones como el portugués, por lo que muchas palabras se parecen a otras, pero eso no quiere decir que tu hijo se llame fresa. Ichigo también puede significar “el primero” [一護] y no “fresa” [いちご].

Es por eso que los japoneses usan sufijos como [-san, -kun], por lo que evita que la gente confunda el nombre de alguien con fruta u otras palabras.

Al escribir esta confusión no suele ocurrir, ya que la mayoría de las veces los nombres japoneses se escriben con dos o más ideogramas:

  • Sawako 爽 子 - (子 KO - Niño) (爽 Sawa - Feliz, refrescante, dulce).
  • Naomi 直 美 - (美 - Mi - Belleza.) (直 No - Franqueza, Honestidad.)

Sin mencionar que los nombres japoneses comunes se pueden escribir con otros kanji y tienen otros significados, sin embargo, solo uno de ellos es correcto. Por ejemplo, Haruma se puede escribir: 

  • 春馬 – (春 – Haru = Primavera) (馬 – Uma = Caballo)
  • 春間 - (se puede leer Haru-Kan.) &Nbsp; (春 - Haru = Primavera.) (&Nbsp; 間 - Ma = Tiempo, espacio)
  • 晝間 (se puede leer a Hiruma)

Esto varía en japonés, pueden elegir un kanji y usar otra pronunciación no muy común, como en los casos anteriores. Otro ejemplo es “Haruka” que se puede escribir = 晴香 / 春香/ 遥 / 遥香(香 – aroma; oler; incienso.) (春= Primavera) (晴 – Buen tiempo; nublado.) (遥 – Distancia; caminata.)

Además, el nombre Hajime se puede escribir con el kanji [始, 治, 初] y muchos otros ejemplos.

- significado de los nombres de los cazadores de demonios - kimetsu no yaiba

La difícil elección de los ideogramas

Es muy complejo de entender sobre la escritura de los nombres, un ejemplo de esto es el apellido Saitō. Si bien hay más de 100 caracteres que se leen como sai y más de 200 caracteres que se leen como tō, solo cuatro de estos sai se pueden usar para un apellido.

El problema es que cada uno de estos caracteres tiene un significado diferente: el sai de ocho guiones (斉) significa “juntos” o “paralelos”, el sai de 11 guiones (斎) significa “purificar”. Como se cita. Un nombre escrito en kanji puede tener más de una pronunciación, pero solo una de ellas es correcta para un individuo determinado.

Por ejemplo:

  • 陽翔 -Se puede leer: Haruto, Hinato, Yōshō ..;
  • 春間 - Se puede leer a Haruka Haruma
  • 斉 Lo que se dice Hitoshi se puede usar para escribir Sato; Saikichi y otros

Tu cabeza debe estar confundida, muy confundida, y por eso los japoneses suelen escribir sus nombres en hiragana, incluso en los documentos hay un espacio para el nombre escrito en hiragana para que sepamos la forma correcta de decir el nombre. Y por eso también debemos usar sufijos para no perdernos.

Cuando alguien se presenta y va a decir el significado del nombre, escribirá su nombre en kanji, dirá el significado y también hablará sobre cada kanji usado y su significado. Aunque es difícil de entender al principio, sobre todo en la forma corta en que lo explico, me parece hermoso e interesante, tu nombre tiene varios significados, pronunciaciones, escrituras, te puedes divertir mucho con él…

Lo más chulo es saber que el nombre está formado por palabras que significan cosas comunes, aunque nos parezca raro, que se llame a alguna fruta u objeto es totalmente legal y normal en Japón.

Si tuviera que elegir un nombre japonés, me gustaría tener: Kyouma [凶真] que significa:

  • 真 – Cierto, Genuino
  • 凶 – Calamidad, desastre, villano

Por supuesto esto es una broma, elegir un nombre lleva tiempo, con tantas opciones, me pasaría años decidiendo cuál es el mejor. ¿Y tu? ¿Qué nombre elegirías?

El video a continuación puede ayudarlo a encontrar más nombres japoneses y sus significados:

Categorías Sin categoría

Lea más artículos de nuestro sitio web

¡Gracias por leer! Pero nos encantaría que echara un vistazo a otros artículos a continuación:

icono de whatsapp