Dango Daikazoku – Traducción de música

En el artículo de hoy traduciremos y estudiaremos la música de Dango Daikazoku (だんご大家族) del anime Clannad. Esta canción es simple y parece una canción de cuna, es ideal para aquellos que están comenzando a estudiar japonés.

Como esta canción es pequeña y repite mucho una frase, no pondremos la letra en japonés, romanizado y la traducción separada como de costumbre. Simplemente estudiaremos la música y podrás ver los tres. Este es un regalo especial, ya que la mayoría de nuestras canciones las estudiamos en nuestra área de Miembros VIP

Si te gusta la música de Dango Dai Kazoku, te recomendamos jugar mi juego basado en la música que creé en Flash. haciendo click aqui. ¡Te reto a que lo reinicies!

Estudiar música de Dango Dai Kazoku

だんごだんごだんごだんごだんごだんご大家族 (2x)
dango dango dango dango dango dango daikazoku
Gran familia Dango

やんちゃな焼きだんご 優しい餡だんご
yanchana yakidango yasashi andango
Un dango malvado y desobediente, un dango dulce y gentil

  • やんちゃ - chico travieso, malicioso, sinvergüenza, travieso
  • 焼きだんご - Grilled Dango
  • 優しい -Gentle, graceful, affectionate, lovely

すこし夢見がちな月見だんご
Sukoshi yumemigachi na tsukimi dango
El dango que ve la luna es un poco soñador

  • すこし - Little
  • 夢見 - Dream, have a dream
  • 月見 - See the moon

おすましごまだんご 4つ子串だんご
Chicle Osumashi Yotsu ko Kushi dango
El dango de sésamo puro, los cuatro dango en el asador

  • おすまし - PREAME, CERTINHO, PRESS PERSON
  • ごま - 胡麻 - Sesame seeds
  • 4 つ - Four
  • 子 - Child (4 small dango)
  • 串 - Skewer

みんな みんな あわせて 100人家族
Minna minna awasete hyakunin kazoku
Todos se juntan y se convierten en una familia de cien

  • みんな - People, all
  • あわせて -Together, total, collectively
  • 100人家族 - CEM FAMILY

赤ちゃんだんごは いつも幸せの中で
Akachan dango wa itsumo shiawase no naka de
Un baby dango siempre está siendo arrullado por la felicidad

  • 赤ちゃん - Baby
  • いつも - Always
  • 幸せの - Happiness
  • 中 - Inside, in the middle

年寄りだんごは 目を細めてる
Toshiyori dango wa me o hosometeru
Un viejo dango mira con sus ojos entrecerrados

  • 年寄 - Elderly, old man
  • 目 - Eyes
  • 細めてる - Strait (is)

仲良しだんご 手をつなぎ 大きなまるい輪になるよ
Nakayoshi dango you the tsunagi Ooki in marui wani naruyo
Los amigos dango se unirán y harán un gran círculo.

  • 仲良し -Intimate friends, close friend, friends of the chest
  • 手 - mano
  • つなぎ - Bow, unite, connect, add
  • 大きな - grande
  • まるい - Circle
  • 輪になるよ - circle, loop, wheel

町を作りだんご星の上 みんなで笑いあうよ
Machi o tsukuri dango boshi no eu minna de waraiau yo
Encontrarán una aldea en un planeta dango y todos se reirán juntos.

  • 町 - City, village
  • 作り -Do, produce, build, manufacture
  • 星 - Star, celestial body, planet
  • 上 - above
  • みんな - All, Personal
  • 笑い - Laugh, smile
  • あうよ - Invitation to action (together)

うさぎも空で手を振って見てる でっかいお月さま
Usagi mo sora de te futte mitreu dekkai otsuki-sama
Los conejos están saludando desde la gran luna.

  • うさぎ - Rabbit
  • 空 - cielo
  • 手 - Hand (wave your hands)
  • 振って - Shake, swing
  • 見てる - Seeing
  • でっかい - huge; big; gigantic
  • お月さま - Moon (respectful mode)

嬉しいこと 悲しいことも 全部丸めて
Ureshii Kanashii koto mo zenbu marumete
Disfruta de todas las cosas, feliz y triste

  • 嬉しい - Happy, pleasant, cheerful
  • こと - Cosas
  • 悲しい - Sad
  • 全部 - Everything, all
  • 丸めてて - curl, pile up (enjoy?)

De aquí la música vuelve al estribillo, así que no explicaremos: 

仲良しだんご 手をつなぎ 大きなまるい輪になるよ
Nakayoshi dango you the tsunagi Ooki in marui wa ni naru yo
Los amigos dango se unirán y harán un gran círculo.

町を作りだんご星の上 みんなで笑いあうよ
Machi o tsukuri dango boshi no eu minna de waraiau yo
Encontrarán una aldea en un planeta dango y todos se reirán juntos.

うさぎも空で手を振って見てる でっかいお月さま
Usagi mo sora de te futte mitreu dekkai otsuki-sama
Los conejos están saludando desde la gran luna.

嬉しいこと 悲しいことも 全部丸めて
Ureshii Kanashii koto mo zenbu marumete
Disfruta de todas las cosas, feliz y triste

lalala ···ララララ...
だんごだんごだんごだんごだんごだんご大家族 (2x)

Lea más artículos de nuestro sitio web

¡Gracias por leer! Pero nos encantaría que echara un vistazo a otros artículos a continuación:

Lea nuestros artículos más populares:

¿Conoces este anime?