Dango Daikazoku – 음악 번역

오늘의 기사에서 우리는 번역의 음악을 연구한다 단고 다이 카 조쿠 (だご大家族) 애니메이션에서 클라나드. 이 노래가 자장가처럼 단순하고 소리, 그것은 일본어를 공부하기 시작하는 사람들을 위해 중대하다.

이 노래는 작고 구절을 많이 반복하기 때문에 가사를 일본어, Romanized, 별도의 번역으로 평소처럼 넣지 않을 것입니다. 우리는 단순히 음악을 공부하면 세 곡을 볼 수있을 것입니다. 우리가 공부하는 대부분의 노래가 우리 분야에서 공부하기 때문에 이것은 특별한 선물입니다. VIP 회원

경단 다이 Kazoku의 음악이 마음에, 우리는 플래시에서 만든 음악 I에 따라 내 게임을 추천하는 경우 여기를 클릭. 나는 당신이 그것을 재설정하도록 감히!

발표

Dango Dai Kazoku 음악 공부하기

だんごだんごだんごだんごだんごだんご大家族 (2x)
경단 경단 경단 경단 경단 경단 daikazoku
Big Dango 가족

やんちゃな焼きだんご優しい餡だんご
yanchana yakidango yasashi andango
악하고 불순종 경단, 달콤한 부드러운 단고

  • やんちゃ-장난 꾸러기, 악의, 음란, 장난 꾸러기 소년
  • 焼きだんご - 구이 경단
  • 優しい - 부드러운, 우아한, 애정, 사랑스러운
발표

すこし夢見がちな月見だんご
Sukoshi Yumemigachi na tsukimi dango
달을 보는 단고는 작은 꿈입니다

  • すこし - 작은
  • 夢見 - 꿈, 꿈을 가지고
  • 月見-달을 본다

おすましごまだんご 4つ子串だんご
오스 마시 검 단고 요츠 코쿠시 단고
완벽한 참깨 단고 꼬치에 얹은 네 단고

발표
  • おすまし - 긴급, 직선, 영장류
  • ごま-胡麻-참깨
  • 4 つ-네
  • 子-어린이 (작은 경단 4 개)
  • 串 - 꼬치

みんなみんなあわせて 100人家族
Minna minna awasete hyakunin kazoku
모두가 모여 백 가족이 돼

  • みんな-사람, 모두
  • あわせて-함께, 총체적으로
  • 100 人家族 - 백 가족

赤ちゃんだんごはいつも幸せの中で
Akachan 경단 WA itsumo shiawase 아무 나카 드
아기 경단은 항상 행복에 잠기고 있습니다

발표
  • 赤ちゃん - 아기
  • いつも-항상
  • 幸せの-행복
  • 中-내부, 중간

年寄りだんごは目を細めてる
Toshiyori dango wa me o hosometeru
좁은 눈으로 보이는 오래된 경단

  • 年寄-오래된, 오래된
  • 目-눈
  • 細めてる - 좁은 (이다)

仲良しだんご手をつなぎ大きなまるい輪になるよ
Nakayoshi dango te o tsunagi ooki na marui wani naruyo
경단 친구들이 손을 잡고 큰 원을 만들 것입니다.

  • 仲良し-친한 친구, 친한 친구, 친한 친구
  • 손-손
  • つなぎ-루프, 결합, 연결, 결합
  • 大きな-큼
  • まるい-원
  • 輪에 나루 요-환, 루프, 휠

町を作りだんご星の上みんなで笑いあうよ
마치 o tsukuri dango boshi no eu minna de waraiau yo
그들은 단고 행성에 마을을 발견하고 모두가 함께 웃을 것이다

  • 町-마을, 마을
  • 作り-제조, 생산, 구축, 제조
  • 星-별, 천체, 행성
  • 上-상단, 상단
  • みんな-여러분, 여러분
  • 笑い-웃음, 미소
  • あうよ-행동 요청 (함께)

うさぎも空で手を振って見てるでっかいお月さま
Usagi mo sora de te futte miteru dekkai otsuki-sama
토끼들이 큰 달에서 손을 흔들고 있습니다

발표
  • うさぎ-토끼
  • 空-하늘
  • 손-손 (손을 흔들다)
  • 振って-흔들어, 흔들어
  • 見てる-보기
  • でっかい-거대한; 큰; 거인 같은
  • お月さま-문 (존중 모드)

嬉しいこと悲しいことも全部丸めて
Ureshii 고토 kanashii 고토 모 zenbu marumete
행복하고 슬픈 모든 것을 즐기십시오

  • 嬉しい-행복하고 즐겁고 쾌활한
  • こと-사물
  • 悲しい-슬프다
  • Tudo-모두, 모두
  • 丸て-롤, 나사, 말뚝 (활용?)

여기에서 노래는 코러스로 돌아가므로 설명하지 않겠습니다. 

발표

仲良しだんご手をつなぎ大きなまるい輪になるよ
나카 요시 단고 테 오 츠나 ooki NA 마루이 WA 니 나루 요
경단 친구들이 손을 잡고 큰 원을 만들 것입니다.

町を作りだんご星の上みんなで笑いあうよ
마치 o tsukuri dango boshi no eu minna de waraiau yo
그들은 단고 행성에 마을을 발견하고 모두가 함께 웃을 것이다

うさぎも空で手を振って見てるでっかいお月さま
Usagi mo sora de te futte miteru dekkai otsuki-sama
토끼들이 큰 달에서 손을 흔들고 있습니다

嬉しいこと悲しいことも全部丸めて
Ureshii 고토 kanashii 고토 모 zenbu marumete
행복하고 슬픈 모든 것을 즐기십시오

발표

랄랄라·····ララララ ...
だんごだんごだんごだんごだんごだんご大家族 (4x)