Wie kann man Sehnsucht auf Japanisch ausdrücken?

Einige Leute rühmen sich, weil sie denken, dass Portugiesisch die einzige Sprache ist, die das Wort saudade hat. Und wirklich, wenn wir die meisten Übersetzungen von saudade in andere Sprachen nehmen, werden wir mehr Wörter finden, die Abwesenheit, Nostalgie oder Vermisstheit bedeuten. Dennoch existiert dieses Wort nicht nur in Portugiesisch, es stammt aus dem Lateinischen und wird in verschiedenen romanischen Sprachen gefunden, aber manchmal mit anderen Bedeutungen.

Es ist nicht nur Portugiesisch, das einige Exklusive hat, Japanisch ist voll von Verben, Ausdrücken und Wörtern, die nicht wörtlich in andere Sprachen übersetzt werden können, aber leider gibt es kein einziges Wort, um "dich vermissen oder vermissen" zu sagen.

Wenn es buchstäblich kein Wort gibt, das auf das Gefühl der Sehnsucht in anderen Sprachen hinweist, wie können Sie dann sagen, dass Sie jemanden auf Japanisch vermissen? Es gibt verschiedene Möglichkeiten, dies auf Japanisch auszudrücken. In diesem Artikel werden wir einige davon sehen.

Wie kann man Sehnsucht auf Japanisch ausdrücken?

Japanisch ist ziemlich vollständig in Bezug auf das Zeigen von Gefühlen, so sehr, dass es solche gibt viele Möglichkeiten zu sagen, dass du liebst oder wie etwas oder jemanden. Das gleiche passiert, wenn versucht wird, das Gefühl der Sehnsucht oder des Fehlens zu demonstrieren. Japanisch verwendet häufig Verben, um andere zu bilden, und viele Verben haben auch unterschiedliche Bedeutungen, und dies kann sogar verwirrend sein.

恋しい - Koishii

Dies ist ein Ausdruck, der Sehnsucht, Verlangen und Gefühlsmangel zeigt, aber mit Vorsicht verwendet werden muss, da Kanji love Liebe und Leidenschaft bedeutet. Es scheint häufiger zu verwenden 恋しい mit deiner Freundin oder Frau. Es ist jedoch normal, Koishii bei anderen Menschen zu verwenden, die man schon lange nicht mehr gesehen hat, oder sogar bei Lebensmitteln und Gegenständen, aber es ist nicht üblich, da es andere Wörter dafür gibt. Koishii es kann anzeigen, dass Sie eine intime Beziehung haben oder so.

Beispiele:

  • 私は恋しい - Watashi wa Koishii - Ich vermisse dich;
  • 私はあなたが恋しい - Watashi wa Anata ga Koishii - Ich vermisse dich;
  • あなたが恋しい - Anata ga Koishii - Ich vermisse dich;
  • 私もあなたが恋しいです - Watashi Mo Anata ga Koishii Desu - Ich vermisse dich auch;
  • アメリカのピザが恋しいな~ - Amerika no Piza ga Koishiina - Ich vermisse die amerikanische Pizza;
Wie kann man Sehnsucht auf Japanisch ausdrücken?

会いたい - Aitai

Dies kann der häufigste Ausdruck sein, um zu sagen, dass es jemanden vermisst oder vermisst. Aber Ihre wörtliche Übersetzung lautet "Ich möchte dich finden" oder "Ich möchte dich sehen". Dort (会い) es bedeutet auch Liebe, aber mit Kanji schreiben , also selbst ein gleichnamiger, es ist, als ob Sie das Gefühl der Liebe zum Ausdruck bringen, wie das Wort Verzeihung zu sagen aitai.

Es ist leicht zu bemerken, dass viele japanische Wörter und Kanji mit gleicher Aussprache ähnliche oder verwandte Bedeutungen und Radikale haben.

  • 久美子さんにすっごく会いたいよ。
  • Kumiko-san ni suggoku aitaiyo;
  • Quero muito te ver Kumiko;
  • Sinto muito sua falta Kumiko;
  • すっごく pode ser traduzido como muito, imensamente, terrível;
Wie kann man Sehnsucht auf Japanisch ausdrücken?

sabishii / samishii - einsam / allein

Das Wort 寂しい - sabishii es bedeutet wörtlich "allein, einsam, verlassen", aber die Japaner benutzen es oft, um anzuzeigen, dass er allein ist, weil er ihn vermisst oder vermisst. In Wirklichkeit ist es einfacher, das Wort zu finden sabishii in Phrasen, die ausdrücken, ich vermisse dich oder vermisse dich als aitai.

Das Wort sabishii Es wird auch mit dem Ideogramm 淋 (淋しい) geschrieben, in diesem Fall sagen Sie, dass Ihre Einsamkeit ernster ist. Wenn Sie also nur sagen möchten, dass Sie jemanden vermissen, verwenden Sie Kanji 寂.

  • 彼女は彼がいなくて寂しい。
  • Kanojo wa kare ga inakute sabishii;
  • Ela sente falta dele;

  • 君がいなくて寂しいよ。
  • Wenn du nicht da bist, fühle ich mich einsam.
  • Sinto sua falta;
  • Sinto saudades;

  • あなたが日本を離れたら、私たちはとてもさびしく思うでしょう。
  • Anata ga Nihon o hanaretara, watashitachi wa totemo sabishiku omoudeshou;
  • Teremos muito saudades se você deixar o Japão;
Wie kann man Sehnsucht auf Japanisch ausdrücken?

Der Artikel ist noch zur Hälfte fertig, aber wir empfehlen auch, bereits zu lesen:

懐かしい - Natsukashii

Der Ausdruck natsukashii es kann wörtlich übersetzt werden als etwas Liebes, Nostalgisches, Gewünschtes und Vergessenes. Es wird oft verwendet, um zu sagen, dass Sie etwas verpassen, eine Zeit in der Vergangenheit, alte Zeiten, eine Reise oder ähnliches. Es wird aber auch verwendet, um zu sagen, dass Sie jemanden vermissen, siehe Beispielsätze unten:

  • この歌を聞いたら、あなたについて思って、懐かしむんだ。
  • Kono uta kiitara, anata ni tsuite omotte, natsukashimu nda;
  • Wenn ich dieses Lied höre, denke ich an dich und vermisse dich;

  • 小学校の先生達のことが懐かしい。
  • Shōgakkō no sensei-tachi no koto ga natsukashī;
  • Sinto falta dos meus professores do primário;
  • Tenha saudades dos meus professores do primário;

Es muss noch andere Ausdrücke und Worte geben, um das Gefühl von Mangel oder Verlust wie Niederlage in a zu demonstrieren Fußballspiel, und einige Anwendungsbeispiele fehlten ebenfalls. Ich hoffe, dieser kurze Artikel hilft Ihnen zu verstehen, wie Sie ausdrücken können, dass Sie jemanden oder etwas vermissen oder vermissen.

Lesen Sie auch: Todeswand - ein Wettanime

Lesen Sie weitere Artikel auf unserer Website

Danke fürs Lesen! Wir würden uns aber freuen, wenn Sie einen Blick auf weitere Artikel unten werfen:

Lese unsere beliebtesten Artikel:

Kennen Sie diesen Anime?