Der Fukuoka-Dialekt – Hakata Ben

Bekanntmachung

Fukuoka liegt auf der Insel Kyushu und ist einer der 10 lebenswertesten Orte der Erde. Der Dialekt wird in Fukuoka und in der ganzen Stadt in der Hakata Bay gesprochen.

Der Dialekt hat einzigartige Unterschiede, die ihn bei Japanern auf anderen Inseln beliebt machen. Der Dialekt heißt „Hakata Ben“ (博多弁) und gilt als der deutlichste Dialekt in der japanischen Sprache. Die Grammatik und der Schreibstil ändern sich ebenfalls.

Einige der Änderungen im Hakata Ben-Dialekt sind die Verwendung von „tto“ beim Stellen von Fragen, zum Beispiel:

  • Normal: nani o shiteiru nein?
  • Hakata Ben: nan ba shiyo tto?
  • Hakata Ben: nan shitō zu?

Es werden auch einige Wörter verwendet:

Bekanntmachung
  • Ich - uchi
  • Sie - bräunen
  • Ja - yoka
  • Nicht - innya

Ein weiterer interessanter Faktor im Dialekt ist , die Verben in der negativen Form zu belassen, während im traditionellen Japanisch „nai“ der Hakata-Dialekt nur das Beispiel „n“ verwendet: 食べない & gt; 食べん

Ein weiteres Beispiel: 

Nachfolgend einige weitere Beispiele für Änderungen in der Grammatik des Fukouka-Dialekts:

  • te ita => totta / yotta
  • te ita => totta / yotta
  • nete ita => netotta / neyotta
  • te aru => toru / tou
  • kaite aru => kaitoru / kaitou
  • akete aru => aketoru / aketou
  • ja nai ka = & gt; Roumon
  • mitemo ii ja nai ka = & gt; Mitemo Yokaroumon
  • komaru ja nai ka = & gt; komaroumon
  • Konjugation "kedo" = & gt; Latte
  • Nihon-jin dakedo = & gt; Nihon-jin Latte
  • kana = & gt; Kaina
  • mou tsuita kana = & gt; mou tsuita kaina
  • konai kana = & gt; kon kaina
  • oishii kana = & gt; oishii kaina
  • hima kana = & gt; hima kaina

Der Hakata-Dialekt ist dem Dialekt sehr ähnlich Hichiku (肥筑) Das wird auch in Westjapan auf der Insel Kyushu gesprochen und deckt dort alle anderen Dialekte ab.

Unten werde ich ein Bild hinterlassen, das einige der im Dialekt verwendeten Wörter zeigt. Wenn Sie Kenntnisse in Hiragana und Nihongo haben, versuchen Sie, die Wörter in die Bilder zu integrieren.

Wenn Sie diese Vorstellung von Dialekten schwierig finden, Kennst du Keigo?

Bekanntmachung

Dialects2