Fukuoka si trova nell’isola di Kyushu ed è uno dei 10 migliori posti più abitabili sulla Terra. Il dialetto è parlato a Fukuoka e intorno alla città, nella baia di Hakata.
Il dialetto ha distinzioni uniche che lo rendono popolare tra i giapponesi delle altre isole. Il dialetto è chiamato “Hakata Ben” [博多弁] ed è considerato il dialetto più distintivo della lingua giapponese. Anche la grammatica e lo stile di scrittura cambiano.
Alcuni dei cambiamenti nel dialetto Hakata Ben sono l’uso del “tto” per fare domande, per esempio:
- Normale: nani o shiteiru no?
- Hakata Ben: nan ba shiyo tto?
- Hakata Ben: nan shitō to?
C’è anche l’uso di alcune parole:
- Io – uchi
- Tu – ātan
- Sì – yoka
- No – innya
Un altro fattore interessante nel dialetto è lasciare i verbi nella forma negativa, mentre nel giapponese tradizionale si usa “nai”, nel dialetto di Hakata si usa solo il “n”, esempio: 食べない > 食べん
Altri esempi:
Di seguito alcuni esempi di cambiamento nella grammatica del dialetto di Fukuoka:
- te ita => totta / yotta
- te ita => totta / yotta
- nete ita => netotta / neyotta
- te aru => toru / tou
- kaite aru => kaitoru / kaitou
- akete aru => aketoru / aketou
- ja nai ka => roumon
- mitemo ii ja nai ka => mitemo yokaroumon
- komaru ja nai ka => komaroumon
- Conjugazione “kedo” => batten
- Nihon-jin dakedo => Nihon-jin batten
- kana => kaina
- mou tsuita kana => mou tsuita kaina
- konai kana => kon kaina
- oishii kana => oishii kaina
- hima kana => hima kaina
Il dialetto Hakata è abbastanza simile al dialetto Hichiku (肥筑) che è anche parlato nell’ovest del Giappone nell’isola di Kyushu e comprende tutti gli altri dialetti locali.
Di seguito lascio un’immagine che mostra un po’ delle parole usate nel dialetto, se hai conoscenza dell’hiragana e del nihongo, prova ad assimilare le parole alle immagini.
Raccomandiamo di leggere anche: Keigo – La formalità nella lingua giapponese



Rispondi