ภาษาญี่ปุ่นพูดภาษาญี่ปุ่นว่าอย่างไร Nihon หรือ Nippon?

เรียนภาษาญี่ปุ่นกับอนิเมะคลิกเพื่อเรียนรู้เพิ่มเติม!

ประกาศ

คุณเคยสงสัยหรือไม่ว่าทำไมในญี่ปุ่นจึงเรียกประเทศนี้ว่า Nihon และ นิปปอนเหรอ? หรือเคยสงสัยไหมว่าทำไมตะวันตกถึงเรียกประเทศว่า Japan? คำศัพท์เหล่านี้มาจากไหน? มีทางเลือกอื่นในการอ้างถึงดินแดนอาทิตย์อุทัยหรือไม่?

ในบทความนี้เราจะมาทำความเข้าใจว่าทำไมญี่ปุ่นจึงมีชื่อเรียกหลายชื่อเช่น Nihon และ Nippon มาดูกันว่าชื่อเหล่านี้เกิดขึ้นได้อย่างไรความอยากรู้อยากเห็นและวิธีการพูดภาษาญี่ปุ่นในหลายภาษา ด้านล่างนี้เป็นบทสรุปของบทความ:

ภาษาญี่ปุ่นพูดภาษาญี่ปุ่นว่าอย่างไร

ตามชื่อบทความและบทนำแนะนำญี่ปุ่นในภาษาญี่ปุ่นคือ Nihon หรือ นิปปอน [日本] ทั้งสองเขียนเหมือนกัน ตลอดทั้งบทความคุณจะเข้าใจความหมายและที่มาของชื่อนี้ดีขึ้นเล็กน้อย

ประกาศ

ถ้าคุณต้องการเรียกว่า Japan Japan ในภาษาญี่ปุ่นคุณสามารถพูดได้ Jyapan [ジャポン] เทียบเท่ากับ English Japan ญี่ปุ่นใช้เวอร์ชันภาษาอังกฤษอย่างเป็นทางการในเอกสารทางการที่แสดงในต่างประเทศและในหนังสือเดินทางด้วย

มีวิธีอื่น ๆ ในการถอดเสียงญี่ปุ่นจากภาษาต่างๆเป็นภาษาญี่ปุ่นโดยใช้คาตาคานะ ภาษาโปรตุเกสและสเปนที่ใกล้เคียงที่สุดคือ ญี่ปุ่น [ジャポン] แม้ว่าคนญี่ปุ่นจะไม่ค่อยรู้จัก

Como se diz japão em japonês? Nihon ou nippon?

ความหมายและที่มาของชื่อญี่ปุ่น

ญี่ปุ่นในภาษาญี่ปุ่นเขียนว่า [日本] โดยที่ [日] หมายถึงดวงอาทิตย์และ [本] หมายถึงแหล่งกำเนิด ด้วยเหตุนี้ประเทศญี่ปุ่นจึงได้ชื่อว่าเป็นดินแดนอาทิตย์อุทัยและมี ธงง่าย ๆ ที่แสดงถึงดวงอาทิตย์ สัญลักษณ์ในภาษาญี่ปุ่นมีการอ่านที่แตกต่างกันซึ่งอนุญาตให้ออกเสียงนิฮงและนิปปอนสำหรับชื่อประเทศ [日本]

หน่วยเสียงในภาษาญี่ปุ่นเรียกว่า ฮิรางานะ และ คาตาคานะ โดยแต่ละภาพวาดแทนเสียง เราสามารถใช้ตัวอักษรเหล่านี้เขียนได้ Nihon [日本] ดังนี้ [にほん] หรือ [ニホン]. สังเกตความแตกต่างเล็กน้อยของคำว่านิปปอนที่เขียนด้วยอักษรฮิรางานะและคาตาคานะ: [にっぽん] [ニッポン]

ประกาศ

ตัวอักษรฮิรางานะหรือคาตาคานะที่ใช้นั้นเหมือนกันจริงความแตกต่างคือนิปปอนใช้ a การเน้นเสียง เพื่อแปลงไฟล์ H ใน P และ tsu [っ] ขนาดเล็กเพื่อยืดการออกเสียงของ P. โดยพื้นฐานแล้วไม่มีการอ่านอื่นใดนอกจากอุดมการณ์ [日本] เพื่อออกเสียงชื่อญี่ปุ่น แต่เป็นเพียงรายละเอียดการออกเสียงเท่านั้น

Pทำไมญี่ปุ่นถึงเป็นดินแดนอาทิตย์อุทัย? นั่นเป็นเพราะตามภาษาจีนประเทศนี้ตั้งอยู่ทางตะวันออกของจีนซึ่งเห็นได้ชัดว่าดวงอาทิตย์ขึ้น นอกจากนี้ยังเชื่อในอิทธิพลของเทพธิดาแห่งดวงอาทิตย์ Amaterasu นอกจากนี้เรายังสังเกตได้ในไทม์โซนซึ่งญี่ปุ่นนำหน้าเราไป 12 ชั่วโมง

Como se diz japão em japonês? Nihon ou nippon?

ชื่อเก่าของญี่ปุ่นคืออะไร?

ชาวจีนเรียกว่าญี่ปุ่นก่อนที่จะกลายเป็นประเทศอย่างเป็นทางการของ วา [倭] กลายเป็นสิ่งที่เรารู้ในภาษาญี่ปุ่นจาก wakoku [倭国] ที่อาจมีความแตกต่างในการออกเสียงของเวลา

ประกาศ

อย่างไรก็ตาม [倭] ไม่ใช่ตัวละครที่ดีดังนั้นจึงเปลี่ยนเป็น [和] ซึ่งแปลว่า“ ข้อตกลง” จากนั้นจึงตั้งชื่อเป็น วามาโตะ แล้ว ยามาโตะ ซึ่งหมายถึงบางอย่างเช่นด้านหลังภูเขา

สำหรับชาวตะวันตกญี่ปุ่นมักถูกเรียกด้วยรูปแบบต่างๆของคำ ญี่ปุ่นเราจะพูดถึงเรื่องนี้ตลอดทั้งบทความ

ทำไมถึงเรียกญี่ปุ่นทางตะวันตก?

คุณเคยสงสัยหรือไม่ว่าเหตุใดตะวันตกหรือส่วนที่เหลือของโลกจึงเรียกประเทศดวงอาทิตย์ขึ้นของญี่ปุ่นไม่ใช่นิฮงหรือนิปปอน เรื่องนี้เกิดขึ้นเพราะบุคคลที่แนะนำประเทศญี่ปุ่นให้รู้จักทั่วโลก มาร์โคโปโลมีเพียงคนเดียวที่รู้จักญี่ปุ่นผ่านทางภาษาจีนผ่านภาษาทางตอนใต้ของจีนที่ออกเสียงอุดมการณ์ [日本] เป็น Zipangu.

ประกาศ

ในภาษาจีนตัวเต็มรูปแบบนิฮงหรือนิปปอน [日本] มักจะออกเสียงว่า   Rìběn มาร์โคโปโลจบลงด้วยการ Zipangu และเปลี่ยนมันเป็น  . Jipen ซึ่งต่อมากลายเป็นภาษาอังกฤษในประเทศญี่ปุ่นและบราซิลกลายเป็นประเทศญี่ปุ่นในญี่ปุ่นเราสามารถเขียนญี่ปุ่นใช้ คาตาคานะ [ジャパン].

แม้ชาวญี่ปุ่นจะไม่ตั้งคำถามกับการตัดสินใจของโลกในครั้งนี้เนื่องจากตัวละคร [日] ก็ออกเสียงภาษาจีนได้เช่นกัน ดังนั้นมันคงไม่แปลกที่ใครบางคนจะพูด จิตรสุพร หรือ jitsuhon ซึ่งคล้ายกับ Zipangu หรือญี่ปุ่นเล็กน้อยยิ่งในการออกเสียงภาษาอังกฤษ

ญี่ปุ่นมีการเปลี่ยนแปลงการออกเสียงหลายครั้งในประวัติศาสตร์ อาจเป็นไปได้ว่า Nifon และ Jippon เป็นบางคน สิ่งนี้อธิบายได้มากว่าทำไมจึงเรียกประเทศนี้ว่า ญี่ปุ่น เป็นภาษาอังกฤษและมีการออกเสียงที่ขึ้นต้นด้วย J ในหลายภาษา

Nippon ou nihon - por que o japão tem vários nomes?

ควรใช้ Nihon และ Nippon เมื่อใด?

การออกเสียงแรกที่ใช้ในอุดมคติ [日本] คือ นิปปอน  คำนี้เริ่มใช้เมื่อประมาณ 640 และเหมาะสมอย่างยิ่งที่จะใช้ P ในความสัมพันธ์กับคำว่า Japan หรือ Japan เชื่อกันว่าคำว่า Nihon นั้นปรากฏใน สมัยเอโดะ ในภูมิภาคคันโต มากเพื่อให้ย่านการค้าของโตเกียวที่เรียกว่าบาชิในขณะที่ย่านการค้าของโอซากาซึ่งอยู่ใกล้กับเกียวโต (อดีตเมืองหลวง) เรียกว่านิปปอนบาชิ

ตลอดประวัติศาสตร์ของ Nihon ผู้คนพูดคุยกันว่าอะไรคือวิธีที่ดีที่สุดหรือเป็นทางการในการออกเสียง [日本] Nihon หรือ Nippon? ปัจจุบันนิฮงได้รับความนิยมมากกว่านิปปอนดั้งเดิมโดยมากกว่า 60% ของประชากร โปรดทราบว่าไม่มีใครอ้างถึงภาษาญี่ปุ่นว่านิปปงโกะ แต่เป็นนิฮงโกะ [日本語]

แม้รัฐบาลจะไม่ยอมรับข้อเสนอที่จะทำให้ดินแดนอาทิตย์อุทัยเป็นเมืองนิปปอนอย่างเป็นทางการในปีพ. ศ. 2477 การออกเสียง Nippon เป็นเรื่องปกติมากขึ้นเมื่อคำว่าโดดเดี่ยวและโดดเดี่ยว ถ้าคำนั้นเข้าร่วมด้วยอุดมการณ์อื่นที่นำเสนอแนวคิดหรือความคิดจากประเทศมันเป็นเรื่องปกติที่จะใช้การอ่าน Nihon ...

Nippon ou nihon - por que o japão tem vários nomes?

วิธีอื่น ๆ ในการอ้างถึงญี่ปุ่น

โดยทั่วไปแล้วชื่อของญี่ปุ่นประกอบด้วย 2 อุดมคติที่สามารถออกเสียงได้ในแบบที่เราต้องการ เป็นแบบนี้มาตลอดหรือเปล่า? ก่อนปี 640 นิฮอนเรียกว่าอะไร? มีทางเลือกอื่นแทนคำว่า Japan, Nihon และ Nippon หรือไม่?

ก่อนนิฮงและนิปปอน [日本] ดินแดนอาทิตย์อุทัยถูกเรียกว่า ยามาโตะ [倭] หรือง่ายๆ ว้า, หรือดีกว่า, wakoku [倭国] ชื่อนี้ได้รับโดยชาวจีนที่พบกันครั้งแรกของญี่ปุ่นในภาคใต้ของประเทศจีน ประเทศในเวลาที่ถูกแบ่งออกเป็นจังหวัดโบราณหลาย ยามาโตะเป็นคนหลักรับผิดชอบในการก่อตั้งราชสำนักในนารา

ประกาศ

ในช่วงหลายปีที่ผ่านมารูปแบบ [倭] ถูกทำให้ง่ายขึ้นเป็น [和] ซึ่งหมายถึงความสามัคคีและความสงบสุข สัญลักษณ์นี้ยังคงใช้กันอย่างแพร่หลายในภาษาญี่ปุ่นในหลายคำที่เกี่ยวข้องกับคนญี่ปุ่นเช่น washoku อาหารญี่ปุ่นแบบดั้งเดิม [food 食] คันจิ วา [我] ยังมีความเชื่อมโยงและแนวคิดเกี่ยวกับญี่ปุ่น

Nippon ou nihon - por que o japão tem vários nomes?

ตลอดประวัติศาสตร์ของ Nihon หรือ Nippon เขาได้รับชื่อและชื่อเล่นอื่น ๆ เช่น:

  • Ashyashima [大八洲] ประเทศที่ดีของ 8 (มาก) เกาะ;
  • ยาชิมะ [八島] แปด (มาก) เกาะ;
  • ฮิโนโมโตะ [日の本];
  • อากิตสึคุนิ [秋津国];
  • ชิกิชิมะ [敷島];
  • มิซูโฮ [瑞穂];
  • ฟูโซ [扶桑];

ภาษาญี่ปุ่นพูดว่าอย่างไร

เพื่อจบบทความนี้เราจะออกรายการดินแดนอาทิตย์อุทัยในหลายภาษา ฉันหวังว่าคุณจะชอบขอบคุณสำหรับการแบ่งปันแสดงความคิดเห็นและอ่านบทความของเรา

ภาษาวิธีการพูดภาษาญี่ปุ่นในภาษาอื่น
อัมฮาริกጃፓን (ญี่ปุ่น)
อาหรับاليابان (อัล-ยาบาน)
อาร์เมเนียճապոնիա (ชาโปเนีย)
อาเซอร์ไบจันยาโปนิยา
บางลาজাপান (จาปาน)
บาสก์จาโปเนีย
เบลารุสЯпонія (Japonija)
คาตาลันญี่ปุ่น
โครเอเชียญี่ปุ่น
เช็กJaponsko
ดัตช์ญี่ปุ่น
ภาษาอังกฤษญี่ปุ่น
ฟิลิปปินส์Hapón   (Japón)
ภาษาฟินแลนด์ญี่ปุ่น
ฝรั่งเศสญี่ปุ่น
กาลิเซียXapón
จอร์เจียიაპონია (ไออาโปเนีย)
เยอรมันญี่ปุ่น
กรีกΙαπωνία (Iaponía)
ฮาวายไอปาน่า
ฮีบรูיפן (ยาปัน)
ภาษาฮินดีजापान (jāpān)
ฮังการีJapán
ไอซ์แลนด์ญี่ปุ่น
ชาวอินโดนีเซียเจปัง
ไอริชtSeapáin
อิตาลีGiappone
คาซัคЖапония (Japoniya)
เขมรជប៉ុន (ญี่ปุ่น)
เคิร์ดJaponya
มาเลย์جڤون(เจ๊ปุ่น)
มอลตาappun
มองโกเลียЯпон
เปอร์เซียژاپن (žāpon)
ขัดจาโปเนีย
โรมาเนียจาโปเนีย
รัสเซียЯпония (Yaponiya)
สก็อตเกลิกเอียปัน
สิงหลජපානය (เจแปนยา)
สโลวักJaponsko
ภาษาสเปนญี่ปุ่น
สวีเดนญี่ปุ่น
ทมิฬஜப்பான் (จัปปาอัน)
ไทยญี่ปุ่น (yīpun)
ตุรกีJaponya
ยูเครนЯпонія (ยาโปนิยา)
ภาษาอูรดูجاپان (jāpān)
เวลส์เซียพันธ์
Xhosaจาพันธ์