คุณเคยสงสัยไหมว่าจะพูดคำว่า “ความลับ” เป็นภาษาญี่ปุ่นว่าอย่างไร? ในบทความนี้ เราจะวิเคราะห์คำว่า himitsu [秘密] ที่หมายถึงความลับ และยังมีคำพ้องความหมายอีกหลายคำเช่น naisho และ kimitsu คุณยังจะได้เรียนรู้คำศัพท์ลับๆ มากมายเพื่อเพิ่มคลังคำศัพท์ของคุณ
ฮิมิทสุ (Himitsu) หมายถึงอะไร?
คำว่า himitsu [秘密] สามารถเป็นคำนามหรือคุณศัพท์ประเภท [な] ที่หมายถึง ความลับ; ความเป็นส่วนตัว; ความลับเฉพาะ; ความเป็นส่วนตัว; ความลึกลับ; ความรอบคอบ; ความลับ และยังรวมถึงคำสอนลึกลับ คำว่า [秘密] มีความรู้สึกที่ใหญ่กว่า ทั่วไป และยั่งยืนกว่า
คำว่า himitsu ประกอบด้วยตัวอักษรคันจิ [秘] ที่หมายถึงความลับและซ่อนไว้ รวมกับตัวอักษรคันจิ [密] ที่หมายถึงความลับ ความหนาแน่น ความละเอียดถี่ถ้วน และความระมัดระวัง ไม่มีความลับอะไรมากเกี่ยวกับคำนี้
ดูด้านล่างนี้เป็นประโยคบางส่วน คำที่เกี่ยวข้องหรือคำที่ประกอบด้วย himitsu:
- Himitsuhojikeiyaku [秘密保持契約] – ข้อตกลงการรักษาความลับ;
- Himitsu no tobira [秘密の扉] – ประตูลับ;
- Himitsu ga arimasu [秘密があります] – มีความลับ;
- Himitsuna kanojou [秘密な彼女] – แฟนสาวลับ;
- Himitsujanai [秘密じゃない] – ไม่มีความลับ;
- Kojintekinahimitsu [個人的な秘密] – ความลับส่วนตัว;
- Kigyouhimitsu [企業秘密] – ความลับขององค์กร; ความลับทางธุรกิจ, อุตสาหกรรม หรือการค้า;
- Himitsu no bakuro [秘密の暴露] – การเปิดเผยความลับ;
- Himitsukeisatsu [秘密警察] – ตำรวจลับ;
- Himitsukessha [秘密結社] – สังคมลับ;
- Himitsushugi [秘密主義] – ลัทธิความลับ;
- Himitsuyaku [密約] – ข้อตกลงลับ;

ไนโช (Naisho) – เฉพาะสำหรับสายตาของคุณ
เป็นเรื่องปกติที่จะใช้คำว่า ไนโช [内緒] เพื่ออ้างถึงความลับส่วนตัวบางอย่าง ความลับเฉพาะ และความเป็นส่วนตัว คำนี้ยังสามารถแสดงถึงสถานการณ์ (โดยเฉพาะทางกายภาพ) และการตระหนักรู้ภายในและการตรัสรู้ส่วนบุคคล
ใช้สำนวน naishogoto [内緒事] เพื่อระบุความลับ; เรื่องส่วนตัว หรือเรื่องลับเฉพาะ เมื่อเราพูดหรือเล่าความลับ เรียกว่า naishohanashi [内緒话] ที่หมายถึงการสนทนาลับ
คำว่า naisho [内緒] มีความรู้สึกที่ไม่เป็นทางการน้อยกว่า ส่วนตัวมากขึ้น และชั่วคราว โดยทั่วไปความลับประเภทนี้ไม่ใช่สิ่งที่จะเก็บไว้เป็นเวลาหลายปี หรือสิ่งที่ร้ายแรงมาก แต่ก็ไม่ได้หมายความว่าจะต้องไปนินทา
ดูตัวอย่างการใช้คำว่า naisho:
- Kore wa naisho dayo [これは内緒] โปรดเก็บเรื่องนี้ไว้เป็นความลับ;
- Naisho de tabako wo suu [内緒でたばこを吸う] – สูบบุหรี่ซ่อน;
- Naisho no hanashi – [内緒の話] – การสนทนาลับ;
- Naisho de soko e itta [私は内緒でそこへ行った] – ฉันไปที่นั่นอย่างลับๆ;

คิมิทสุ (Kimitsu) – ความลับของรัฐ – ลับเฉพาะ
เรายังมีคำที่เป็นทางการ kimitsu [機密] ที่ใช้เพื่ออ้างถึงความลับของสถาบัน ของรัฐบาล หรือ ทางทหาร ข้อมูลที่มีการจัดระดับสูงและเป็นความลับเฉพาะ สามารถใช้เพื่ออ้างถึงกองทุนลับ ความปลอดภัย และอื่นๆ
ดูตัวอย่างการใช้และคำที่ประกอบด้วยคิมิทสุด้านล่างนี้:
- Kimitsujouhou [機密情報] – ข้อมูลลับเฉพาะ;
- Kimitshogo – [機密保護] – ความปลอดภัย (ของข้อมูล รหัสผ่าน และอื่นๆ);
- Kokkakimitsu [国家機密] – ความลับของรัฐ; ความลับของชาติ;
- Kimitsuhi [機密費] – กองทุนลับ;
- Kimitsubunsho [機密文書] – เอกสารลับ/จัดระดับ;
- Kimitsushorui [機密書類] – เอกสารที่จัดระดับ ลับเฉพาะ ลับสุดยอด หรือละเอียดอ่อน;
- Kimitsurouei [機密漏洩] – การรั่วไหลของความลับทางการ; การรั่วไหลของข้อมูลลับเฉพาะ;
- Tokumukikan [特務機อง] – หน่วยงานทางการทหารลับ; บริการลับ;
- Gunjikimitsu [軍事機密] – ความลับทางการทหาร;

คำศัพท์ลับอื่นๆ ในภาษาญี่ปุ่น
ใครจะลืมตัวละครจาก 1 ชื่อฮิโซกะ? รู้ไหมว่าคำว่า hisoka [密か] เป็นคุณศัพท์ที่หมายถึง ลับ สงวน ลับเฉพาะ และลักลอบ ความหมายเหล่านี้ไม่ได้เป็นตัวแทนของลักษณะของตัวละครได้ดีหรือ?
เรายังมีคำว่า shinpi [神秘] ที่หมายถึง ลึกลับ; ความลึกลับ; ความลับ และความลึกลับศักดิ์สิทธิ์ เรายังมี kakushigoto [隠し事] ที่หมายถึง สิ่งที่ซ่อนไว้หรือความลับ Onmitsu [隠密] ใช้สำหรับความลับที่ซ่อนอยู่ ลับลอบ ปิดบัง และสายลับ
คำว่า hiketsu [秘訣] อ้างถึงความลับที่เกี่ยวข้องกับวิธีการและเทคนิค รหัสคีย์ ความลึกลับที่เกี่ยวข้องกับศิลปะและการค้า นอกเหนือจากสูตรและเทคนิค Hiden [秘伝] ยังสามารถหมายถึงความลับของยา สูตร และความลึกลับของศิลปะ;
- Naibun [内分] – ความลับ ลับเฉพาะ;
- Shuhigimu [守秘義務] หน้าที่รักษาความลับ;
- Hitoshirenu [人知れぬ] – ความลับ; ซ่อน; ไม่สังเกตเห็น; เข้าไปข้างใน;
- Misokagoto [密か事] – ความลับ; เรื่องส่วนตัว; เรื่องรัก; ความสัมพันธ์;
- Inji [隠事] – ความลับ (คำที่ไม่สุภาพ);
- Naibun [内聞] – ข้อมูลส่วนตัว; ความลับ;
- Okuyurushi [奥許し] – ความลับ การเริ่มต้น ประกาศนียบัตร;
- Himeyaka [秘めやか] – ลับ;
- Shitagokoro [下心] – ความตั้งใจลับ; เหตุผลที่ซ่อนอยู่;
- Shiikuretto [シークレット] – จากคำว่า secret ในภาษาอังกฤษ;
- Gokui [極意] – ความลับที่ลึกที่สุด (ศิลปะ ทักษะ); ความลึกลับ; แก่นแท้;
- Maruhi [マル秘] = ลับเฉพาะ; ความลับ; เกี่ยวข้องกับสัญลักษณ์ [㊙];
- Uchiuchi [内々] – อย่างลับๆ; เฉพาะ; ลับเฉพาะ; ภายในวงครอบครัว;
- Hisaku [秘策] – แผนลับ; แผนลับ; กลยุทธ์ลับ; วิธีการลับ;
- Mitsuji [密事] – เรื่องลับ;
- Kakureru [隠れる] – ซ่อน; เข้ารหัส; หายไป;

การเปิดเผยความลับในภาษาญี่ปุ่น
ตอนนี้เรามาเรียนคำที่เกี่ยวข้องกับการเปิดเผยความลับและสิ่งต่างๆ แบบนี้กัน:
- Bakurohanashi [暴露話] – เปิดเผย; 透露การสนทนา; การสนทนาภายใน;
- Tousatsu [盗撮] – การถ่ายภาพลับ; การถ่ายภาพที่ไม่ได้รับความยินยอม; แอบดูรูป;
- Netabare [ネタバレ] – สปอยล์;
- Touchou [盗聴] – การดักฟัง; การดักฟังโทรศัพท์; บั๊ก;
- Ashigaderu [足が出る] – เกินงบประมาณ; มีความลับเปิดเผย;
- Gekihaku [激白] – เปิดเผยอย่างตรงไปตรงมา; การเปิดเผย; การเปิดเผย; การสารภาพ;
- Kokuhaku [告白] – การสารภาพ; การยอมรับ; การสารภาพรัก; แสดงความรู้สึก;
- Kougai [口外] – การเปิดเผย; การเปิดเผย; การพูด; การปล่อยให้ออกไป;
- Taneakashi [種明かし] – เปิดเผยว่ากลลวงทำอย่างไร; การเปิดเผยความลับ; การเปิดเผย; การอธิบาย;
- Tagen [他言] – บอกคนอื่น; เปิดเผยให้คนอื่นรู้;
- Kenshou [顕正] – เปิดเผยความจริง; แสดงความจริง;
- Himitsuroueizai [秘密漏洩罪] – อาชญากรรมในการเปิดเผยความลับของรัฐ; ผู้รับผิดชอบในการเปิดเผย;
- Mitomeru [認める] – ยอมรับ; ยอมรับ; ยอมรับ;
- Sarakedasu [さらけ出す] – เปิดเผย; 透露; เปิดเผย; สารภาพ;


Leave a Reply