คุณรู้ไหมว่า Japanophile หรือ Japanophilia คืออะไร? หลายคนชอบอนิเมะและมังงะ ดังนั้นพวกเขามักจะเรียกตัวเองว่า "Otakus" แต่ตามที่กล่าวไว้ในโพสต์ก่อนหน้านี้ ความหมายของคำนี้ในญี่ปุ่นไม่ค่อยได้รับการยอมรับนัก นอกจากนี้ คำนี้ยังมักถูกใช้เป็นวิธีการดูถูกโดยชาวญี่ปุ่นอีกด้วย
ในทางกลับกันมีคนที่ชอบวัฒนธรรมญี่ปุ่นผู้คนประวัติศาสตร์และอื่น ๆ และยังบางยืนยันในการเรียกตัวเองว่า“โอตาคุ” แต่หลังจากที่โพสต์นี้ถ้าคุณเป็นหนึ่งในคนเหล่านั้นคุณจะมีอีกวาระหนึ่งสำหรับตัวคุณเอง
ใช่ด้วยการหักมุมที่ยอดเยี่ยมระยะของคำถามในย่อหน้าแรกเป็นคำที่ถูกต้อง แต่สงบลงขออธิบายได้ดีสำหรับคุณที่จะรู้เหตุผล ในความเป็นจริงไม่เหมือนโอตาคุระยะนี้ได้รับการยกย่องเป็นอย่างดีโดยวัฒนธรรมญี่ปุ่น
สารบัญ
Japanophile แปลว่าอะไร?
ก่อนที่จะอธิบายคำนี้เราต้องกำหนดคำดั้งเดิมมากขึ้นคือ Japanophilia Japanophilia หมายถึงความชื่นชมและความรักในวัฒนธรรมผู้คนหรือประวัติศาสตร์ของญี่ปุ่น ในภาษาญี่ปุ่นคำว่า Japanophile คือ "shinnichi" [親日] คำนี้ใช้ครั้งแรกในช่วงต้นศตวรรษที่ 18 โดยเปลี่ยนขอบเขตไปตามกาลเวลา
นั่นคือ Japanophile คือบุคคลที่มีมีการใช้งานหรือการปฏิบัติ japanophilia เป็นคนที่มีความกตัญญูและความรักในบางแง่มุมของประเทศญี่ปุ่น
ประวัติเล็กน้อยของ Japanophile
คำว่า "Japanophile" มีมาตั้งแต่ปลายศตวรรษที่ 18 และต้นศตวรรษที่ 19 ก่อนที่ญี่ปุ่นจะเปิดรับการค้าต่างประเทศมากขึ้น (อ่านเกี่ยวกับ Período Edo). Carl Peter Thunberg และ Philipp Franz von Siebold ช่วยนำพืชพรรณของญี่ปุ่น ผลงานศิลปะ และวัตถุอื่นๆ มาสูยุโรป ซึ่งทำให้ความสนใจเพิ่มขึ้น.
Lafcadio Hearn นักเขียนชาวไอริช - กรีกที่มาบ้านเกิดในญี่ปุ่นในศตวรรษที่ 19 ชายคนนี้ถูกอธิบายว่า "เป็นคนญี่ปุ่นที่ได้รับการยืนยัน" โดย Charles E. Tuttle Company ในคำนำหนังสือหลายเล่มของเขา คนอื่น ๆ อาจรวมถึงจูลส์บรูเน็ตนายทหารของกองทัพฝรั่งเศสที่มีบทบาทโด่งดังในสงครามโบชินของญี่ปุ่น
ศตวรรษที่ 20
ในทศวรรษแรกของศตวรรษที่ 20 นักเขียนชาวอังกฤษหลายคนยกย่องญี่ปุ่น ตัวอย่างเช่น ในปี 1904 เบียทริซ เว็บบ์เขียนว่าญี่ปุ่นเป็น "ดาวรุ่งแห่งการควบคุมตนเองและการตรัสรู้ของมนุษย์" และเขายกย่อง "การรวมกลุ่มเชิงนวัตกรรม" ของชาวญี่ปุ่นและนิสัยชอบ "แปลก" และความใจกว้างของ "ชนชั้นสูงมืออาชีพที่รู้แจ้ง" ของพวกเขา
HG Wells เช่นเดียวกันชื่อซามูไรของเขายอดเยี่ยมที่สุดในโมเดิร์นยูโทเปีย นี่คือส่วนหนึ่งเป็นผลมาจากการลดลงในอุตสาหกรรมอันดับหนึ่งของอังกฤษกับญี่ปุ่นและเยอรมนีเพิ่มขึ้นเมื่อเทียบกับ
เยอรมนีถูกมองว่าเป็นภัยคุกคามใกล้ แต่ญี่ปุ่นถูกมองว่าเป็นพันธมิตรที่มีศักยภาพ อังกฤษแสวงหาประสิทธิภาพในการแก้ปัญหาด้านผลผลิต อย่างไรก็ตามความสนใจนี้จบลงด้วยสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง
คุณจะเปลี่ยนจาก“โอตาคุ” กับ“Japanophile”?
ถ้าคุณดูมังงะอ่านแสงนิยายและมังงะที่ดีของคุณยังคงเป็นโอตาคุอย่างน้อยในเวสต์ แต่ถ้าคุณชอบเราที่มีความสนใจมากขึ้นกว่าเพียงแค่ว่ามันถึงเวลาที่จะเปลี่ยนชื่อ แม้เหตุผลที่คุณเรียกตัวเองว่าโอตาคุก็จะไม่ได้รับการยกย่องเป็นอย่างดี โดยเฉพาะเมื่อไปญี่ปุ่น
เหลือเชื่อคำนี้แม้ว่าจะอธิบายถึงคนบางประเภทได้อย่างสมบูรณ์แบบ แต่ก็ไม่เป็นที่รู้จักกันดีนัก บางทีอาจเป็นเพราะมันเป็นคำภาษาอังกฤษ“otakus” ในความรักกับญี่ปุ่นมีแนวโน้มที่จะปฏิเสธกันและกัน ไม่ต้องพูดถึงว่าการออกเสียงนั้นแปลกและยาก
ในความเป็นจริงมีคำอื่นนอกจาก Otaku และ Japanophile ซึ่งคือ weeabo และมีความคล้ายคลึงกันอย่างมาก ความแตกต่างคือ Otaku และ weeabo เป็นคำที่มีความหมายเชิงลบและเหลือใช้ ฉันเชื่อว่าควรหลีกเลี่ยงการตั้งชื่อเรียกตัวเองว่าอะไร
แน่นอนว่าไม่มีใครบังคับให้ใครทำอะไร แต่อย่างไรก็ตามมันขึ้นอยู่กับคุณ หากคุณมีคำถามข้อเสนอแนะหรืออะไรเช่นนั้นเพียงแค่ทิ้งไว้ในความคิดเห็น ขอบคุณที่อ่านบทความจนถึงตอนนี้ลาก่อน