ジャパノフィル、それはなんですか?あなたは…になることができます

によって書かれた

ゴールデンウィークウィークが始まりました!無料の日本語クラスがいっぱいのイベント!ここをクリックして今すぐご覧ください!

ジャパノフィアまたはジャパノフィリアとは何か知っていますか?多くの人はアニメやマンガが好きなので、自分たちを「オタクス」。別のポストに言われているようしかし、日本ではこの言葉の意味は非常によく見ていないです。なお、この用語は、日本語による減価償却の形態として使用される傾向にあります。

逆に、日本の文化、人、歴史などが好きな人もいます。それでも、自分を「オタク」と呼ぶことを主張する人もいます。しかし、この投稿の後、あなたがそれらの人々の1人である場合、あなたはあなたのために別の用語を持っているでしょう。  

はい、見事な推論で、最初の段落の質問の用語は正しい用語です。しかし、落ち着いて、理由を理解できるように、それをよりよく説明しましょう。ちなみに、オタクとは異なり、この用語は日本の文化から高く評価されています。

Japanophile, o que é? Você pode ser um…

Japanophileとはどういう意味ですか?  

この用語を説明する前に、より原始的な用語である親日を口述する必要があります。親日とは、日本の文化、人々、歴史への感謝と愛情を指します。日本語では、親日は「親日」です。この用語は18世紀初頭に最初に使用され、時間の経過とともにその範囲が変更されました。

つまり、Japanophileは、japanophiliaである、持っている、使用している、または実践している人です。日本の側面に感謝と一定の情熱を持っている人であること。

ジャパノフィルのちょっとした歴史

「親日家」という言葉は、18世紀の終わりから19世紀の初めにまでさかのぼります。日本が対外貿易に対してよりオープンになる前に、( 江戸時代)。カール・ツンベルクとフィリップ・フランツ・フォン・シーボルトは日本の植物相、美術品や関心を高め、欧州内の他のオブジェクトを、ご紹介助けました。

19世紀に日本に故郷を築いたアイルランド・ギリシャの作家、ラフカディオ・ハーン。この男は、チャールズ・E・タトル・カンパニーによって、彼の本のいくつかの序文で「確認された日本人愛好家」と評されました。他には、日本の戊辰戦争で有名な役割を果たしたフランス陸軍将校のジュール・ブリュネが含まれるかもしれません。

Japanophile, o que é? Você pode ser um...

20世紀

20世紀の最初の10年間に、数人の英国の作家が日本を称賛しました。たとえば、1904年に、ベアトリスウェッブは、日本は「人間の自制と啓発の新星」であると書いています。そして彼は日本人の「革新的な集団主義」とその「悟りを開いたプロのエリート」の「奇妙な」性向と開かれた精神を賞賛した。

HGウェルズも同様に彼の侍Aモダンユートピアのエリートをスタイルしました。一部には、これは英国の産業優位性の低下の結果であり、日本とドイツは比較的増加しました。

ドイツは、次の脅威と見られていたが、Japãoeraは、潜在的な同盟国と見られて。イギリス人は生産性の問題の解決策として効率を追求しました。しかし、この関心は第一次世界大戦で終わりました。

「オタク」から「ジャパノフィル」に変わりますか?

Japanophile, o que é? Você pode ser um…
ジャパノフィル、それはなんですか?あなたは...

アニメを見たり、軽い小説やマンガを読んだりするだけなら、それでいいのですが、少なくとも西洋ではまだオタクです。しかし、それ以上に興味を持っている私たちのように、タイトルを変更する時が来ました。なぜ自分をオタクと呼ぶのか、必ずしも評価されるとは限りません。特に日本を訪れるとき。

驚くべきことに、この用語はある種の人々を完全に説明していますが、あまり知られていません。おそらく英語の用語なので、日本を愛する「オタク」は拒絶する傾向があります。発音が奇妙で難しいことは言うまでもありません。

実はオタクとジャパノフィル以外にも別の言葉があります ウィーアボ いくつかの類似点が含まれています。違いは、オタクとウィーアボは傲慢でネガティブだということです。何も言わない方がいいと思います。

もちろん、誰も誰かに何かを強制しているわけではありません。しかしとにかく、それはあなた次第です。質問や提案などがある場合は、コメントに残してください。さようなら、これまでの記事を読んでくれてありがとう。