Jeśli chodzi o Gairaigo, algo semelhante ao Wasei-Eigo, temos também palavras holandesas empregadas no idioma japonês. Neste artigo, vamos ver uma lista de palavras japonesas derivadas do idioma Holandês que teve bastante influência no Japão.
Índice de Conteúdo
Jak holenderski trafił do japońskiego?
O holandês é uma língua ocidental que veio para o Japão depois do português e do espanhol. Em 1609 empresas das Índias Orientais e dos Países Baixos (República Federal da Nederland) começou a negociar no Porto de Hirado em Nagasaki.
Ok. Here's the translation: Ok. Oto tłumaczenie: Około 30 lat później, w 1640 roku firma przeniosła się do Dejimy w Nagasaki i pomimo stała się krajem izolowanym, nadal był jedynym handlem w Europie i nadal przekazywał swoją kulturę do Japonii.
W procesie wiele holenderskich nazw przepłynęło i osiadło w języku japońskim. Nie ma równego pięknego imienia wasei-eigo do holenderskiego do japońskiego wynika [オランダ語から日本語への借用].
Guerra pelas Origens das Palavras Japonesas
As semelhanças entre palavras ocidentais faz com que alguns questionem a origem das palavras empregadas no japonês. Será que veio de Portugal ou da Holanda? Algumas palavras sempre se tornam motivos de incerteza e confusão.
Na przykład, niektórzy wierzą, że to manto [Plaszczyk] który odnosi się do peleryny, ma swoje źródło w języku portugalskim, ale uważa się, że również pochodzi od holenderskiego słowa półka nad kominkiem, która będzie zjaponizowany może stać się płaszczem.
Pytają się również o pochodzenie słowa jod czy to pochodzi z holenderskiego czy niemieckiego. To samo dotyczy słowa Reumatyzm e kranNie ważne, skąd pochodzi, słowa w tym artykule mają pochodzenie holenderskie.
Gairaigo - As palavras de origem estrangeira
Como mencionado no começo do artigo, as palavras holandesas no japonês podem ser chamadas de gairaigo [外来語]. Refere-se a todas as palavras usadas no Japão de origem estrangeira escritas em katakana, independente da origem do idioma.
Afim de explicar, é como as palavras internet, download, hotdog e hambúrguer que usamos no português. Podem existir também falsos cognatos, onde a palavra original é diferente do significado empregado no idioma japonês.
W holenderskim "some". gairaigo to są kamienie i elementos da tabela periódica i kilka wspólnych obiektów i słów, które zostały wprowadzone do Japonii pod wpływem Holendrów. Mam nadzieję, że dobrze wykorzystacie wspomniane słowa w tym artykule.
Artykuł jest dopiero w połowie, ale polecamy również przeczytanie:
Bairro Holandês em Nagasaki
Jednym z dowodów na to, że Holandia w jakiś sposób wpłynęła na Japonię, jest położona w mieście Sasebo w prefekturze Nagasaki. Miejsce to odnosi się do jednej z rezydencji królewskiej rodziny holenderskiej w Hadze. Zobacz inne zagraniczne miejsca w Japonii.
To jest holenderski park tematyczny o nazwie Huis Ten Bosch com edifícios holandeses de tamanho real cheio de teatros, museus, lojas, parque de diversões, restaurantes e um moinho de vento.
W prowincji Nagasaki znajduje się wiele odniesień do Holandii. Holandia była jedynym krajem europejskim utrzymującym stosunki dyplomatyczne podczas okresu Edo. Niektóre z tych wpływów można dostrzec w słownictwie tego artykułu.
Lista de Palavras Holandesas no Japonês
Abaixo zobacz listę japońskich słów wraz z ich znaczeniem w języku portugalskim i ich pochodzeniem z holenderskiego:
Tabela responsywna: Przesuń tabelę palcem w bok.
język japoński | Português | Holenderski |
アスベスト | azbest | asbest |
アパルトヘイト | apartheid | apartheid |
アルカリ | zasadowy | alkalia |
アルコール | alkohol | alkohol |
インキ | farba | atrament |
エゲレス | egeres | Angielski |
エキス | wydobyć | ekstrakt |
エーテル | eter | eter |
エレキ(エレキテル) | elektryczna | energia elektryczna |
お転婆 | dziewczyna | ontembaar |
オルゴール | skrzynka z muzyką | organ |
オレーフ | olef | oliwka |
ガス | gaz | gaz |
カバン | puchnąć | kabas |
ガラス | szkło | głos |
カラン | callan | kran |
カリウム | potássio | kalium |
カン | puszka | kan |
カンテラ | cantera | świecznik |
カンフル | Kamfora | kamfer |
キナ | kina | kina |
キニーネ | cholina | kinina |
ギプス | gips | grupa społeczna |
コック | galo | kok |
コップ | copo | kop |
コーヒー | kawiarnia | koffie |
ゴム | gumka | gom |
コルク | cortiça | kurk |
コンパス | kompas | kompass |
サーベル | szabla | sabel |
サフラン | szafran | szafran |
シロップ | syrop | siroop |
ジャガタラ | jagatara | Jacatra |
スコップ | łyżka | schop |
ズック | zuck | chusteczka |
スポイト | pipeta dosująca | strzykawka |
ソーダ | napój gazowany | napój gazowany |
ソップ | sop | sop |
タラップ | talap | pułapka |
ダンス | taniec | wewnątrz |
チンキ | chinki | tintura |
デッキ | Obszar coberta | dek |
ドイツ | Niemcy | Niemcy |
ドック | szczeniak | dok |
どんたく | don'taku | niedziela |
ニッケル | nikiel | nikl |
ビーカー | puchar | kubek |
ピストル | pistolet | pistolet |
ビール | piwo | piwo |
ヒステリー | histeria | histeria |
ピンセット | szczypce | pęseta |
ピント | ogniść | punktem marki |
フラフ | fluff | vlag |
ブール | boolean | rolnik |
ブリキ | buriki | migotanie |
ペスト | praga | szkodnik |
ベルギー | Belgia | Belgia |
ペン | długopis | długopis |
ペンキ | malowanie | pek |
ホック | hak | haak |
ホップ | wyspa | hop |
ポマード | maść | pomada |
ポルダ | policja | polder |
ホース | wężyk | hoos |
ボール盤 | wiertarka | banco camponês |
ポン酢 | sos ponzu | pons |
ポンド | waga | staw |
ポンプ | bomba | pompa |
マスト | mistrz | mastowiec |
マドロス | marynarz | marynarz |
マホメット | maometanczyk | Mahomet |
マラリア | malaria | malaria |
マント | okładka | półka nad kominkiem |
メス | samica | mes |
モルモット | marmota | marmota |
モルヒネ | morfina | morfina |
八重洲 | yaesu | Jan Joosten |
ヨード | jod | jod |
ヨードチンキ | jodyna | Joodtinctuur |
ヨーロッパ | europa | Europa |
ランドセル | torba szkolna | plecak |
ランセット | lanceta | lanceta |
ライスターフェル | leisterfell | rijsttafel |
ランプ | lampa | lampa |
リウマチ | reumatoidalny | rheumatisch |
リュックサック | mochila | plecak |
ルーデサック | saco rude | torba na prezenty |
レッテル | etykieta | list |
レトルト | retorta | retort |
レンズ | lente | lens |
ロストル | rostle | galo |
Sos Ponzu - No sentido original, refere-se ao suco de frutas cítricas, que, por sua vez, veio a significar vinagre misto. Também é usado como abreviação de "molho de soja ponzu". A bebida "ponchi" (ponche) também é derivada da mesma palavra.