As partículas へ, に e で tem grandes diferenças, mas em algumas ocasiões pode ser difícil saber qual delas usar. Neste artigo, vamos ver alguns exemplos e ocasiões para que essa dúvida seja explicada.
Partícula へ
A partícula へ(e) é usada para indicar a direção de uma ação, similar ao “para” do português. Ela também é usada para indicar a pessoa (ou coisa) a quem a ação é dirigida.
- 学校へ行きます (gakkō he ikimasu) Vou a escola;
- 2階へ行きます (nikai e ikimasu) Vou para o segundo andar
- Lembrando que pode ser, vou, ir e vamos dependendo do contexto da conversa;
Partícula に
A partícula に (ni) tem muitas funções gramaticais diferentes, com ela é possível indicar existência, localização, destino, direção de uma ação, espaço de tempo e muitas outras coisas.
- 海に魚がいます。(Umi ni sakana ga imasu.) Há peixes no mar;
- うちに来る。(uchi ni kuru) Vir até a minha casa;
- 警察に見せます。(Keisatsu ni misemasu.) Mostrar para a policia;
Partícula で
A partícula で (de) indica onde uma ação está acontecendo ou aconteceu. Ela geralmente é utilizada em conjunto com os substantivos japoneses, como nomes de lugares, pessoas, animais ou objetos adicionando mais informações sobre como aquela ação é executada. De forma simples podemos dizer que a partícula representa o local onde a ação ocorre ou com o que a ação é feita.:
- 学校で勉強する。(gakkō de benkyō suru.) Estudo na escola;
- 電車で行きます。(densha de ikimasu.) Vamos ir de trem;
- ふとんで寝ます。(futon de nemasu.) Vamos dormir no futon
へ vs に
Existe algumas situações que ambas as partículas têm o mesmo significado na frase, ambas são usadas para indicar destino ou direção. Em ocasiões assim, qualquer um dos 2 podem ser usados, vai estar correto e vai ter o mesmo significado. Exemplos:
- 家に帰ります。 (uchi ni kaerimasu)
- 家へ帰ります。(uchi e kaerimasu)
Ambas as frases estão correta e significa: “voltar (retornar) para casa”. Mas em situações como acolher alguém em algum lugar é melhor usar a partícula へ.
- 日本へようこそ。(Nihon e Yokoso.) Bem-vindo ao Japão.
Estas duas partículas são usadas para expressar uma direção, mas a partícula に é mais especifica que a partícula へ. Enquanto に (ni) define uma localização precisa a partícula へ (E) define mais uma área. Exemplo:
- 私は会社に行きます。(watashi wa kaisha ni ikimasu.) Eu vou para a minha empresa;
- 私は来年日本へ行きます. (watashi wa Rainen nihon e ikimasu.) Eu irei para o Japão no próximo ano;
Para simplificar mais a situação devemos ter em mente que へ indica direção e に indica destino. E que a partícula に dá uma ênfase no local enquanto a partícula へ dá uma ênfase no movimento ou na direção.
に vs で
A partícula japonesa へ (he) e a partícula に (ni) têm funções semelhantes, mas são usadas em contextos diferentes.
A partícula へ (he) é usada para indicar movimento ou direção. Por exemplo:
- 東京へ行きます。 (Tōkyō e ikimasu. – Eu vou para Tóquio.)
- 映画館へ行きます。 (Eigakan e ikimasu. – Eu vou para o cinema.)
A partícula に (ni) é usada para indicar lugar ou tempo. Por exemplo:
- 明日に会いましょう。 (Ashita ni aimashō. – Vamos nos encontrar amanhã.)
- 友達に会いに行きます。 (Tomodachi ni ai ni ikimasu. – Eu vou encontrar um amigo.)
Além disso, a partícula に (ni) também é usada para indicar meio ou objetivo. Por exemplo:
- 車に乗ります。 (Kuruma ni norimasu. – Eu vou de carro.)
- バスに乗ります。 (Basu ni norimasu. – Eu vou de ônibus.)
Ambas as partículas são usadas para indicar um lugar. Mas a partícula で é usada juntamente com um verbo de ação. Já as partículas ni ou e são usadas juntamente com um verbo de direção.
- 公園で食べる。 (kouen de taberu.) Comer no parque
- 公園に行く。 (kouen ni iku.) Ir para o parque
Claro que vai existir frases iguais, que você tem que decidir qual das partículas usar. Veja a frase abaixo:
- ベッドに横たわる。
- ベッドで横たわる。
- Beddo _ Yokotawaru;
Ambas as frases significam deitar-se na cama. Qual a diferença? Quando você se concentra na ação (dormir) você usa で (de), quando você se concentrar no lugar onde vai dormir, você usa に (ni).
Então não existe motivos para confundirmos o uso da partícula, basta lembrarmos que a partícula に indica o local ou quando uma ação é feita em uma determinada direção. E que a partícula で indicar o local onde alguma ação ocorre. E a partícula へ indica o movimento ou direção. Espero que esse artigo tenha ajudado você e tirar suas dúvidas, aproveite e deixe seus comentários e frases de exemplo para ajudar os leitores.