Il riso è un elemento universale della comunicazione umana, e nell’era digitale, ogni cultura ha sviluppato forme uniche di esprimere l’umorismo online. Tutti conosciamo i classici “kkkkkkk” del Brasile, gli “rsrsrsrs” o persino l’”huehuehue” che è diventato famoso lì. Ma come ridono i giapponesi su Internet o nei loro media? Esploriamo alcune delle risate più comuni usate in Giappone, molte delle quali piene di sfumature culturali e significati specifici.

Il Kanji 笑 e la Risata Online

Il kanji (wara) significa letteralmente “riso” o “ridere” ed è ampiamente usato su Internet, in modo simile a come “lol” viene usato in inglese. Appare spesso tra parentesi: (笑). Inoltre, i giapponesi scrivono anche “www” come forma abbreviata di warai o warau, e vedrete questo ripetuto nelle chat per indicare un riso continuo, come “wwwwwwwwww”.

NicoNico Douga - Il youtube del Giappone

Le Risate Più Usate in Giappone

In Giappone, le risate online e negli anime o manga sono spesso rappresentate da onomatopee. Appaiono in varie forme e possono essere tanto varie quanto i personaggi o le situazioni che le ispirano. Queste espressioni di riso non sono limitate all’ambiente digitale: vedrete queste forme di risate usate nei dialoghi dei manga, nelle scene degli anime e persino nella comunicazione quotidiana.

ははははは (Ha! ha! ha!)

Il riso più comune e semplice, “ははははは” è simile al nostro “hahaha”. Viene usato specialmente dagli uomini ed esprime un riso diretto e genuino, senza pretese. È una risata forte e tipica di chi si sta realmente divertendo.

ひひひひひ (hihihihihi)

“ひひひひひ” è una risata sinistra, spesso usata da personaggi che stanno tramando qualcosa o stanno per compiere uno scherzo. Immaginate qualcuno che sta pensando a un piano ingegnoso o qualcosa di umore cupo; questa risata porta quella sensazione di “qualcosa sta per accadere”.

ふふふふふ (fufufufufu)

“ふふふふふ” può essere una risata spaventosa, misteriosa o persino maliziosa. Spesso, è una risata di villain o personaggi con un lato enigmatico. È anche associata a donne che sorridono in modo elegante, ma con secondi intenzioni.

へへへへへ (hehehehehehe)

Questa è una risata di timidezza o vergogna. “へへへへへ” è usata da persone che stanno cercando di nascondere un imbarazzo o che si sentono in imbarazzo per non riuscire a fare qualcosa. È quel “hehe” tipico di chi sta cercando di mascherare il disagio.

ほほほほほ (hohohohoho)

“ほほほほほ” è una risata femminile, generalmente usata da donne dell’alta società, come signore o personaggi nobili. È una risata elegante, ma anche un po’ antiquata, come se una dama stesse ridendo con la bocca aperta in modo altiero.

ニコニコ (Niko Niko)

Niko-Niko / Nikkori / Niko!: Come menzionato in precedenza in un articolo del sito, “Niko-niko” rappresenta un sorriso allegro e silenzioso, come qualcuno che è visibilmente felice senza emettere suono.

Perché le giapponesi coprono la bocca quando ridono?

Vocali e Variazioni di Risate

Puoi anche trovare variazioni in cui le vocali sono usate per modificare il suono della risata, rendendola più espressiva o casuale. Per esempio:

  • あはははは – Ahahahaha: Un riso aperto e contagioso, simile al nostro “hahahaha”.
  • いひひひひ – Ihihihihi: Risata birichina, usata da qualcuno che ha fatto uno scherzo.
  • うふふふふ – Ufufufufu: Risata femminile, graziosa e misteriosa.
  • えへへへへ – Ehehehehe: Risata imbarazzata o timida.
  • おほほほほ – Ohohohoho: Risata sofisticata e pomposa, usata da dame.

Altre Risate Popolari e le loro Sfumature

Oltre alle cinque principali, c’è una serie di risate specifiche che trasmettono emozioni diverse:

Kya! ha! ha! / Wa! ha! ha! / Gwa! ha! ha!

  • Kya! ha! ha!: Risata infantile, usata da bambini o personaggi con una natura giovanile.
  • Wa! ha! ha! e Gwa! ha! ha!: Gargantuate alte e maliziose, tipiche di villain in anime, che cercano di sembrare più minacciose.

Kara-kara / Gera-gera / Geta-geta

  • Kara-kara: Una risata secca, che suona come “cara-cara”. Immaginate qualcuno che ride senza entusiasmo o di qualcosa non molto divertente.
  • Gera-gera: Una risata senza modestia, che può essere sprezzante. Le persone che ridono “gera-gera” spesso lo fanno senza preoccuparsi se sono educate.
  • Geta-geta: Risata alta, rumorosa e sfacciata, generalmente associata alla mancanza di modestia.

Ku-ku-ku / Kutsu-kutsu

  • Ku-ku-ku: Riso soffocato, come qualcuno che sta trattenendo la risata o ridendo in modo discreto leggendo qualcosa di divertente.
  • Kutsu-kutsu: Riso silenzioso, ideale per quando una persona ride da sola ricordando qualcosa di divertente.

I! hi hi hi! / Kya! Kya!

  • I! hi hi hi!: Un riso volgare o provocatorio, come qualcuno che fa una battuta a doppio senso.
  • Kya! Kya!: Risata infantile, usata da neonati o bambini piccoli.

Keta-keta / Koro-koro / Ke! ke! ke!

  • Keta-keta: Una risata indecente, indicando che qualcuno non sta prendendo la situazione sul serio.
  • Koro-koro: Una risata piacevole e femminile, come una palla che rotola, suggerendo che solo le donne riderebbero in questo modo.
  • Ke! ke! ke!: Riso di scherno, comune nei villain dei manga.
Kevin Henrique

Kevin Henrique

Esperto di cultura asiatica con oltre 10 anni di esperienza, specializzato in Giappone, Corea, anime e videogiochi. Scrittore autodidatta e viaggiatore dedito all’insegnamento del giapponese, alla condivisione di consigli di viaggio e all’esplorazione di curiosità profonde e affascinanti.

Scopri di più da Suki Desu

Abbonati ora per continuare a leggere e avere accesso all'archivio completo.

Continua a leggere