Avverbi di modo in giapponese - Elenco e importanza

B-Daman

Per skdesu

Gli avverbi (o 副詞 - fukushi) sono parole che caratterizzano un verbo. In altre parole, esplicitano il modo in cui un'azione viene svolta. Da un lato abbiamo gli aggettivi, che caratterizzano i sostantivi, e dall'altro lato abbiamo gli avverbi, che, come detto prima, sono responsabili di dare caratteristiche ai verbi. Per esemplificare, possiamo dire cose come: "ho corso rapidamente" (速く走った, Hayaku hashitta) invece di dire semplicemente che "ho corso". Cioè, stiamo caratterizzando l'azione "correre".

In generale, gli avverbi nella lingua portoghese di solito finiscono con la "mente" del suffisso. Un'altra possibilità è quando diciamo che così e così è stato "rapidamente" (che in sostanza significa lo stesso di "rapidamente").

Un altro esempio di avverbio in un certo senso è il termine ちゃんと (chuno) che significa, tra le altre cose, "correttamente", "giusto", "il modo giusto".

Leggi anche: Fukushi – Elenco di Avverbi in giapponese

Giapponese - Avverbi di maniera in giapponese – Elenco e importanza

In giapponese, gli avverbi di modo esercitano la stessa funzione, cioè indicano il modo in cui l'azione viene compiuta, ma ci sono alcune peculiarità riguardo alla struttura, come l'inserimento della particella と dopo alcuni di essi. Inoltre, molte onomatopee possono anche comportarsi come avverbi di modo, a seconda della costruzione della frase e del contesto.

Oltre agli avverbi di modo, ci sono avverbi di intensità e avverbi di tempo (frequenza), come nel caso rispettivamente di たくさん (takusan), とても (totemo) e 時々 (tokidoki).

In questo articolo esamineremo alcuni importanti avverbi di modo nella lingua giapponese. Quindi, prepara carta e penna e andiamo insieme!

Elenco degli avverbi di modo in giapponese

  • さっぱり = Sappari = Rinfrescante, pulito, accuratamente, senza riserve.
  • ぼんやり = Bonyari = Vago, sfocato, senza scopo.
  • ぴったり = Pittari = Perfettamente, esattamente, senza eccedenze o mancanze.
  • ぐっすり = Gussuri = Profondamente addormentato.
  • うっかり = Ukkari = Per caso, inavvertitamente, involontariamente.
  • こっそり = Kossori = Segretamente, furtivamente.
  • きっちり = Kicchiri = Preciso, rigoroso, senza errori.
  • がっちり = Gacchiri = Fortemente, con forza, solidamente.
  • がっしり = Gasshiri = Saldo, solido, affidabile.
  • がっくり = Gakkuri = Deluso, scoraggiato.
  • くっきり = Kukkiri = Distintamente, chiaramente, nettamente.
  • ぎっしり = Gisshiri = Pieno, affollato.
  • きっぱり = Kippari = Decisamente, risolutamente, con determinazione.
  • うんざり = Unzari = Stanco, annoiato, stufo.
  • じっくり = Jikkuri = Attentamente, meticolosamente.
  • ずらり = Zurari = In fila, in fila, in serie.
  • ずばり = Zubari = Precisamente, francamente, direttamente.
  • ばったり = Battari = Per caso, inaspettatamente, all'improvviso.
  • うっすら = Ussura = Vagamente, debolmente, indistintamente.
  • やんわり = Yanwari = Dolcemente, dolcemente.
  • あっさり = Assari = Leggero, senza peso, senza grassi o condimenti pesanti.
  • がんがん = Gangan = Vigorosamente, con forza, senza esitazione.
  • ぴりぴり = Piripiri = Formicolio, piccante, focoso.
  • 整然 (せいぜん) = Seizen = Ordinatamente, in ordine, ben organizzato.
  • 断然 (だんぜん) = Danzen = Decisamente, con una grande differenza, senza dubbio.
  • とっとと = Tottoto = Rapidamente, immediatamente, senza indugio.
  • 矢鱈 (やたら) = Yatara = Eccessivamente, disordinatamente, in modo casuale.
  • 突如 (とつじょ) = Totsujo = Improvvisamente, bruscamente, inaspettatamente.
  • だんこ = Danko = Fermo, robusto, forte.
  • かっこ = Kakko = Fantastico, imponente, elegante.
  • こっこく = Kokkoku = Continuamente, senza interruzioni, senza fermarsi.
  • さっそく = Sassoku = Immediatamente, senza indugio, prontamente.
  • 生き生き (いきいき) = Ikiiki = Vivace, vibrante.
  • ぞくぞく = Zokuzoku = Uno dopo l'altro, in rapida successione, in gran numero.
  • 着々 (ちゃくちゃく) = Chakuchaku = Progressivamente, costantemente, senza interruzioni.
  • 堂々 (どうどう) = Doudou = Imponente, maestoso, dignitoso.
  • 点々 (てんてん) = Tenten = Sparsi qua e là, in punti radi.
  • しみじみ = Shimijimi = Profondamente, con tutto il cuore, con grande sentimento.
  • つくづく = Tsukuzuku = Completamente, profondamente, attentamente.
  • 伸び伸び (のびのび) = Nobinobi = Liberamente, rilassato, senza restrizioni.
  • 愚図愚図 (ぐずぐず) = Guzuguzu = Lentamente, pigramente.
  • ぶらぶら = Burabura = Senza meta, errante, pigramente.
  • オドオド = Odoodo = Nervosamente, impaurito, esitante.
  • ひらり = Hirari = Leggero, delicato, aggraziato.

Elenco degli avverbi in modo che appaiano molto

Di seguito, un video che spiega dettagliatamente la differenza tra gli avverbi ちゃんと (chanto), きちんと (kichinto) e しっかり (shikkari) che confondono molti studenti. Nota: il video è interamente in giapponese!

Che cosa succede? Ti è piaciuto l'articolo? Quindi commenta, metti mi piace e condividi con i tuoi amici!

Informazioni sull'Anime: Aharen-san wa Hakarenai
Significato e Definizione: naka