Los adverbios (o 副詞 – fukushi) son palabras que caracterizan un verbo. Dicho de otro modo, explicitan la manera en que una acción es realizada. Si por un lado tenemos los adjetivos, que caracterizan sustantivos, tenemos por otro lado los adverbios, que, como se dijo antes, son responsables de dar características a los verbos. Por ejemplo, podemos decir cosas como: «corrí rápidamente» (速く走った, Hayaku hashitta) en vez de decir solamente que «corrí». Es decir, estamos caracterizando la acción «correr».

En general, los adverbios de modo, en el idioma portugués, suelen terminar con el sufijo «mente». Otra posibilidad es cuando decimos que fulano corrió «de forma rápida» (que en esencia significa lo mismo que «rápidamente»).

Otro ejemplo de adverbio de modo es el término ちゃんと (chanto) que quiere decir, entre otras cosas, «correctamente», «bien», «de la manera correcta».

Lea también: Fukushi – Lista de Adverbios en japonés

japonês - Advérbios de modo em japonês – Lista e importância

En japonés, los adverbios de modo ejercen la misma función, es decir, indican la forma en que la acción es hecha, pero existen algunas peculiaridades en relación a la estructura, como la inserción de la partícula と después de algunos de ellos. Además, muchas onomatopeyas también pueden comportarse como adverbios de modo, a depender de la construcción de la frase y del contexto.

Además de los adverbios de modo, existen los adverbios de intensidad y los adverbios de tiempo (frecuencia), como en el caso de たくさん (takusan), とても (totemo) y 時々(tokidoki), respectivamente.

En este artículo, veremos algunos importantes adverbios de modo del idioma japonés. Siendo así, prepara el papel y el lápiz y vamos juntos!

Lista de Adverbios de modo en Japonés

  • さっぱり = Sappari = Refrescante, limpio, completamente, sin reservas.
  • ぼんやり = Bonyari = Vagamente, sin foco, sin propósito.
  • ぴったり = Pittari = Perfectamente, exactamente, sin sobra ni falta.
  • ぐっすり = Gussuri = Profundamente, durmiendo bien.
  • うっかり = Ukkari = Por accidente, inadvertidamente, sin querer.
  • こっそり = Kossori = Secretamente, furtivamente, sigilosamente.
  • きっちり = Kicchiri = Con precisión, de forma rigurosa, sin errores.
  • がっちり = Gacchiri = Fuertemente, con fuerza, de forma sólida.
  • がっしり = Gasshiri = Firmemente, con solidez, de forma confiable.
  • がっくり = Gakkuri = Desanimado, decepcionado, desmoralizado.
  • くっきり = Kukkiri = Distintamente, claramente, nítidamente.
  • ぎっしり = Gisshiri = Lleno, atestado, embalado.
  • きっぱり = Kippari = Decisivamente, resolutamente, con determinación.
  • うんざり = Unzari = Cansado, aburrido, harto.
  • じっくり = Jikkuri = Con atención, de forma cuidadosa, minuciosamente.
  • ずらり = Zurari = En fila, en línea, en serie.
  • ずばり = Zubari = Con precisión, con franqueza, de forma directa.
  • ばったり = Battari = Por casualidad, inesperadamente, de repente.
  • うっすら = Ussura = Vagamente, débilmente, de forma indistinta.
  • やんわり = Yanwari = Suavemente, delicadamente, gentilmente.
  • あっさり = Assari = Ligero, sin peso, sin grasa o sabor pesado.
  • がんがん = Gangan = Vigorosamente, con fuerza, sin vacilación.
  • ぴりぴり = Piripiri = Hormigueo, picante, ardiente.
  • 整然 (せいぜん) = Seizen = Ordenadamente, en orden, bien organizado.
  • 断然 (だんぜん) = Danzen = Decididamente, con gran diferencia, sin duda.
  • とっとと = Tottoto = Rápidamente, inmediatamente, sin demora.
  • 矢鱈 (やたら) = Yatara = Excesivamente, desordenadamente, aleatoriamente.
  • 突如 (とつじょ) = Totsujo = De repente, abruptamente, inesperadamente.
  • だんこ = Danko = Firme, robusto, fuerte.
  • かっこ = Kakko = Legal, impresionante, elegante.
  • こっこく = Kokkoku = Continuamente, sin interrupción, sin parar.
  • さっそく = Sassoku = Inmediatamente, sin demora, prontamente.
  • 生き生き (いきいき) = Ikiiki = Vivaz, animado, vibrante.
  • ぞくぞく = Zokuzoku = Uno tras otro, en rápida sucesión, en gran número.
  • 着々 (ちゃくちゃく) = Chakuchaku = Progresivamente, con constancia, sin interrupción.
  • 堂々 (どうどう) = Doudou = Imponente, majestuoso, digno.
  • 点々 (てんてん) = Tenten = Esparcido aquí y allá, en puntos dispersos.
  • しみじみ = Shimijimi = Profundamente, de todo corazón, con gran sentimiento.
  • つくづく = Tsukuzuku = Completamente, profundamente, cuidadosamente.
  • 伸び伸び (のびのび) = Nobinobi = Libremente, relajado, sin restricciones.
  • 愚図愚図 (ぐずぐず) = Guzuguzu = Lentamente, con lentitud, con pereza.
  • ぶらぶら = Burabura = Sin rumbo, vagando, ociosamente.
  • オドオド = Odoodo = Nerviosamente, con miedo, hesitante.
  • ひらり = Hirari = Ligero, delicado, gracioso.

Lista de adverbios de modo que aparecen bastante

Abaixo, un video explicando detalladamente la diferencia entre los adverbios ちゃんと (chanto), きちんと (kichinto) y しっかり (shikkari) que confunden a muchos estudiantes. Obs: El video ¡está todo en japonés!

¿Y a ti? ¿Te gustó el artículo? ¡Entonces comenta, dale me gusta y comparte con tus amigos!

Kevin Henrique

Kevin Henrique

Experto en cultura asiática con más de 10 años de experiencia, enfocado en Japón, Corea, anime y videojuegos. Escritor autodidacta y viajero dedicado a enseñar japonés, compartir consejos de turismo y explorar curiosidades profundas y fascinantes.

Descubre más desde Suki Desu

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo