In questo articolo, vedremo alcuni dolci giapponesi e i diversi modi di pronunciare dolce e leccornie nella lingua nipponica. Conosceremo anche alcuni snack salati e dolci giapponesi popolari Dagashi, e un elenco completo di dolci in giapponese.
Indice 4
Dolci giapponesi famosi e i loro sapori
Tutti sanno che il Giappone è pieno di dolci e snack salati di innumerevoli sapori e varietà diverse. Diversi sapori ed edizioni limitate vengono creati quasi ogni giorno. Alcuni dolci hanno avuto un enorme successo e sono sopravvissuti tra queste migliaia di invenzioni saporite. In questo articolo vedremo i principali dolci conosciuti in Giappone.
La maggior parte degli snack salati e dei dolci giapponesi qui sotto rientra nella categoria dagashi [駄菓子] che significa letteralmente dolci economici che possono essere trovati in piccole negozi di dolci o negozi di convenienza.
- Wasabeef - わさビーフ - Patate con sapore di wasabi e carne;
- Creme Collon - Un biscotto ripieno di crema, e con questo strano nome..;
- Every Burger - Biscotti di cioccolato che assomigliano a piccoli hamburger;
- Poifull - Caramelle gommose con sapore di frutta;

- Pucca - Biscotti con un ripieno di cioccolato a forma di pesce;
- Green Gum - Il nome parla da sé, gomma da masticare verde;
- Crunky Popjoy - Cioccolato ripieno di riso croccante;
- Sweetie Gum - Una caramella cara..;

- Chelsea - Caramelle dure classiche di caramello;
- Kani Pan - Pane a forma di granchio;
- Dars - cioccolati quadrati;
- Kinoko no Yama - Letteralmente "montagna di fungo", una delizia di biscotto ricoperto di cioccolato;

- Jagariko Sono patate aromatizzate con formaggio e verdure;
- Chokobi - Cioccolato a forma di stella dell'anime Shin-chan;
- Hi Chew - Dolce masticabile con sapore di frutta;
- Koalas March - Biscotti Koala con vari ripieni;

- Pinky - Piccole caramelle piccanti;
- Baby Star Ramen Snack salati a forma di spaghetti;
- Bisuko - Biscotto giapponese classico;
- Tohato Caramel Corn - Snack salati di mais caramellato;

- Meiji Chocolate - Un cioccolato famoso;
- Papico - Un gelato a forma di bottiglia con gusto di milk shake;
- Kitkat - Kit kat ha successo in Giappone. (Vedi i sapori di kit kat cliccando qui.)
- Caplico - Gelato con cono falso;

- Tiroru - Sono quadrati di cioccolato classici, hanno decine di sapori e varietà stagionali;
- Láctea - Caramelle di latte e caramello aromatizzato;
- Gari Gari Kun - Un famoso marchio di gelato con vari sapori diversi;
- Umaibo - Un tipo diverso di snack salato di vari sapori;

- Ghana Chocolate - Marchio popolare di cioccolato leggermente scuro;
- Choco Baby - Piccole palline fatte di cioccolato;
- Apollo - Cioccolato che mescola fragola e latte con cioccolato a forma di capsula spaziale;
- Choco Bola - Cioccolato con ripieno croccante, di fragola o di arachide;
- Pocky - Sono bastoncini ricoperti di cioccolato. Molto popolare in Giappone;
Vi è piaciuta la nostra piccola lista di dolci giapponesi dagashi?

Diversi modi di dire Dolce in Giappone
Nella lingua giapponese ci sono molte parole che hanno o si riferiscono allo stesso significato in portoghese e viceversa. Esaminiamo i diversi modi di dire "dolce" in giapponese e anche il nome di alcune categorie e dolci in generale.
- 甘い (amai) - Significa Dolce, e può riferirsi al sapore dolce.
- 甜 (ama) - Significa anche dolce, ma non è più usato, solo in cinese.
- キャンディ (kyandi) - Una versione americanizzata di candy scritta in katakana.
- 飴 (ame) - Significa specificamente caramella, o dolci del tipo.
- 飴玉 (amedama) - Dolci in generale, specificamente caramelle o dolci rotondi.
- お菓子 (okashi) - Dolci fatti in pasticceria o confetteria / O la Confetteria e Pasticceria.
- 乾菓子 (higashi) - Dolci secchi fatti in pasticcerie.
- 有平糖 (aruheitō) - Caramelle o dolci fatti di zucchero o caramello.
- 砂糖菓子 (satō kashi) - Prodotti e dolci di pasticcerie o zucchero (o pasticceria).
- 金平糖 (kompeitō) - È un tipo di caramella, caramella o confetto giapponese di origine portoghese.
- 糖菓 (touka) - Dolci, leccornie / Pasticceria.
- 綿飴 (wata ame) - Cotone dolce.
- 駄菓子 (dagashi) - Dolci economici.
- チョコレート (chokorēto) - Cioccolato.
- 飴細工 (amezaiku) - Dolce artigianale.
- グミ (gumi) - Gomma.
- 餅 (mochi) - Dolce fatto di riso.
- 糖蜜 (tōmitsu) - Melassa.
- 和菓子 (wagashi) - Pasticceria tradizionale giapponese / dolci tradizionali.
- ガム (gamu) - Gomma da masticare.
- ロリポップ (roripoppu) - Lecca-lecca (origine dall'inglese lollipop).

Lista di dolci in Giapponese
Ora condividiamo una lista di dolci in giapponese. Sono dolci abbastanza popolari all'estero, in occidente, negli Stati Uniti e in Giappone. Lasciamo anche il nome del dolce in inglese per aiutarli a identificarli.
Impareremo il significato, la forma di scrivere e la traduzione di vari dolcetti, torte, cioccolati, gelati e altri. La lista non ha così tanti dolci tradizionali giapponesi, si tratta di dolci occidentali, nella maggior parte delle volte scritti in katakana.
- タルト (taruto) - acidulo (compresse)
- スイートポテト (suītopoteto) - patata dolce
- バームクーヘン (bāmukūhen) - baumkuchen
- ババロア (babaroa) - bavaroa
- ショートケーキ (shōtokēki) - biscotto
- マフィン (mafin) - piccola torta
- カップケーキ (kappukēki) - piccola torta
- フルーツケーキ (furūtsukēki) - torta di frutta
- パウンドケーキ (paundokēki) - torta di una libbra
- チーズケーキ (chīzukēki) - torta di formaggio
- マーブルケーキ (māburukēki) - torta marmellata
- シュークリーム (shūkurīmu) - bomba di crema
- ボンボンショコラ (bonbonshokora) - bombon di cioccolato
- トリュフ (toryufu) - truffe
- シェルチョコレート (sheruchokorēto) - guscio di cioccolato
- 抹茶チョコレート (matcha chokorēto) - cioccolato al tè verde
- ホイップ (hoippu) - panna montata
- ビターチョコレート (bitāchokorēto) - cioccolato amaro
- ミルクチョコレート (mirukuchokorēto) - cioccolato al latte
- ホワイトチョコレート (howaitochokorēto) - cioccolato bianco
- アーモンドチョコレート (āmondochokorēto) - cioccolato alle mandorle
- ブルーベリーチョコレート (burūberīchokorēto) - cioccolato ai mirtilli
- スイートチョコレート (suītochokorēto) - cioccolato dolce
- ダークチョコレート (dākuchokorēto) - cioccolato scuro
- ストロベリーチョコレート (sutoroberīchokorēto) - cioccolato alla fragola
- ピスタチオチョコレート (pisutachiochokorēto) - cioccolato al pistacchio
- ブラックチョコレート (burakkuchokorēto) - cioccolato nero
- チュロス (churosu) - churro
- コンフェッティ (konfetti) - coriandoli
- クリームチョコレート (kurīmuchokorēto) - crema di cioccolato
- クリーミー (kurīmī) - cremoso
- ミルクレープ (mirukurēpu) - crepe
- ドラジェ (doraje) - confettato
- エクレア (ekurea) - eclair
- ガナッシュ (ganasshu) - ganache
- ガトーショコラ (gatōshokora) - gâteau au chocolat
- ゼリー (zerī) - gelatina
- マロングラッセ (marongurasse) - marron glacé
- オランジェット (oranjetto) - arancia
- チョコレートマカロン (chokorētomakaron) - macaron al cioccolato
- マドレーヌ (madorēnu) - madeleine
- メルティー (merutī) - fondente
- ミルフィーユ (mirufīyu) - millefeuille
- ムース (mūsu) - mousse
- チョコレートムース (chokorētomūsu) - mousse al cioccolato
- ガトーオペラ (gatōopera) - opéra gâteau
- パンナコッタ (pan'nakotta) - panna cotta
- チョコレートパンナコッタ (chokorētopan'nakotta) - panna cotta al cioccolato
- パンケーキ (pankēki) - pancake
- チョコレートパフェ (chokorētopafe) - parfait al cioccolato
- プラリネ (purarine) - praliné
- プリン (purin) - budino
- チョコレートプリン (chokorētopurin) - budino al cioccolato
- カスタードプリン (kasutādopurin) - budino alla crema
- ブリュレ (buryure) - caramellato
- ロイヤル (roiyaru) - reale
- リッチ (ritchi) - ricco
- リコッタ (rikotta) - ricotta
- ロールケーキ (rōrukēki) - rotolo di torta
- ドーナッツ (dōnattsu) - ciambelle
- ザッハトルテ (zahhatorute) - sachertorte
- アイスクリーム (aisukurīmu) - gelato
- チョコレートアイスクリーム (chokorētoaisukurīmu) - gelato al cioccolato
- スフレ (sufure) - soufflé
- クレープ (kurēpu) - crepe
- タルトタタン (tarutotatan) - tarte tatin
- パンプキンパイ (panpukinpai) - torta di zucca
- キャラメルタルト (kyaramerutaruto) - torta al caramello
- チョコレートタルト (chokorētotaruto) - torta al cioccolato
- ラズベリーパイ (razuberīpai) - torta ai lamponi
- フルーツタルト (furūtsutaruto) - torta di frutta
- アップルパイ (appurupai) - torta di mele
- レモンメレンゲパイ (remonmerengepai) - torta al merengue di limone
- ワッフル (waffuru) - waffle
Kanji usati nei dolci giapponesi
Esistono migliaia di dolci in giapponese, quindi non è possibile menzionarli tutti. La maggior parte di essi usa un determinato kanji per formare la parola, ideogrammi che a volte separatamente non hanno alcun uso o significano qualcosa di diverso. Vediamo una lista di essi:
| Kanji | Lettura cinese "ON" | Lettura giapponese "KUN" | Significati |
|
菓
| カ | Dolci, torte e frutta, caramelle | |
|
餦
| チョウ | あめ、 もち | Dolci, pasticceria |
| 餹 | トウ | あめ | zucchero, dolcificati, dolci, dolci cristallizzati |
|
飴
| イ、 シ | あめ、 やしな.う | Dolci, dolce di riso, gelatine, caramelle |
|
甜
| テン | うま.い、 あま.い | Dolce |
| 甘 | カン | あま.い、 あま.える、 あま.やかす、 うま.い | Dolce, zuccherato, persuadere, viziare, essere contento |
Vale la pena ricordare che a volte i kanji e le parole dolci come [甘] sono usati per rappresentare sentimenti, azioni, personalità così come il termine "dolce" in portoghese o inglese.
Spero che vi sia piaciuta questa lista di dolci giapponesi! Se volete vedere altri alimenti in giapponese, o dolci tradizionali del Giappone come wagashi, basta navigare nelle categorie di cucina del sito Suki Desu.
Community
Commenti
0 commenti
Non ci sono ancora commenti pubblicati in questa lingua.
Invia commento