In questo articolo, vedremo alcuni dolci giapponesi e i diversi modi di pronunciare dolce e leccornie nella lingua nipponica. Conosceremo anche alcuni snack salati e dolci giapponesi popolari Dagashi, e un elenco completo di dolci in giapponese.

Dolci giapponesi famosi e i loro sapori

Tutti sanno che il Giappone è pieno di dolci e snack salati di innumerevoli sapori e varietà diverse. Diversi sapori ed edizioni limitate vengono creati quasi ogni giorno. Alcuni dolci hanno avuto un enorme successo e sono sopravvissuti tra queste migliaia di invenzioni saporite. In questo articolo vedremo i principali dolci conosciuti in Giappone.

La maggior parte degli snack salati e dei dolci giapponesi qui sotto rientra nella categoria dagashi [駄菓子] che significa letteralmente dolci economici che possono essere trovati in piccole negozi di dolci o negozi di convenienza.

  • Wasabeef – わさビーフ – Patate con sapore di wasabi e carne;
  • Creme Collon – Un biscotto ripieno di crema, e con questo strano nome..;
  • Every Burger – Biscotti di cioccolato che assomigliano a piccoli hamburger;
  • Poifull – Caramelle gommose con sapore di frutta;
Lista de 100 Doces Japoneses
  • Pucca – Biscotti con un ripieno di cioccolato a forma di pesce;
  • Green Gum – Il nome parla da sé, gomma da masticare verde;
  • Crunky Popjoy – Cioccolato ripieno di riso croccante;
  • Sweetie Gum – Una caramella cara..;
Lista de 100 Doces Japoneses
  • Chelsea – Caramelle dure classiche di caramello;
  • Kani Pan – Pane a forma di granchio;
  • Dars – cioccolati quadrati;
  • Kinoko no Yama – Letteralmente “montagna di fungo”, una delizia di biscotto ricoperto di cioccolato;
Lista de 100 Doces Japoneses
  • Jagariko Sono patate aromatizzate con formaggio e verdure;
  • Chokobi – Cioccolato a forma di stella dell’anime Shin-chan;
  • Hi Chew – Dolce masticabile con sapore di frutta;
  • Koalas March – Biscotti Koala con vari ripieni;
Lista de 100 Doces Japoneses
  • Pinky – Piccole caramelle piccanti;
  • Baby Star Ramen Snack salati a forma di spaghetti;
  • Bisuko – Biscotto giapponese classico;
  • Tohato Caramel Corn – Snack salati di mais caramellato;
Lista de 100 Doces Japoneses
  • Meiji Chocolate – Un cioccolato famoso;
  • Papico – Un gelato a forma di bottiglia con gusto di milk shake;
  • Kitkat – Kit kat ha successo in Giappone. (Vedi i sapori di kit kat cliccando qui.)
  • Caplico – Gelato con cono falso;
Lista de 100 Doces Japoneses
  • Tiroru – Sono quadrati di cioccolato classici, hanno decine di sapori e varietà stagionali;
  • Láctea – Caramelle di latte e caramello aromatizzato;
  • Gari Gari Kun – Un famoso marchio di gelato con vari sapori diversi;
  • Umaibo – Un tipo diverso di snack salato di vari sapori;
Lista de 100 Doces Japoneses
  • Ghana Chocolate – Marchio popolare di cioccolato leggermente scuro;
  • Choco Baby – Piccole palline fatte di cioccolato;
  • Apollo – Cioccolato che mescola fragola e latte con cioccolato a forma di capsula spaziale;
  • Choco Bola – Cioccolato con ripieno croccante, di fragola o di arachide;
  • Pocky – Sono bastoncini ricoperti di cioccolato. Molto popolare in Giappone;

Vi è piaciuta la nostra piccola lista di dolci giapponesi dagashi?

Lista de 100 Doces Japoneses

Diversi modi di dire Dolce in Giappone

Nella lingua giapponese ci sono molte parole che hanno o si riferiscono allo stesso significato in portoghese e viceversa. Esaminiamo i diversi modi di dire “dolce” in giapponese e anche il nome di alcune categorie e dolci in generale.

  • 甘い (amai) – Significa Dolce, e può riferirsi al sapore dolce.
  • 甜 (ama) – Significa anche dolce, ma non è più usato, solo in cinese.
  • キャンディ (kyandi) – Una versione americanizzata di candy scritta in katakana.
  • 飴 (ame) – Significa specificamente caramella, o dolci del tipo.
  • 飴玉 (amedama) – Dolci in generale, specificamente caramelle o dolci rotondi.
  • お菓子 (okashi) – Dolci fatti in pasticceria o confetteria / O la Confetteria e Pasticceria.
  • 乾菓子 (higashi) – Dolci secchi fatti in pasticcerie.
  • 有平糖 (aruheitō) – Caramelle o dolci fatti di zucchero o caramello.
  • 砂糖菓子 (satō kashi) – Prodotti e dolci di pasticcerie o zucchero (o pasticceria).
  • 金平糖 (kompeitō) – È un tipo di caramella, caramella o confetto giapponese di origine portoghese.
  • 糖菓 (touka) – Dolci, leccornie / Pasticceria.
  • 綿飴 (wata ame) – Cotone dolce.
  • 駄菓子 (dagashi) – Dolci economici.
  • チョコレート (chokorēto) – Cioccolato.
  • 飴細工 (amezaiku) – Dolce artigianale.
  • グミ (gumi) – Gomma.
  • 餅 (mochi) – Dolce fatto di riso.
  • 糖蜜 (tōmitsu) – Melassa.
  • 和菓子 (wagashi) – Pasticceria tradizionale giapponese / dolci tradizionali.
  • ガム (gamu) – Gomma da masticare.
  • ロリポップ (roripoppu) – Lecca-lecca (origine dall’inglese lollipop).
Lista de 100 Doces Japoneses

Lista di dolci in Giapponese

Ora condividiamo una lista di dolci in giapponese. Sono dolci abbastanza popolari all’estero, in occidente, negli Stati Uniti e in Giappone. Lasciamo anche il nome del dolce in inglese per aiutarli a identificarli.

Impareremo il significato, la forma di scrivere e la traduzione di vari dolcetti, torte, cioccolati, gelati e altri. La lista non ha così tanti dolci tradizionali giapponesi, si tratta di dolci occidentali, nella maggior parte delle volte scritti in katakana.

  • タルト (taruto) – acidulo (compresse)
  • スイートポテト (suītopoteto) – patata dolce
  • バームクーヘン (bāmukūhen) – baumkuchen
  • ババロア (babaroa) – bavaroa
  • ショートケーキ (shōtokēki) – biscotto
  • マフィン (mafin) – piccola torta
  • カップケーキ (kappukēki) – piccola torta
  • フルーツケーキ (furūtsukēki) – torta di frutta
  • パウンドケーキ (paundokēki) – torta di una libbra
  • チーズケーキ (chīzukēki) – torta di formaggio
  • マーブルケーキ (māburukēki) – torta marmellata
  • シュークリーム (shūkurīmu) – bomba di crema
  • ボンボンショコラ (bonbonshokora) – bombon di cioccolato
  • トリュフ (toryufu) – truffe
  • シェルチョコレート (sheruchokorēto) – guscio di cioccolato
  • 抹茶チョコレート (matcha chokorēto) – cioccolato al tè verde
  • ホイップ (hoippu) – panna montata
  • ビターチョコレート (bitāchokorēto) – cioccolato amaro
  • ミルクチョコレート (mirukuchokorēto) – cioccolato al latte
  • ホワイトチョコレート (howaitochokorēto) – cioccolato bianco
  • アーモンドチョコレート (āmondochokorēto) – cioccolato alle mandorle
  • ブルーベリーチョコレート (burūberīchokorēto) – cioccolato ai mirtilli
  • スイートチョコレート (suītochokorēto) – cioccolato dolce
  • ダークチョコレート (dākuchokorēto) – cioccolato scuro
  • ストロベリーチョコレート (sutoroberīchokorēto) – cioccolato alla fragola
  • ピスタチオチョコレート (pisutachiochokorēto) – cioccolato al pistacchio
  • ブラックチョコレート (burakkuchokorēto) – cioccolato nero
  • チュロス (churosu) – churro
  • コンフェッティ (konfetti) – coriandoli
  • クリームチョコレート (kurīmuchokorēto) – crema di cioccolato
  • クリーミー (kurīmī) – cremoso
  • ミルクレープ (mirukurēpu) – crepe
  • ドラジェ (doraje) – confettato
  • エクレア (ekurea) – eclair
  • ガナッシュ (ganasshu) – ganache
  • ガトーショコラ (gatōshokora) – gâteau au chocolat
  • ゼリー (zerī) – gelatina
  • マロングラッセ (marongurasse) – marron glacé
  • オランジェット (oranjetto) – arancia
  • チョコレートマカロン (chokorētomakaron) – macaron al cioccolato
  • マドレーヌ (madorēnu) – madeleine
  • メルティー (merutī) – fondente
  • ミルフィーユ (mirufīyu) – millefeuille
  • ムース (mūsu) – mousse
  • チョコレートムース (chokorētomūsu) – mousse al cioccolato
  • ガトーオペラ (gatōopera) – opéra gâteau
  • パンナコッタ (pan’nakotta) – panna cotta
  • チョコレートパンナコッタ (chokorētopan’nakotta) – panna cotta al cioccolato
  • パンケーキ (pankēki) – pancake
  • チョコレートパフェ (chokorētopafe) – parfait al cioccolato
  • プラリネ (purarine) – praliné
  • プリン (purin) – budino
  • チョコレートプリン (chokorētopurin) – budino al cioccolato
  • カスタードプリン (kasutādopurin) – budino alla crema
  • ブリュレ (buryure) – caramellato
  • ロイヤル (roiyaru) – reale
  • リッチ (ritchi) – ricco
  • リコッタ (rikotta) – ricotta
  • ロールケーキ (rōrukēki) – rotolo di torta
  • ドーナッツ (dōnattsu) – ciambelle
  • ザッハトルテ (zahhatorute) – sachertorte
  • アイスクリーム (aisukurīmu) – gelato
  • チョコレートアイスクリーム (chokorētoaisukurīmu) – gelato al cioccolato
  • スフレ (sufure) – soufflé
  • クレープ (kurēpu) – crepe
  • タルトタタン (tarutotatan) – tarte tatin
  • パンプキンパイ (panpukinpai) – torta di zucca
  • キャラメルタルト (kyaramerutaruto) – torta al caramello
  • チョコレートタルト (chokorētotaruto) – torta al cioccolato
  • ラズベリーパイ (razuberīpai) – torta ai lamponi
  • フルーツタルト (furūtsutaruto) – torta di frutta
  • アップルパイ (appurupai) – torta di mele
  • レモンメレンゲパイ (remonmerengepai) – torta al merengue di limone
  • ワッフル (waffuru) – waffle

Kanji usati nei dolci giapponesi

Esistono migliaia di dolci in giapponese, quindi non è possibile menzionarli tutti. La maggior parte di essi usa un determinato kanji per formare la parola, ideogrammi che a volte separatamente non hanno alcun uso o significano qualcosa di diverso. Vediamo una lista di essi:

KanjiLettura cinese “ON”Lettura giapponese “KUN” Significati
Dolci, torte e frutta, caramelle
チョウあめ、 もちDolci, pasticceria
トウあめzucchero, dolcificati, dolci, dolci cristallizzati
イ、 シあめ、 やしな.うDolci, dolce di riso, gelatine, caramelle
テンうま.い、 あま.いDolce
カンあま.い、 あま.える、 あま.やかす、 うま.いDolce, zuccherato, persuadere, viziare, essere contento

Vale la pena ricordare che a volte i kanji e le parole dolci come [甘] sono usati per rappresentare sentimenti, azioni, personalità così come il termine “dolce” in portoghese o inglese.

Spero che vi sia piaciuta questa lista di dolci giapponesi! Se volete vedere altri alimenti in giapponese, o dolci tradizionali del Giappone come wagashi, basta navigare nelle categorie di cucina del sito Suki Desu.

Kevin Henrique

Kevin Henrique

Esperto di cultura asiatica con oltre 10 anni di esperienza, specializzato in Giappone, Corea, anime e videogiochi. Scrittore autodidatta e viaggiatore dedito all’insegnamento del giapponese, alla condivisione di consigli di viaggio e all’esplorazione di curiosità profonde e affascinanti.

Scopri di più da Suki Desu

Abbonati ora per continuare a leggere e avere accesso all'archivio completo.

Continua a leggere