Particelle giapponesi - Guida a 200 funzioni e significati

Il giapponese è una lingua piena di particelle, se pensavi che le particelle fossero solo poche lettere come [は,も,で,ね] ti sbagli. Esistono centinaia di particelle e ognuna può svolgere molte funzioni diverse, per aiutarti abbiamo realizzato questa Guida pratica!

Le particelle, sono uno o più caratteri hiragana chiamati “jyoshi” [助詞], aggiunti alla fine di una parola per definire quale funzione grammaticale ha quella parola nella frase.

Tipi di particelle giapponesi

Ci sono centinaia di particelle giapponesi che possono essere classificate come:

  • Kakujoshi [格助詞] - Particelle marcatore (が;の;を;に);
  • Shuujoshi [終助詞] - Situato alla fine di una frase (か;な;よ).
  • Heiritsujoshi [並立助詞] – Usato per unire due o più parole;

Questi sono i tre tipi principali di particelle, ma esistono altre definizioni e classificazioni meno note che sono:

  • Kagarijoshi [係助詞] - Particella di legame (は;も;こそ;しか).
  • Setsuzokujyoshi [接続助詞] - Particelle di coniugazione (ば;から;けれど);
  • Jyuntaijyoshi [準体助詞] - particella che si attacca a una frase e agisce sull'intera frase.
  • Fukujyoshi [副助詞] - Particella avverbiale (ばかり;など;くらい;ほど);
  • Kandoujoshi - [間投助詞] - Particella interiettante (よ;ね;さ).
  • Heiretsujoshi [並列助詞] - Particella coordinata; evidenziatore; per elencare gli elementi (と;や;やら)
  • Heiritsujyoshi [並立助詞] - Particella simultanea (anche se marker);

Potrebbero esserci altri modi per classificare le particelle che non conosco. Personalmente so che anche i giapponesi abbreviano spesso le parole sopra menzionate.

Particella WA [は]

la particella wa [は] Indica il soggetto o l'argomento della frase, tutto ciò che è scritto prima della は è il soggetto, il punto principale della frase.

私はケビンです
Watashi wa kebin desu io sono Kevin

Funzioni delle particelle giapponesi wa [は]:

  • Indica l'argomento di una frase.
  • Indicare un contrasto tra 2 elementi;
  • Evidenziare elementi contrastanti;
  • Indica se un numero è maggiore o minore.
  • Indica il rapporto tra un oggetto/soggetto e un verbo/aggettivo;
  • Particella di segnalatore di argomento;
  • Indica contrasto con un'altra opzione (dichiarata o non dichiarata);
  • Aggiungi enfasi;

Leggi anche: Usare le particelle wa(は) e ga(が) con i verbi in giapponese

Particella GA [が]

La particella が identifica il soggetto, ciò che vuole l'oratore e qualcosa di sconosciuto. Quello dopo il が è il fulcro della frase. La particella が è spesso confusa con la particella は perché hanno funzioni simili.

私がケビンです
Watashi ga kebin desu Sono Kevin. Non lui

Funzioni delle particelle giapponesi GA [が]:

  • Collega due frasi con il significato;
  • Indica l'oggetto della clausola subordinata quando è diverso dall'oggetto;
  • Indica l'oggetto di una clausola relativa;
  • Anche se, "se... o no"
  • Usato per ammorbidire una dichiarazione o un rifiuto;
  • Indica il soggetto della frase (occasionalmente oggetto).
  • Indica possessivo (specialmente in espressioni letterarie);
  • Può essere "ma; comunque; ancora; e";
  • Indipendentemente da; indipendente dalla risposta;

L'articolo è ancora a metà, ma raccomandiamo anche di leggere:

Particella DI [で]

La particella で indica il luogo in cui si svolge l'azione e con che cosa viene eseguita l'azione. Fai molta attenzione perché ci sono particelle simili che possono essere confuse come particelle [へ] e [に].

ふとんで寝ます。
nemasu futon dormire su futon

Funzioni delle particelle giapponesi in [で]:

  • Indica azioni o stati che si alternano;
  • Indica la posizione dell'azione (a);
  • Indica il tempo dell'azione (in; quando);
  • Indica un mezzo o materiale;
  • Indica un limite o un traguardo;
  • Indica una causa o una ragione;
  • Indica uno stato / condizione di qualcosa;
  • Numeri dei limiti di;
  • Indica il tempo di completamento o fine di qualcosa;
  • Indicare i mezzi dell'azione (em; con);
  • Congiunzione del dopo; poi;
  • Lasciami dirti; non conosci (kansaiben);

Particella KA [か]

La particella か è spesso usata per porre domande. Ma quello che pochi sanno è che svolge anche un'altra funzione diversa che coinvolge i nomi per dire che qualcosa è questo o quello.

Funzioni delle particelle giapponesi [か]:

  • Indica una scelta o un'alternativa;
  • Indica una domanda alla fine della frase [?];
  • Cosa (qualcosa, qualcuno)
  • Indica incertezza su qualcosa;
  • Indica incertezza su uno stato o motivo;
  • Alla fine di una frase indica una domanda.
  • Sì?; no?; non è?; è così?
  • Hmm; huh - Indica dubbio e incertezza;
  • Può essere usato come prefisso aggettivo per significare molto;
  • In questo modo (arcaico);

TO Particella [と]

La particella TO [と] ha diversi usi che coinvolgono verbi e nomi. Il suo utilizzo principale è elencare cose simili a [,], [e] o [com] in portoghese.

アニメと漫画 Da Anime a Manga Anime e manga

Funzioni delle particelle giapponesi io sono [と]:

  • Usato per collegare e elencare vari elementi;
  • Insieme a;
  • Usato quando si cita qualcuno;
  • Indicare un confronto;
  • Indica una condizione risultante nell'inevitabile;
  • Enfatizza un numero in una frase negativa;
  • In procinto di fare qualcosa, "provare a fare qualcosa";
  • Anche se; se; o no; quando; e; con;
  • Utilizzato per citare pensieri, discorsi e altro;
  • Puoi indicare una domanda nel dialetto di Kyuushuu;

Di seguito sono riportate alcune particelle che sono giunzioni TO [と]:

  • Toiu [という] – Indica il nome di qualcosa;
  • Towa [とは] - Usato per contrassegnare qualcosa che viene definito;

NI particella [に]

La particella に indica l'esistenza o la posizione. Fai attenzione a non confondere il suo utilizzo con le particelle [で] e [へ]. Con la particella に è possibile indicare esistenza, luogo, destinazione, direzione di un'azione, spazio di tempo e tante altre cose.

海に魚がいます Umi ni sakana ga imasu Ci sono/ci sono pesci nel mare

Funzioni delle particelle giapponesi no [に]:

  • Indica tempo o frequenza;
  • Indicare l'oggetto indiretto del verbo;
  • Indica la superficie di un oggetto in cui si svolge un'azione;
  • Indica un punto di arrivo;
  • Indica un movimento di ingresso;
  • Usato in combinazione con un verbo per esprimere uno scopo;
  • Usato con un verbo per indicare un cambiamento o una scelta;
  • Indica una persona che dà qualcosa o che fornisce un servizio;
  • Indica chi agisce o chi è servito;
  • Unisci due o più nomi insieme per indicare un elenco di elementi;
  • Collega due o più elementi per indicare una corrispondenza o un contrasto;
  • Indica una posizione;

Di solito è l'equivalente del portoghese come:

  • in (luogo, tempo); dentro; in; durante;
  • verso; in direzione di; a;
  • per (scopo);
  • a causa di; per; con;
  • per; di;
  • come (ossia, sulla carta);
  • per; dentro; per; a (es. "una volta al mese");
  • e; oltre a;
  • se; anche se;

Di seguito abbiamo altre particelle composte dalla particella [に]:

  • Ni shite wa [にしては] – Indica un consenso generale sullo standard;
  • Ni tsuite [について] - "A proposito di" qualcosa o qualcuno (circa);
  • Nitotte [にとって] – Indica un effetto o valore di una persona o cosa;

particella WO [を]

La particella giapponese wo [を] indica l'oggetto di un'azione o di un verbo. Di solito indica anche il soggetto dell'espressione causale, il punto di partenza, il percorso e il periodo in cui si svolge un'azione.

寿司を食べます
Sushi wo tabemasu Mangia sushi

Funzioni delle particelle giapponesi guai [を]:

  • Indica un punto di partenza;
  • Indica la separazione di un'azione.
  • Indica un percorso di un movimento;
  • Indica oggetto diretto dell'azione;
  • Indica soggetto di espressione causale;
  • Indica il tempo (periodo) durante il quale si svolge l'azione.
  • Indica un'area attraversata
  • Usato con un verbo per esprimere emozioni, indica la causa dell'emozione;
  • Indica oggetto di desiderio, piacere, odio, eccetera;
  • Indica l'oggetto diretto di un verbo;
  • Esprime un'occupazione o una posizione;
  • Wo suru [をする] – Esprime un'occupazione o una posizione;

Particella NO [の]

La particella giapponese in [の] indica solitamente che una cosa appartiene a un'altra (possesso) e può anche nominalizzare verbi e aggettivi. Usato per essere il sostituto della particella ga [が] nelle frasi subordinate. Le donne spesso usano la fine di una frase per esprimere una domanda o ammorbidire un comando.

私のパソコン
Watashi no Pasokon Il mio computer

Funzioni delle particelle giapponesi no [の]:

  • Indica posse;
  • Indica una posizione;
  • Indica l'oggetto di una clausola relativa;
  • Indica un pronome modificato;
  • Usato per nominalizzare verbi e frasi;
  • Alla fine della frase con un tono crescente indica una domanda.
  • Indica enfasi emotiva alla fine delle frasi (donne);
  • Indica una conclusione sicura con un tono incredulo alla fine della frase.

Di seguito abbiamo altre particelle composte dalla particella no [の]:

  • Node [ので] - Indica un motivo forte;
  • Nodesu [のです] – Chiede una spiegazione o un motivo;
Guida giapponese alle particelle e loro 188 funzioni

particella MO [も]

Anche la particella mo [も] significa qualcosa di simile.

Watashi mo anch'io
  • Significa "molto", "o", "anche";
  • Inoltre; oltre a ciò, inoltre;
  • Niente, nessuno, se usato con una parola interrogativa;
  • Enfatizza in modo positivo o negativo;
  • Fino; tanto quanto; tante come; così lontano come; mentre; non meno di; né;
  • Entrambi, come A e B;
  • Anche se; nonostante;
  • Più lontano; di nuovo; un altro;

[のも] – Usato come particella [も], ma davanti ad aggettivi, verbi e avverbi.

Kara [から] e Made [まで] particelle

La particella kara [から] indica una fonte o una causa. Il suo utilizzo può avvenire sia a metà che alla fine della frase con significati diversi. Una traduzione comune è "Da". Generalmente Kara esegue le seguenti funzioni:

  • Come "se" (ausiliario verbale che rende il caso condizionale);
  • Indica una fonte come un donatore, causa o materiale;
  • Congiunzione che significa "dopo" o "da allora";
  • Usato come un insieme e indica una causa o una ragione;
  • Indica un punto di partenza nel tempo o nello spazio;
  • Espresso simpatia o avviso;
  • Attraverso (ad esempio, finestra, atrio);
  • Può significare Dopo (poiché segue la forma [て] di un verbo).
  • Fuori (costituente, parte).
  • Da (per esempio, tempo, luogo, quantità numerica); dal.

Se kara [から] significa da, la particella creata [まで] significa fino a. Usato spesso insieme a kara, made segna il punto finale di una situazione che potrebbe essere stata raggiunta o meno. Altre funzioni di made [まで] sono:

  • Stesso, utilizzato per enfatizzare;
  • Indica un limite di tempo, spazio o quantità;
  • Fino (una volta); per.
  • Per (un luogo);
  • Solo; solamente;
  • A un certo punto; fin dove.

La particella prodotta ha un ideogramma di origine [迄], ma è comunemente scritta con hiragana. Il suo ideogramma significa all'altezza o misura. C'è un avverbio chiamato madeni [迄に] che indica “di; non più tardi; prima".

Consigliamo di leggere: Corso base – Kara e Made Particles

DAKE particella [だけ]

La particella “dake” [だけ] ha origine dall'ideogramma [丈] che significa lunghezza, misura, statura, solo e solo. Di solito questa particella viene utilizzata per definire e determinare un confine come “solo; solo; solo; semplicemente; non più di; nient'altro; solo"

10分だけ付き合おう。
Juupun dake tsukiaou posso farti risparmiare solo 10 minuti.

Vedi alcune funzioni della particella dake:

  • Indica un limite per le cose o i valori;
  • Indica un limite per un'azione o uno stato;
  • Piace…
  • Più... più...
  • Usato per esprimere "non solo... ma anche";
  • Dakeni [だけに] – Indica una causa o un motivo;
  • Per quanto; nella misura di; abbastanza per te;

DEMO particella [でも] e TEMO [ても]

La particella demo [でも] significa qualcosa come "ma; comunque; nonostante; anche così; comunque; in aggiunta; anche". È una combinazione della particella [で] e della particella mo [も] e letteralmente significa comunque.

  • Stesso;
  • Tuttavia; non importa come; anche se; anche se;
  • Indica enfasi.
  • Con una parola interrogativa, significa "niente", "chiunque", in qualsiasi momento";
  • Dopo un sostantivo, significa "o qualcosa del genere";
  • Indica due o più elementi come esempio di un elenco più lungo;
  • Ou qualcosa del genere; o; né; come;
  • Per mancanza di qualcosa di meglio da fare;

La particella temo [ても] ha praticamente lo stesso significato, qualcosa come “anche se; benchè e anche” poiché è solo un cambio di tono. Il suo utilizzo può variare leggermente e dipende dalla frase. Vedi alcuni esempi di utilizzo del termine di seguito:

  • Una congiunzione che significa "anche se";
  • Usato con un insieme di verbi e aggettivi contrastanti;
  • Con una parola interrogativa che significa "non importa cosa/dove/chi";
  • Indica un limite approssimativo che significa "al massimo".
  • Oh.

Particelle BA [ば] e BAKARI [ばかり]

Ho messo insieme queste particelle perché entrambe iniziano con BA [ば], ma non hanno somiglianze nelle loro funzioni. Vedi sotto una tabella che spiega la funzione di ciascuna particella e le sue variazioni:

Usato come un insieme per esprimere un probabile risultato.
Utilizzato per enumerare due o più azioni o stati.
ばいいTutto quello che devi fare...
ばかりIndica un valore approssimativo.
ばかりIndica che un elemento, uno stato o un'azione è uno.
ばかりIndica che un'azione è stata completata.
ばかりIndica l'unica azione rimasta da eseguire.
ばかりでなくNon solo ma anche
ばかりにEnfatizza una ragione o una causa.

Funzioni di altre particelle giapponesi

Alcune particelle della lingua giapponese sono più sconosciute, ma hanno anche una grande importanza nella lingua giapponese. Di seguito vedrai alcune particelle che non abbiamo menzionato prima e le loro funzioni. Alcune delle particelle sottostanti sono giunzioni di due particelle, questo può aiutarti a capirle.

  • – Indica dove stai andando. (アメリカへ行きます。Vado negli Stati Uniti.)
  • - Indicare dove si svolge un'azione o come viene eseguita;
  • – Crea elenchi di nomi, elenco incompleto, indica che un'azione avviene immediatamente dopo l'altra;
  • – Usato per fare confronti alla fine della frase;
  • から - Da;
  • まで - Fino a;
  • ってば - Usato per dare forte enfasi;
  • さえ - Significa "stesso" e segue i sostantivi. (書けます漢字さえ "puoi anche scrivere i kanji".)
  • – Indica l'affermazione, usata più dagli uomini in modo informale;
  • には - Dall'enfasi di una data situazione, e mezzi per (direzione, scopo) e in, a (tempo, luogo);
  • のは – indica l'argomento di una frase, e può essere utilizzato con verbi, aggettivi, avverbi, a differenza di は;
  • きり - Sempre, solo;
  • くらい - 1 - Circa, intorno. 2- Questo è tutto. 3 - Entrambi, e;
  • そう - Sembra che, forse, può darsi che, dicono che;
  • たら - Ausiliario verbale che rende il caso condizionale; "se; caso; ecc." e anche quando;
  • ずつ - ciascuno, ciascuno, rispettivamente;
  • – Come il portoghese né, usato alla fine per l'enfasi e l'interrogatorio; richiesta di conferma. All'inizio per attirare l'attenzione;
  • – Indica l'enfasi (ammirazione, emozione, puerilità, ecc.), più comunemente usata nel linguaggio femminile;
  • だけど - solo (solo) di; solo quello; solo con quello
  • なんて – Particella avverbiale che esprime sorpresa, ammirazione, ecc. Particella interrogativa; come?, in che modo?
  • なんか – Particella avverbiale che enfatizza disgusto, disprezzo, incredulità, frustrazione, ecc. oppure si limita a sottolineare la negazione della frase;
  • ながら – Mentre allo stesso tempo; sebbene, nonostante, ma, nel frattempo; allo stesso modo; la forma del gerundio di un verbo;
  • だって - questo perché..., perché; particella esplicativa; ma comunque;
particellaSignificato / Uso / Funzione / Descrizione
かしら (kashira)Alla fine di una frase per esprimere incertezza, una richiesta o una domanda è usata soprattutto dalle donne.
かな (kana)Alla fine di una frase per esprimere incertezza, una richiesta o una domanda è usata soprattutto dagli uomini.
かないうちに (ka nai uchi ni)Non avevo prima, "quasi non avevo"
がはやいか (ga Hayai ka)Non appena
きり (kiri)Indica un limite per un importo.
きり (kiri)Indica l'ultima volta che si è verificato un determinato incidente.
くらい (kurai)Indica un valore approssimativo.
くらい (kurai)Indica un confronto.
くらい (kurai)Esprime un'estensione di un'azione o di una condizione simile a ぐらい gurai.
けれども(keredomo)Collega 2 frase significa "ma" o "sebbene"
けれども(keredomo)Indica un'osservazione preliminare.
けれども(keredomo)Indica un desiderio.
こそ (Koso)Enfatizza la parola che la precede.
こそ (Koso)Enfatizza una ragione o una causa.
こと (koto)Alla fine di un periodo per indicare emozione, usato dalle donne.
こと (koto)Alla fine di una frase per esprimere un suggerimento o un invito, usato dalle donne.
さ (sa)Alla fine di un punto per indicare una leggera enfasi, usata dagli uomini.
さえ (SAE)Lo stesso, usato per sottolineare.
さえ (SAE)E se o "mentre".
し (shi)Usato come un insieme, che indica due o più azioni o stati.
し (shi)Usato come un insieme che indica un motivo.
しか (Shika)Usato con un verbo negativo per indicare limiti su condizioni o quantità che significano "solo".
しかない (shika nai)usato con un verbo che significa "non avere altra scelta che".
すら (sura)Sottolinea, nel senso di "stesso"
ぜ (ze)Alla fine di una frase da aggiungere e da aggiungere, usata dagli uomini.
ぞ (zo)Alla fine di una frase per aggiungere forza a una frase o per esprimere una domanda a te stesso.
だけ (dake)Indica un limite per cose o valori.
だけ (dake)Indica una soglia per un'azione o uno stato.
だけ (dake)Come... come...
だけ (dake)Più... Più...
だけ (dake)usato per esprimere "non solo... ma anche"
だけに (dakeni)Indica una causa o un motivo
だの (Dano)Indica due o più elementi o azioni da un elenco più lungo (simile a Toka とか).
だの (Dano)Indica una coppia di azioni o stati opposti.
たら (tara)Usato come insieme, indica un presupposto o una condizione.
たら (tara)Utilizzato come set per indicare che un'azione si verifica prima dell'azione descritta nella frase principale.
たら (tara)Alla fine di un periodo per indicare un suggerimento o una proposta.
たり (Tari)Elenco di due o più azioni in una sequenza particolare.
たり (Tari)Indica azioni o stati alternati.
ては (tewa)Indica una condizione che porterà a una conclusione negativa.
ては (tewa)Manifesta la ripetizione di un'azione.
でも (demo)Indica enfasi.
でも (demo)Insieme a una parola interrogativa che significa "niente", "chiunque", in qualsiasi momento".
でも (demo)Dopo un sostantivo, significa "o qualcosa del genere".
でも (demo)Indica due o più elementi come esempio di un elenco più lungo.
ても (temo)una congiunzione che significa "anche se".
ても (temo)Usato con una serie di verbi e aggettivi contrastanti.
ても (temo)Insieme a una parola interrogativa che significa "non importa cosa/dove/chi".
ても (temo)Indica un limite approssimativo che significa "al massimo".
とか (toka)Qualcosa di simile a.
とか (toka)Indica che un elenco di altre due cose o scorte di minerali non è esaustivo.
ところ (Tokoro)Indica che un'azione è in corso, è appena avvenuta o sta per aver luogo.
ところ (Tokoro)Utilizzato come set per indicare una condizione che attiva un rilevamento.
どころか (dokoro ka)Lungi dal "per non parlare"
ところで (tokoro de)Anche se
として (toshite)Indica lo stato, la capacità o la funzione.
として (toshite)Fornisce enfasi su una frase negativa.
とも (tomo)Utilizzato con numeri e contatori per dire "entrambi" o "tutti".
とも (tomo)Indica inclusione.
とも (tomo)Indica un massimo o un minimo approssimativo.
とも (tomo)Non importa cosa, "anche se"
とも (tomo)Alla fine di un periodo, per esprimere un'affermazione.
とも... とも (tomo tomo...)Non posso dire se... o...
ともあろうひと(tomo hito aroo)Per esprimere che qualcuno ha fatto qualcosa che non ci si aspettava.
な (na)Alla fine di una frase e utilizzato dagli uomini per confermare una nomina.
な (na)Alla fine di un periodo di espressione di un divieto, utilizzato dagli uomini.
なあ (NAA)Alla fine di un periodo per esprimere emozione, usato dagli uomini.
なあ (NAA)Alla fine di un periodo per esprimere un desiderio.
ながら (nagara)Indica che un'azione si svolge contemporaneamente.
ながら (nagara)Sebbene, "nonostante", "ma".
ながら (nagara)Utilizzato con numeri e contatori per dire "entrambi" o "tutti".
など (nado)Utilizzato con や (ya) per elencare parzialmente più elementi.
など (nado)Qualcosa fino alla fine.
など (nado)Indica esempi.
など (nado)Esprime un atteggiamento umile nei confronti di un oggetto.
なら (nara)Usato come un insieme e indica un presupposto o una condizione.
なら (nara)Indica un thread ed è utilizzato in alternativa a wa (n. 1).
なり (nari)Oppure..., "se... o"
なり (nari)Niente, "chiunque", "in qualsiasi momento"
なり (nari)Non appena
ね (ne)Alla fine di un periodo per confermare un rinvio.
ね (ne)Alla fine di un periodo per ammorbidire una richiesta o un suggerimento.
ね (ne)Alla fine di un periodo per indicare un motivo o una causa.
ねえ (nee)Alla fine di un periodo per indicare emozione.
のにAnche se, "nonostante il fatto che".
のにIndica uno scopo o una funzione.
のみ (nomi)Indica un limite (simile a だけ dake).
のみ (nomi)usato per esprimere "non solo... ma anche"
へ(e)Indica la direzione.
ほ ど (hodo)Indica un confronto in una frase negativa.
ほど (hodo)Indica un valore approssimativo.
ほど (hodo)Indica l'estensione di un'azione o di una condizione.
ほど (hodo)Più... Più...
まで (feito)Lo stesso, usato per sottolineare.
まで(feito)Indica un limite di tempo, spazio o quantità.
までもない (feito nai mo)Non c'è bisogno di...
も (mo)così... e..., neanche...
も (mo)Nada, nessuno, "niente", se usato con una parola interrogativa.
も (mo)Enfatizza positivamente o negativamente.
も(mo)significa "molto", "o", "anche"
もの (mono)Alla fine di un periodo, per esprimere una ragione o una scusa.
ものか (monoka)Alla fine di un periodo, per esprimere una determinazione negativa, usata dagli uomini.
ものの (monono)Ma o "sebbene".
や (ya)Utilizzato per collegare ed elencare parzialmente più elementi.
や (ya)Alla fine di una frase per ammorbidire un'affermazione, richiesta o suggerimento, usata dagli uomini.
やいなや (yainaya)Non appena
やら (yara)Indica due o più elementi da un elenco più lungo.
やら (yara)Indica incertezza.
やら (yara)Alla fine di una frase, per indicare una domanda retorica con un'implicazione negativa.
よ (yo)Alla fine di una frase per indicare una forte convinzione.
よ (yo)Alla fine di una frase per articolare una richiesta o un suggerimento.
より (Yori)Indica un confronto.
より (Yori)Indica superlativo.
より(Yori)Indica un punto di partenza nel tempo o nel luogo, ma più formale di kara (20).
わ (WA)Alla fine di una frase per ammorbidire un'affermazione, usata dalle donne.

Man mano che aggiorniamo questo articolo, separeremo ogni particella e creeremo un sottotitolo per essa. L'articolo viene gradualmente rivisto, quindi goditelo e ricontrolla più tardi per ulteriori aggiornamenti.

Fonte: https://nihongoichiban.com/

Leggi altri articoli dal nostro sito web

Grazie per aver letto! Ma saremmo felici se dai un'occhiata agli altri articoli qui sotto:

Legga i nostri articoli più popolari:

Conosci questo Anime?