Dalam artikel ini kita akan mempelajari beberapa frasa bahasa Jepang untuk membantu Anda dalam kehidupan sehari-hari dan meningkatkan kosakata Anda. Di bawah ini kami juga memiliki video pelengkap artikel ini:
Indeks Konten
Frasa Sehari-hari dalam Bahasa Jepang
何かあるはずだ。
Harusnya ada sesuatu yang terjadi.
Harusnya ini adalah sesuatu.
- か = sesuatu.
- = harus, memiliki.
- ある = ada, ada, ada.
- = é (menjadi) / kopula.
質問のある方はどうぞ。
Jangan ragu untuk bertanya kepada siapa saja yang memiliki pertanyaan.
Siapa pun yang ragu merasa bebas.
- = pertanyaan, keraguan.
- = orang, subjek,
- うぞ = silakan.
まだ学校へ行くには早い時間です。
Ini masih pagi untuk pergi ke sekolah.
- = diam.
- = sekolah.
- = (arah)
- = pergi.
- い時間 = awal.
私もこの道を行きます。
Aku juga pergi ke arah ini.
- = saya
- = juga.
- = ini
- = jalan
- = pergi / ikuti.
私は外国へ年間20回行きます。
Saya bepergian 20 kali setahun ke luar negeri.
- = di luar.
- = ( periode ) tahun / periode per tahun.
- 回 = hitung untuk (kejadian : kali)
学校まで歩きましょう。
Ayo jalan kaki ke sekolah.
- 学校 = sekolah
- = jalan / jalan.
私は町を歩くのが好きです。
Saya suka jalan-jalan di kota.
- = kota.
- き = suka, selamat menikmati.
一人で歩く必要はありません。
Anda tidak harus berjalan sendirian.
- = sendirian
- = O de menyajikan bentuk, yaitu (dalam bentuk soliter)
- = perlu, perlu, penting, sangat diperlukan.
- ありません = tidak diperlukan.
私はできるだけゆっくりと歩きました。
Aku berjalan sepelan mungkin.
Sejauh yang saya bisa, saya berjalan perlahan.
- きるだけ = selama Anda bisa / sebanyak yang Anda bisa / sejauh yang Anda bisa.
- = perlahan. / perlahan / tanpa tergesa-gesa.
- = berjalan.
- 歩きます = berjalan.
- きました = berjalan (bentuk kesimpulan)
あれもこれも、色々と興味深いものが目の前に現れる。
Itu dan itu juga, dan di antara hal-hal menarik lainnya yang akan muncul.
あれもこれも = itu juga, itu juga.
- = beberapa
- い = sangat menarik/sangat menarik.
- = menarik.
- い = dalam, dalam.
- = di depan mata, di depan Anda.
- = ditampilkan, muncul, muncul sebelumnya, menjadi terlihat.
前に言ったように…
Ini seperti yang saya katakan sebelumnya…
Seperti yang saya katakan sebelumnya…
- う = katakan.
- た = dikatakan, dikatakan.
前よりずっと元気になりました。
Saya jauh lebih baik dari sebelumnya.
- = sebelumnya.
- = dibandingkan dengan ( … )
- = banyak (mis: lebih baik), lebih dan lebih, bahkan lebih.
- = menjadi baik, menjadi baik.
- た = Saya baik-baik saja, saya baik-baik saja.
彼は2か月前、アメリカに来ました。
Dia, dua bulan lalu, tiba di AS.
彼の髪はとても長い。
Rambutnya terlalu panjang.
- = dia.
- = miliknya.
- = rambut.
- = cukup banyak.
- い = panjang.
残念ですが、夏は日が長い。
Sayang sekali tapi di musim panas hari-harinya panjang.
- = sayang sekali.
- = sayang sekali tapi.
- = musim panas.
- = hari
- い = panjang
本を2冊買いました。
Saya membeli dua buku.
- = buku.
- = penghitung untuk buku.
- う = beli.
この本はすごく面白かった。
Buku ini sangat menarik.
- = ini
- = cukup, sangat banyak.
- い = menarik.
- Itu menarik.
彼の英語のレベルは私と同じくらいだ。
Tingkat bahasa Inggrisnya kira-kira sama dengan saya.
- = bahasa Inggris.
- = tingkat.
- = sama, sama.
- い = kira-kira, sekitar, sekitar.
上田と私は同じ年です。
Aku dan Ueda seumuran.
- = sama, sama.
- = umur.
確か、彼女は私と同じ時間から出勤している。
Faktanya, dia bekerja pada jam yang sama denganku.
- = jam.
- = pergi bekerja, tetap bekerja, kehadiran di tempat kerja.
Kalimat tanya
Frasa bahasa Jepang di bawah ini menyajikan semacam pertanyaan atau pertanyaan:
あれは本当?
- Benarkah itu?
- Apakah itu benar?
あれ水なのか?
Apakah itu air?
あれ?ここはあなたの部屋ですか?
Apa? Apakah ini ruanganmu?
あれ?ここ病院?
Apa? ini rumah sakit?
あれがドアか?
Apakah itu pintunya?