이 기사에서는 일상생활에 도움이 되고 어휘를 늘릴 수 있는 다양한 일본어 문구를 살펴보겠습니다. 아래에는 이 기사의 보조 영상도 있습니다:
목차
일상적인 일본어 문구
何かあるはずだ。
무슨 일이 있었을 거예요.
뭔가 있어야 해요.
- 何か = 무언가.
- はず = ~해야 한다, ~할 것이다.
- ある = 있다, 존재하다.
- だ = 이다 (이다/있다) / 연결어.
質問のある方はどうぞ。
의문이 있는 분은 언제든지 물어보세요.
의문이 있는 분은 편하게 하세요.
- 質問 = 질문, 의문.
- 方 = 분, 사람.
- どうぞ = 제발, 마음껏 하세요.
まだ学校へ行くには早い時間です。
아직 학교에 가기에는 이릅니다.
- まだ = 아직.
- 学校 = 학교.
- へ = (방향)
- 行く = 가다.
- 早い時間 = 이른 시간.
私もこの道を行きます。
저도 이 길로 갑니다.
- 私 = 나.
- も = 도.
- この = 이.
- 道 = 길.
- 行く = 가다 / 따라가다.
私は外国へ年間20回行きます。
저는 해외에 1년에 20번 갑니다.
- 外国 = 해외.
- 年間 = (기간) 1년 / 1년 동안.
- 回 = (사건: 횟수)를 위한 수사.
学校まで歩きましょう。
학교까지 걸어갑시다.
- 学校 = 학교.
- 歩く = 걷다 / 산책하다.
私は町を歩くのが好きです。
저는 거리를 걷는 것을 좋아합니다.
- 町 = 거리, 도시.
- 好き = 좋아하다, 즐기다.
一人で歩く必要はありません。
혼자 걸을 필요는 없습니다.
- 一人 = 혼자.
- で = ‘의’는 형태를 나타내며, (고독한 형태로)라는 뜻입니다.
- 必要 = 필요하다, 필요, 필수, 불가결.
- 必要はありません = 필요하지 않습니다.
私はできるだけゆっくりと歩きました。
저는 가능한 한 천천히 걸었습니다.
제가 할 수 있는 만큼 천천히 걸었습니다.
- できるだけ = 할 수 있는 한, 가능한 한.
- ゆっくり = 천천히. / 느긋하게 / 서두르지 않고.
- 歩く = 걷다.
- 歩きます = 걷습니다. (ます형) – 공손함.
- 歩켰습니다 = 걸었습니다 (결론형).
あれもこれも、色々と興味深いものが目の前に現れる。
저것도 이것도, 그 외에도 매우 흥미로운 것들이 눈앞에 나타납니다.
あれもこれも = 저것도 이것도.
- 色々 = 여러 가지.
- 興味深い = 매우 흥미롭다/깊은 흥미.
- 興味 = 흥미.
- 深い = 깊다.
- 目の前に = 눈앞에, 앞에.
- 現れる = 표시되다, 나타나다, 앞에 서다, 눈에 보이게 되다.
前に言ったように…
제가 전에 말했듯이…
제가 전에 말했듯이…
- 言う = 말하다.
- 言った = 말해졌다, 말했다.
前よりずっと元気になりました。
전보다 훨씬 건강해졌어요.
- 前 = 전.
- より = ~에 비해.
- ずっと = 훨씬 (예: 더 나은), 점점 더, 더욱.
- 元気になる = 건강해지다, 상태가 좋아지다.
- 元気になりました = 건강해졌어요, 상태가 좋았어요.
彼は2か月前、アメリカに来ました。
그는 두 달 전에 미국에 왔습니다.
彼の髪はとても長い。
그의 머리는 매우 깁니다.
- 彼 = 그.
- 彼の = 그의.
- 髪 = 머리.
- とても = 매우, 상당히.
- 長い = 길다.
残念ですが、夏は日が長い。
유감이지만 여름에는 날이 길어요.
- 残念です = 유감입니다.
- 残念ですが = 유감이지만.
- 夏 = 여름.
- 日 = 날(s).
- 長い = 긴(s).
本を2冊買いました。
저는 책 두 권을 샀습니다.
- 本 = 책.
- 冊 = 책을 위한 수사.
- 買う = 사다.
この本はすごく面白かった。
이 책은 매우 흥미로웠습니다.
- この = 이.
- すごく = 매우, 상당히.
- 面白い = 흥미롭다.
- 面白かった = 흥미로웠다, 흥미로웠습니다.
彼の英語のレベルは私と同じくらいだ。
그의 영어 실력은 제 것과 거의 같습니다.
- 英語 = 영어.
- レベル = 레벨.
- 同じ = 같은, 동일한.
- くらい = 대략, 약, 정도.
上田と私は同じ年です。
우에다와 저는 같은 나이입니다.
- 同じ = 같은, 동일한.
- 年 = 나이.
確か、彼女は私と同じ時間から出勤している。
확실히, 그녀는 저와 같은 시간에 출근하고 있습니다.
- 時間 = 시간(s).
- 出勤する = 출근하다, 직장에 있다, 직장 출석.

질문하는 문구
아래 일본어 문구는 어떤 종류의 질문을 제기합니다:
あれは本当?
- 저것은 진실인가요?
- 그게 정말인가요?
あれ水なのか?
저것은 물인가요?
あれ?ここはあなたの部屋ですか?
어? 여기는 당신의 방인가요?
あれ?ここ病院?
어? 여기 병원?
あれがドアか?
저것이 문인가요?


댓글 남기기