Salah satu hal terpenting saat bepergian di Jepang adalah mengetahui cara berjalan di jalur kereta tak berujung yang mengelilingi seluruh Jepang.Meskipun banyak stasiun memiliki instruksi dalam bahasa Inggris, mungkin Anda perlu menanyakan arah kepada penutur asli dalam bahasa Jepang. Dengan mengingat kebutuhan ini, kami menulis artikel ini yang akan membantu Anda naik kereta api di Jepang dan berkomunikasi dengan orang-orang dan meminta informasi di stasiun.
Jika Anda seorang wisatawan, untuk menghindari masalah dengan pembelian tiket kereta, kami sarankan untuk membeli JRPass, sebuah kartu yang memungkinkan Anda bepergian di sebagian besar jalur kereta di seluruh Jepang.
Indeks Konten
Naik kereta api di Jepang
Di Jepang Anda membayar per stasiun, tiket dijual dengan mesin otomatis, jangan lepaskan tiket Anda karena juga digunakan untuk meninggalkan stasiun. Anda harus memperhatikan mobil, beberapa kereta memiliki mobil khusus untuk wanita dan perokok. Mengingat bahwa stasiun kereta api tidak buka 24 jam sehari.
Untuk lebih memahami cara kerja kereta api di Jepang, mari kita lihat beberapa video di bawah ini:
Kutipan tentang kereta api di Jepang
Ada ribuan artikel dan video di internet yang menjelaskan cara naik kereta api di Jepang. Kami tidak ingin membahas hal yang sama dengan situs-situs tersebut, mari kita pelajari lebih dalam dan pelajari cara berkomunikasi di stasiun kereta api.
Berikut adalah beberapa frasa yang mungkin perlu Anda ucapkan atau dengar selama perjalanan kereta Anda kembali ke Jepang. Pelajarilah banyak-banyak dan bersiaplah karena Anda tidak akan mendengar persis sama dengan frasa di bawah ini.
「山の手線」はどこですか?
[yamanote sen] wa doko desu ka;
Di mana [Linha de Yamanote]?
「秋葉原駅」に行きたいですが。
[Akihabara eki] ni ikitai desu ga;
Saya ingin pergi ke [Estação de Akihabara]
「山の手線」のホームはどこですか?
[yamanote sen] no hoomu wa doko desu ka;
Di mana platform untuk [Linha de Yamanote]?
この電車は「東京駅」行きですか?
kono densha wa [toukyou eki] yuki desu ka;
Apakah ini kereta yang pergi ke stasiun Tokyo?
十一時の電車に乗ります。
juuichiji no densha ni norimasu;
Saya naik kereta 11
渋谷で電車をのりかえなければならない。
Shibuya de densha o norikaenakereba naranai;
Anda harus ganti kereta di Shibuya.
あなたはその列車に間に合わないでしょう。
Anata wa sono ressha ni maniawanaideshou;
Anda tidak akan bisa naik kereta.
電車を乗り違えていますよ。
Densha o nori chigaete imasu yo;
Anda di kereta yang salah
電車が遅れている。
Densha ga okurete iru;
Kereta terlambat
電車を乗り間違えた。
Densha o nori machigaeta;
Saya menaiki kereta yang salah.
その列車はすでに出発してしまった。
Sono ressha wa sudeni shuppatsu shite shimatta;
Kereta sudah berangkat
列車は午後2時半に出る。
Ressha wa gogo 2-jihan ni deru;
Kereta berangkat pada jam 2:30 sore
汽車はまだ着きません。
Kisha wa mada tsukimasen;
Kereta belum tiba
Kosakata yang berhubungan dengan kereta api dalam bahasa Jepang
Apa perbedaan antara kata densha (電車), kisha (汽車) dan ressha (列車)? Kata "densha" digunakan untuk kereta listrik, sementara "kisha" untuk kereta uap, sedangkan kata "ressha" dapat digunakan untuk keduanya dan merujuk pada rangkaian yang membentuk kereta. Ada juga kereta peluru yang disebut shinkansen (新幹線).
Jika Anda bepergian dengan kereta api untuk pertama kalinya di Jepang, perhatikan kata-kata berikut dari daftar di bawah ini.
- 時刻表 (jikoku hyou) - Agenda / Kalender
- 二等車 (nitou sha) - kelas 2
- 窓側の席 (mado gawa no seki) - kursi di sebelah jendela
- 通路側の席 (tsuro gawa no seki) - kursi lorong
- 自由席 (jiyuu seki) - Tempat duduk kosong
- 優先席 (yuusen seki) - Tempat duduk prioritas
- 指定席 (shitei seki) - kursi yang dipesan
- 定期券 (teiki ken) - tiket berlangganan
- 乗車券 (jousha ken) - tiket penumpang
- 切符 (kippu) - Tiket
- 窓口 (mado guchi) - Film laris
- 取り消し (tori keshi) - Membatalkan
- 禁煙車 (kinen sha) - Mobil bebas rokok
- グリーン車 (guri-n sha) - Mobil Hijau / Kelas Satu
- 駅長 (ekichou) - Manajer / Manajer Stasiun
- 車掌 (shashou) - kondektur kereta api
- 行き先 (iki saki) - Takdir
- 方面 (houmen) - Arah
- 駅員 (ekiin) - Karyawan / Petugas Stasiun
- 改札口 (kaisatsu guchi) - Pintu masuk ke stasiun
- 駅 (eki) - Stasiun
- 急行 (kyuukou) - Express yang berhenti di stasiun utama
- 3 番線 (san ban sen) - Lacak 3
- 発車時刻 (hassha jikoku) - Waktu untuk pergi
- 線路 (senro) - Garis
- 本線 (honsen) - garis utama
- 特急 (tokkyuu) - Lebih cepat daripada ekspres
- 自動券売機 (jidou kenbai ki) - Mesin penjual tiket
- 座席番号 (zaseki bangou) - nomor kursi
- 始発 (shi hatsu) - kereta pertama
- 所要時間 (shoyou jikan) - Waktu yang diperlukan
- 回数券 (kaisuu ken) - Tiket
- 列車 (ressha) - Kereta dengan lebih dari 2 gerbong
- 乗り換え (norikae) - Transfer / Perubahan Kereta
- 新幹線 (shin kan sen) - Kereta peluru
- 準急 (junkyuu) - Kereta ekspres
- 普通 (futsuu) - Kereta yang berhenti di semua stasiun
- 各駅停車 (kakueki teisha) - Kereta yang berhenti di semua stasiun
- 電車 (densha) - Kereta
- お釣り (otsuri) - tukar/tukar uang
- 終点 (shuu ten) - Pemberhentian terakhir / Terminal
- 喫煙車 (kitsuen sha) - Mobil merokok
- 車両 (sharyou) - Kendaraan / Lokomotif
- 往復 (ou fuku) - Perjalanan pulang pergi
- 片道 (kata michi) - perjalanan satu arah
- 最終電車 (saishuu densha) - kereta terakhir
- 終発 (shuu hatsu) - kereta terakhir
- 終電 (shuu den) - kereta terakhir
Kami juga merekomendasikan membaca: Semua tentang kereta api di Jepang - Curiosities