Eine der wichtigsten Dinge während einer Reise in Japan ist es, die unzähligen Bahnlinien, die ganz Japan umgeben, zu beherrschen. Obwohl viele Stationen Anweisungen auf Englisch haben, kann es notwendig sein, einen Einheimischen auf Japanisch um Informationen zu bitten. Aus diesem Grund haben wir diesen Artikel geschrieben, der Ihnen helfen wird, Züge in Japan zu nehmen und sich mit den Leuten zu verständigen und Informationen auf dem Bahnhof zu erfragen.

Wenn Sie ein Tourist sind, empfehlen wir zur Vermeidung von Problemen beim Kauf von Zugtickets den JRPass zu erwerben, eine Karte, die es Ihnen erlaubt, auf den meisten Bahnlinien in ganz Japan zu fahren.

Mit dem Zug in Japan fahren

In Japan zahlen Sie pro Station, die Fahrkarten werden an Automaten verkauft, werfen Sie Ihre Fahrkarte nicht weg, da sie auch zum Verlassen der Station verwendet wird. Sie müssen den Waggons viel Aufmerksamkeit schenken, einige Züge haben Waggons, die exklusiv für Frauen und Raucher sind. Denken Sie daran, dass die Bahnhöfe nicht 24 Stunden am Tag funktionieren.

Um besser zu verstehen, wie die Züge in Japan funktionieren, lassen wir einige Videos unten:

Sätze über Züge in Japan

Es gibt Tausende von Artikeln und Videos im Internet, die erklären, wie man in Japan mit dem Zug fährt. Wir wollen nicht die gleichen Dinge behandeln wie diese Websites, wir gehen tiefer und studieren Formen der Kommunikation auf einem Bahnhof.

Unten haben wir einige Sätze, die Sie wahrscheinlich sprechen oder hören müssen, während Sie mit dem Zug in Japan unterwegs sind. Studieren Sie sie gut und seien Sie vorbereitet, weil Sie die Sätze unten nicht exakt gleich hören werden.

「山の手線」はどこですか?
[yamanote sen] wa doko desu ka;

Wo ist die [Yamanote-Linie]?

「秋葉原駅」に行きたいですが。
[Akihabara eki] ni ikitai desu ga;

Ich möchte zum [Bahnhof Akihabara]

「山の手線」のホームはどこですか?
[yamanote sen] no hoomu wa doko desu ka;

Wo ist der Bahnsteig für die [Yamanote-Linie]?

この電車は「東京駅」行きですか?
kono densha wa [toukyou eki] yuki desu ka;

Ist das der Zug, der zum Bahnhof Tokyo fährt?

十一時の電車に乗ります。
juuichiji no densha ni norimasu;

Ich nehme den Zug um 11 Uhr

渋谷で電車をのりかえなければならない。
Shibuya de densha o norikaenakereba naranai;

Sie müssen in Shibuya den Zug wechseln

あなたはその列車に間に合わないでしょう。
Anata wa sono ressha ni maniawanaideshou;

Sie werden den Zug nicht schaffen

電車を乗り違えていますよ。
Densha o nori chigaete imasu yo;

Sie sind im falschen Zug

電車が遅れている。
Densha ga okurete iru;

Der Zug hat Verspätung

電車を乗り間違えた。
Densha o nori machigaeta;

Ich bin im falschen Zug

その列車はすでに出発してしまった。
Sono ressha wa sudeni shuppatsu shite shimatta;

Der Zug ist bereits abgefahren

列車は午後2時半に出る。
Ressha wa gogo 2-jihan ni deru;

Der Zug fährt um 14:30 Uhr ab

汽車はまだ着きません。
Kisha wa mada tsukimasen;

Der Zug ist noch nicht angekommen

Wortschatz im Zusammenhang mit Zügen auf Japanisch

Was ist der Unterschied zwischen den Wörtern densha (電車), kisha (汽車) und ressha (列車)? Das Wort „densha“ wird für elektrische Züge verwendet, während „kisha“ für Dampflokomotiven steht, das Wort „ressha“ kann für beide verwendet werden und bezieht sich auf die Waggons, die den Zug bilden. Es gibt auch den Shinkansen (新幹線), den Hochgeschwindigkeitszug.

Wenn Sie zum ersten Mal mit dem Zug in Japan reisen, achten Sie auf diese Wörter in der Liste unten.

  • 時刻表 (jikoku hyou) – Fahrplan / Zeitplan
  • 二等車 (nitou sha) – 2. Klasse
  • 窓側の席 (mado gawa no seki) – Fensterplatz
  • 通路側の席 (tsuro gawa no seki) – Gangplatz
  • 自由席 (jiyuu seki) – Freier Sitzplatz
  • 優先席 (yuusen seki) – Bevorzugter Sitzplatz
  • 指定席 (shitei seki) – Reservierter Sitzplatz
  • 定期券 (teiki ken) – Abo-Fahrkarte
  • 乗車券 (jousha ken) – Fahrkarte
  • 切符 (kippu) – Fahrkarte
  • 窓口 (mado guchi) – Schalter
  • 取り消し (tori keshi) – Stornieren
  • 禁煙車 (kinen sha) – Nichtraucherwagen
  • グリーン車 (guri-n sha) – Grüner Wagen / 1. Klasse
  • 駅長 (ekichou) – Bahnhofsvorsteher / Manager
  • 車掌 (shashou) – Schaffner
  • 行き先 (iki saki) – Ziel
  • 方面 (houmen) – Richtung
  • 駅員 (ekiin) – Mitarbeiter / Schaffner
  • 改札口 (kaisatsu guchi) – Stationszugang
  • 駅 (eki) – Bahnhof
  • 急行 (kyuukou) – Express, der an den Hauptbahnhöfen hält
  • 3 番線 (san ban sen) – Gleis 3
  • 発車時刻 (hassha jikoku) – Abfahrtszeit
  • 線路 (senro) – Bahnlinie
  • 本線 (honsen) – Hauptlinie
  • 特急 (tokkyuu) – Schneller als der Express
  • 自動券売機 (jidou kenbai ki) – Fahrkartenautomat
  • 座席番号 (zaseki bangou) – Sitzplatznummer
  • 始発 (shi hatsu) – Erster Zug
  • 所要時間 (shoyou jikan) – Benötigte Zeit
  • 回数券 (kaisuu ken) – Fahrkarte
  • 列車 (ressha) – Zug mit mehr als 2 Waggons
  • 乗り換え (norikae) – Umsteigen / Zugwechsel
  • 新幹線 (shin kan sen) – Hochgeschwindigkeitszug
  • 準急 (junkyuu) – Expresszug
  • 普通 (futsuu) – Zug, der an allen Stationen hält
  • 各駅停車 (kakueki teisha) – Zug, der an allen Stationen hält
  • 電車 (densha) – Zug
  • お釣り (otsuri) – Wechselgeld
  • 終点 (shuu ten) – Endstation / Terminal
  • 喫煙車 (kitsuen sha) – Raucherwagen
  • 車両 (sharyou) – Fahrzeug / Lokomotiven
  • 往復 (ou fuku) – Hin- und Rückfahrt
  • 片道 (kata michi) – Hinfahrt
  • 最終電車 (saishuu densha) – Letzter Zug
  • 終発 (shuu hatsu) – Letzter Zug
  • 終電 (shuu den) – Letzter Zug

Wir empfehlen auch zu lesen: Alles über die Züge in Japan – Kuriositäten

Kevin Henrique

Kevin Henrique

Experte für asiatische Kultur mit über 10 Jahren Erfahrung, mit Fokus auf Japan, Korea, Anime und Gaming. Autodidaktischer Autor und Reisender, der sich dem Unterrichten von Japanisch, dem Teilen von Reisetipps und der Erforschung tiefgründiger, faszinierender Besonderheiten widmet.

Entdecke mehr von Suki Desu

Jetzt abonnieren, um weiterzulesen und auf das gesamte Archiv zuzugreifen.

Weiterlesen