In diesem Artikel werden wir eine Liste japanischer Sprachregeln und grammatikalischer Strukturen veröffentlichen, die in JLPT N3 untersucht wurden. Es ist eine vollständige Liste der japanischen Grammatik N3, die Partikel, Adverbien und andere Ausdrücke enthält, die die Grundlage des Japanischen bilden.
Japanische Grammatik des N3 JLPT
Wir empfehlen, grammatikalische Ausdrücke isoliert zu untersuchen, da bei der Übersetzung möglicherweise Fehler aufgetreten sind. Der Zweck der folgenden Liste ist nur, Ihnen zu zeigen, was Sie lernen müssen, um die Prüfung abzulegen. JLPT N3.
Responsive Tabelle: Rollen Sie den Tisch mit dem Finger seitwärts >>
japanisch | Romaji | Erläuterung |
あまり | Amari | so viel dass |
あまりにも | amari ni mo | zu viel; so viel dass; übermäßig ~ |
いくら~ても | Ikura ~ Angst | egal wie ~ |
うちに | uchi ni | Während; vor ~ |
おかげで | okage von | Dank an; weil; wegen ~ |
かける | Kakeru | halb-; noch nicht fertig; in der Mitte von ~ |
がたい | Katze | sehr schwierig; schwer zu ~ |
がち | Gachi | wollen; Neigung zu; häufig; häufig; mach etwas leicht |
から〜にかけて | kara ~ ni kakete | durch; von A nach B] |
か何か(かなにか) | ka nani ka | oder so ~ |
きり | kiri | nur; nur; Schon seit; nach ~ |
くせに | kuse ni | und weiterhin; Obwohl; trotz der Tatsache, dass ~ |
くらい・ぐらい | sofort / sofort | Über; auf; um; so weit wie ~ |
こそ | koso | mit Sicherheit (betonen Sie das vorherige Wort); genau; definitiv ~ |
こと | koto | (muss tun |
ことから | koto kara | die Tatsache, dass ~ |
ごとに | gehe zu ni | jeder; jeder; in Abständen von ~ |
ことになっている | koto ni natteiru | zu erwarten; geplant werden für; es wurde in der Regel entschieden, dass |
ことは~が | koto wa ~ ga | Obwohl; aber ~ |
ことはない | koto wa nai | Es ist nicht notwendig; (etwas) passiert nie; Es gibt keine Möglichkeit, dass ~ |
さえ | sae | bis zu; Ebenso gut wie; nicht mal |
さえ~ば | verlasse ~ ba | wenn nur; Während |
さて | stillen | Konjunktion: gut; jetzt; also ~ |
さらに | sara ni | Außerdem; nochmal; immer mehr ~ |
しかない | Shikanai | habe keine andere Wahl als ~ |
しばらく | Shibaraku | für einen Augenblick; für eine Weile; für eine Weile |
じゃない | Janai | vielleicht; wahrscheinlich; Bestätigung von Informationen; Drücken Sie dem Hörer seine Überraschung aus |
ずつ | zutsu | ein Stück; jeder; auf einmal |
すでに | sude ni | etwas wurde bereits getan / ist geschehen; ist schon der Fall |
すなわち | Sunawachi | mit anderen Worten; zu wissen ~ |
ずに | zuni | ohne ~ zu tun |
ずにはいられない | zuni wa irarenai | Ich kann nicht anders als zu fühlen; Ich kann nicht anders, als es zu tun. muss ~ tun |
せいぜい | seizei | maximal; bestenfalls; Das Maximum |
せいで | Ich weiß von | wegen; weil; als Ergebnis von ~ |
そうもない /そうにない | Ich bin mo nai / ich bin ni nai | sehr unwahrscheinlich für ~; zeigt keine Anzeichen von ~ |
そのために | Schlaf zahm ni | Folglich; deshalb; wegen ~ |
それとも | soretomo | oder; oder sonst ~ |
だけ | Dake | so viel wie ~ |
だけでなく | Naku Dake | nicht nur aber auch |
だけど | dakedo | Noch; aber |
たって | tatte | selbst wenn; Obwohl; egal wie ~ |
たて | tate | habe es gerade getan; frisch gemacht; neu gemacht |
たとえ~ても | tatoe ~ Angst | Auch wenn ... es ist der Fall |
たとたん | ta totan | sobald; genau wie ~ |
たびに | tabi ni | wann immer; jedes Mal ~ |
ために | zahm ni | zum; damit; zum Nutzen von; wegen; als Ergebnis von ~ |
たものだ | es ist mono da | verwendet, um zu tun; würde oft tun |
だらけ | Darake | voller; bedeckt mit; sehr (etwas unerwünschtes) |
つい | Tsui | versehentlich; unwillkürlich; aus Versehen |
ついでに | tsuide ni | während übrigens zur gleichen Zeit auf dem Weg ~ |
ついに | tsui ni | endlich ~; sowieso ~; Schlussendlich |
っけ | kke | ein beiläufiges Suffix, um etwas zu bestätigen, an das Sie sich erinnern möchten |
っぱなし | ppanashi | (etwas) anlassen; (etwas) noch in Gebrauch lassen |
っぽい | Poop | sieht aus wie; ein wenig ~; -ish; leicht ~; oft tut ~ |
つまり | Tsumari | mit anderen Worten; Zusamenfassend; kurz ~ |
つもりだった | Tsumori Datta | Ich dachte das ~; Ich glaube das ~; plante ~; beabsichtigt ~ |
つもりで | Tsumori aus | mit der Absicht, ~ zu tun |
ている場合じゃない(ているばあいじゃない) | teiru baai janai | es ist nicht Zeit ~ zu tun |
てからでないと | Kara von Nai zu dir | muss zuerst tun; kann nicht ohne vorher ~ tun |
てごらん | Goran | (bitte versuche; (schauen Sie bitte |
てしょうがない・てしかたがない | te shou ga nai / te shikata ga nai | Ich kann nicht anders als ~; sehr; äußerst |
てはいけないから | te wa ikenai kara | nicht zu ~; eine negative Situation zu verhindern |
てばかりいる | te bakari iru | nur; nichts als ~ |
てはじめて | du hajimete | nicht mal; erst nach [x] i |
てもかまわない | Ich fürchte Kamawanai | es ist egal ob ~ |
てもしょうがない / てもしかたがない | Ich fürchte shou ga nai / Ich fürchte shikata ga nai | es gibt keinen Grund für ~; keine Verwendung ~; es gibt keine Möglichkeit |
ても始まらない(てもはじまらない) | Ich fürchte Hajimaranai | Auch wenn Sie ... es nützt es nicht; Es macht keinen Sinn ~ |
て済む(てすむ) | sumu dich | reicht für; kein Problem für; lösen für ~ |
といい / たらいい | zu ii / tara ii | es wäre gut wenn; wir müssen; Ich hoffe ~ |
ということだ | zu i koto da | Ich hörte ~; bedeutet, dass ~; mit anderen Worten ~ |
というのは | zu iu nowa | das heisst; Die Bedeutung von ... ist; Warum; Ich meine ~ |
というより | i yori | statt ~ |
といっても | ich habe es | obwohl ich sage; obwohl du ~ sagen kannst |
どうしても | Doushitemo | egal was; Um jeden Preis; Immerhin ~ |
とおりに | toori ni | Genauso wie; unterwegs; wie ~ |
ところが | tokoro ga | sogar so; Noch; obwohl ~ |
ところで | tokoro von | übrigens ~ |
として | Scheiße | wie ~; in der Rolle von ~ |
とすれば・としたら・とすると | zu sureba / zu shitara / zu suru zu | im Fall von ~; unter der Annahme von ~; wenn A dann B. |
とても~ない | totemo ~ nai | es kann nicht sein; kaum ~ |
とは限らない(とはかぎらない) | towa kagiranai | nicht unbedingt; es ist nicht immer wahr |
とみえる / とみえて | zu mieru / zu miete | es sieht aus wie ~ |
どんなに~ても | donna ni ~ angst | egal wieviel) |
と共に(とともに) | Ich bin hier ni | zusammen mit; gleichzeitig; auch ~ |
と言うと(というと) | Ich bin ich zu | sprechen über; Wenn du sprichst; wenn du sagst ~ |
と言えば(といえば) | zu ieba | sprechen über; Wenn du sprichst; wenn du sagst; wenn es für ~ der Fall wäre |
ないことはない | nai koto wa nai | können; es ist nicht unmöglich ~ |
ないと | naito | muss tun; es sei denn / wenn du nicht ~ |
なかなか | Nakanaka | sehr; ziemlich; schön; stattdessen; nur nicht ~ |
ながらも | Nagara Mo. | aber; Obwohl; trotz ~ |
なぜなら | Nazenara | Weil; der Grund ist; wenn du wissen willst warum |
なるべく | naru beku | so viel wie möglich |
なんか・なんて・など | Nanka; nante; schwimmen | nenne Beispiele; Bescheidenheit zeigen; mach Licht von ~ |
において / における | in / auf | Bei der; an dem Ort); in Bezug auf ~; wie für ~; in Bezug auf ~ |
にかけて | ni kakete | für einen Zeitraum); durch ~; in Bezug auf ~; in Bezug auf ~ |
にかわって / にかわり | ni kawatte / ni kawari - keine Übersetzung | anstelle von ~; ~ ersetzen; im Namen von ~ |
にしたがって | ni shitagatte | Mögen; Deshalb; in Übereinstimmung mit; gemäß; Folglich |
にしては | Ni Shite Wa | zum; wenn man bedenkt, dass es (etwas oder jemand) ist |
にしても | ni shite mo | selbst wenn; Obwohl; unabhängig von ~ |
について | Ni tsuite | relativ; Über; auf; in ~ |
につれて | ni tsurete | Als; im Verhältnis zu; mit; Wie ... dann ~ |
にとって | ni totte | für; für; relativ; betreffend...; in Bezug auf ~ |
には | ni wa | zwecks; um ~ |
によって / による | je nach / aufgrund von | durch; weil; weil; wegen ~ |
によると /によれば | ni yoru bis / ni yoreba | nach ~ |
に反して(にはんして) | Ni Hanshite | gegen; gegensätzlich zu; im Gegensatz zu ~ |
に対して(にたいして) | Ni Taishite | zu;; gegen; Über; im Kontrast zu |
に慣れる(になれる) | ni nareru | an etwas gewöhnt sein |
に比べて(にくらべて) | ni kurabete | im Vergleich zu ~; im Vergleich zu ~ |
に違いない(にちがいない) | ni chigai nai | Ich bin sicher / sicher; kein Zweifel, dass ~ |
に関する / に関して(にかんする / にかんして) | ni kan suru / ni kan shite - aufpassen / achten | auf; Über; im Zusammenhang mit ~ |
のでしょうか | no deshou ka | eine Frage höflich stellen |
は~で有名(は~でゆうめい) | wa ~ de yuumei | berühmt für ~ |
ば~のに | ba ~ noni | es hätte; sollte; wenn nur ~ |
ば~ほど | ba ~ hodo | Wie viel mehr |
ばいい | ba ii | sollte, kann, wäre schön wenn ~ |
ばかりで | Bakari | nur; nur (negative Beschreibung) |
ばかりでなく | Bakari Denaku | nicht nur aber auch; auch ~ |
はもちろん | wa mochiron | ganz zu schweigen von; nicht nur; aber auch ~ |
ばよかった | ba yokatta | sollte; es wäre besser gewesen, wenn ~ |
は別として(はべつとして) | wa betsu toshite | Außerdem; Außerdem; ausser für; ob ~ oder nicht |
ふと | Futo | Plötzlich; versehentlich; unerwartet; unfreiwillig ~ |
ぶりに | buri ni | zum ersten Mal in (Zeitraum) |
ふりをする | furi o suru | so tun als ob; benimm dich als ob ~ |
べきだ | beki da | sollte tun; muss ~ tun |
べきではない | beki dewa nai | darf nicht ~ tun; sollte nicht ~ tun |
ほど | Hodo | Grad; Erweiterung; Grenzen; Obergrenze |
ほど~ない | hodo ~ nai | Es ist nicht so ... wie ~ |
まさか | Masaka | es gibt keine Möglichkeit; Das ist unmöglich; Sie machen wohl Witze |
まるで | maru de | Als ob; als ob; genau wie ~ |
むしろ | Mushiro | stattdessen; eher, als; besser ~ |
めったに~ない | metta ni ~ nai | schwer; selten; selten |
も~ば~も | mo~ba~mo | und; Außerdem; auch; oder; weder noch |
もしかしたら | Moshika Shitara | möglicherweise; vielleicht; zufällig; zufällig ~ |
もしも〜たら | Moshimo ~ Tara | Was wäre wenn; im Koffer; erraten ~ |
ようがない | du ga nai | es gibt keine Möglichkeit; es ist unmöglich ~ |
ようとしない | Sie zu Shinai | versuchen Sie nicht; bemühe dich nicht ~ |
ようとする | Sie zu suru | Versuchen; Versuchen; kurz davor sein ~ |
ような気がする(ようなきがする) | du na ki ga suru | habe das Gefühl, dass; sieht aus; sieht aus wie; Ich denke ~ |
ように | du ni | um, so dass ~ |
ように見える(ようにみえる) | du ni mieru | aussehen; scheinen; erscheinen ~ |
よりも | Yorimo | verglichen mit; anstelle von ~; mehr als ~ |
わけがない | wach ga nai | es gibt keinen Weg ~; es ist unmöglich ~ |
わけだ | wach da | deshalb; kein Wunder; wie Sie es erwarten würden; Fakt ist, dass; du meinst also ~ |
わけではない | Wake Dewa Nai | das heißt das nicht; Das ist nicht der Fall; Ich meinte das nicht; es ist nicht wahr, dass ~ |
わけにはいかない | wach niwa ikanai | Sollte nicht; kann es sich nicht leisten; muss, habe keine andere Wahl als ~ |
わざと | Wazato | absichtlich; absichtlich ~ |
わざわざ | Wazawaza | den Job haben von; geh aus dem Weg zu ~ |
をはじめ | der Hajime | zum Beispiel; beginnen mit |
を中心に(をちゅうしんに) | das chuushin ni | konzentriert in; zentriert auf |
を込めて(をこめて) | der komete | gefüllt mit; voller |
を通じて /を通して(をつうじて /をとおして) | der Tsuujit / der Tooshit | durch; durch; Über; pro |
んだって | ndatte | Ich habe das gehört; hörte das ~ |
一体(いったい) | ittai | Betonung; was in aller Welt; was in aller Welt ~ |
一度に(いちどに) | ichido ni | alles auf einmal |
一方だ(いっぽうだ) | ippou da | Mehr und mehr; weiter zu ~ |
上げる(あげる) | Ageru | fertig ~ |
上で(うえで) | eu de | auf; nach; Wann; zum; damit |
上に(うえに) | u ni | auch; darüber hinaus; darüber hinaus; nicht nur... sondern auch ~ |
中(ちゅう) | chuu / juu | zur Zeit; während; irgendwann; Über; vor dem Ende von ~ |
代わりに(かわりに) | kawari ni | eher, als; als Ersatz für; im Austausch für; im Austausch für |
例えば(たとえば) | tatoeba | zum Beispiel; zum Beispiel ~ |
最中に(さいちゅうに) | saichuu ni | Während; während; in der Mitte von ~ |
切る(きる) | kiru | Mach etwas komplett bis zum Ende |
切れない(きれない) | Kirenai | Unfähig zu tun; viel zu beenden / zu vervollständigen |
別に~ない(べつに~ない) | betsu ni ~ nai | nicht wirklich, nicht besonders |
割に(わりに) | wari ni | Erwägungsgrund; verhältnismäßig; verhältnismäßig; unerwartet; ausnahmsweise ~ |
合う(あう) | au | etwas zusammen machen |
向き(むき) | muki | geeignet für ~ |
向け(むけ) | muke | bestimmt zu; bestimmt für ~ |
数量 + は(すうりょう + は) | suuryou + wa | mindestens ~ |
気味(ぎみ) | Gimi | -mögen; -aussehen; -mögen; tendenziell ~ |
決して~ない(けっして~ない) | kesshite ~ nai | Noch nie; überhaupt nicht ~ |
的(てき) | Teki | Ändere das Substantiv in Adjektiv-na (-ish; -like; -ish) |
直す(なおす) | naosu | wieder etwas tun; mach es nochmal |
確かに(たしかに) | tashika ni | sicher, sicher ~ |
結局(けっきょく) | Kekkyoku | Nach alldem; schließlich; am Ende ~ |
結果(けっか) | Kekka | als Ergebnis von; nach ~ |
込む(こむ) | komu | etwas für eine lange Zeit tun oder etwas einziehen |
途中で/途中に(とちゅうで/とちゅうに) | unterwegs / auf dem Weg | bin unterwegs; in der Mitte von ~ |
通す(とおす) | toosu | bis zum Ende tun; kontinuierlich tun; durch ~ |
際に(さいに) | raus ni | Wann; zu der Zeit zu; im Fall von ~ |