Navidad en Japón - ¿Cómo celebran los japoneses?

Embora o Natal não seja um feriado tradicional no Japão, visto que apenas 1% da população japonesa é cristã, a celebração do "Kurisumasu" (como é conhecido em japonês) tornou-se cada vez mais popular ao longo dos anos.

No Japão, a data é marcada por um misto de influências ocidentais e tradições japonesas únicas, resultando em uma celebração distinta que reflete tanto o espírito global quanto o caráter local.

¿Los japoneses celebran la Navidad?

Japón es un país donde la mayoría de la gente es budista y sintoísta con muy pocos cristianos. En Japón, debido a la influencia comercial, la Navidad no tiene espacio entre los japoneses, aunque la Navidad no se considera Fiesta Nacional.

Alguns japoneses costumam trocar presentes, comer bolos de creme com morango, e frango frito do KFC. Eles saem junto com amigos e fazem uma pequena festa organizada em um karaoke ou outro local. No Japão o feriado tem mais importância no dia 24 do que no dia 25 e tem pouco significado religioso.

A partir de novembro as decorações enchem as ruas, algumas casas também entram no clima. Os comércios se preparam para vender seus doces, bolos, roupas, aves e decorações temáticas. Apesar disso, dia 25 não é feriado e pessoas trabalham normalmente.

Navidad en japón: ¿cómo celebran los japoneses el kurisumasu?

La navidad es un dia de san valentin

En Japón, para muchas personas, la Navidad no es un día festivo para pasar con la familia, sino con el ser querido. Para los solteros es muy importante tener a alguien con quien pasar la Nochebuena. Las decoraciones rojas, despiertan pasión, el clima y la nieve hacen que la velada sea aún más hermosa y romántica.

Diferente do ocidente, durante os dias dos namorada no Japão, os japoneses não trocam presentes mas sim chocolates. O Natal é a oportunidade dos japoneses darem presentes a sua amada. Esse costume existe desde de 1930.

Existe um anime que mostra muito bem esse feriado e essa noite especial dos casais, ele se chama "Amagami SS" e foi baseado em um Novel de mesmo nome. Existes diversos outros animes que mostra essa data especial e como os personagens se reagem a ela.

Navidad en japón: ¿cómo celebran los japoneses el kurisumasu?

Oseibo - Intercambio de regalos

As trocas de presentes no fim de ano no Japão não é algo original do Natal. O "Oseibo" representa um hábito típico da cultura japonesa de dar presentes no fim de ano, no período Edo. Os presentes são enviados entre os dias 20 a 28 de dezembro e podem ser confundido com a troca de presentes do Natal.

El acto de entregar obsequios al final del año tuvo como objetivo agradecer el apoyo y asistencia de colaboradores, de personas de un nivel jerárquico superior y extendido a familiares, profesores y amigos. Una tradición diferente de dar regalos a tu ser querido.

Com surgimento do Natal essas trocas de presente se misturaram, mas pode-se dizer que o "Oseibo" possui uma concepção diferente, muito particular a cultura japonesa. Recomendamos ler nosso artigo sobre: significado de los presentes en Japón.

Navidad en japón: ¿cómo celebran los japoneses el kurisumasu?

El artículo aún está en la mitad, pero ya recomendamos leer también:

Cuento de Navidad en Japón

O Natal foi registrado pela primeira vez no Japão por meio de uma missa realizada por missionários jesuítas na Prefeitura de Yamaguchi em 1552. Alguns acreditam que celebrações natalinas aconteceram antes dessa data.

Mas o cristianismo foi proibido em todo o Japão em 1612. Durante a proibição do Cristianismo no Japão, alguns holandeses e japoneses de Nagasaki usavam o festival de inverno holandês como forma de celebrar o Natal às escondidas.

Em 1914 uma ilustração Natalina foi publicada em "Kodomonotomo", uma revista infantil publicada por Motoko Hanin e Yoshizaku Hanin. Durante a Era Taisho muitas outras revistas infantis ou femininas mostravam muitas ilustrações relacionadas ao Natal.

Navidad en japón: ¿cómo celebran los japoneses el kurisumasu?

El cumpleaños y la fiesta de dos emperadores coincidieron con el otoño del 25 de diciembre, lo que impulsó enormemente el crecimiento de la Navidad en Japón, especialmente después de que se cambiaron estas fechas. Hasta 1930 más de 7000 establecimientos entraron en el ambiente navideño.

El 20 de julio de 1948, el cumpleaños del emperador Taisho fue excluido del calendario festivo y la Navidad se estableció como un evento anual. El emperador Akihito acordó celebrar su cumpleaños hace unos años el 23 de diciembre, conduciendo aún más.

En la década de 1960, con la economía en auge y la influencia de la televisión estadounidense, la Navidad se hizo popular. Factores como las canciones y las series de televisión, el cumpleaños del emperador Akihito (la fiesta número 23) y la campaña publicitaria de KFC para vender pollos ayudaron a que la Navidad se hiciera popular entre los japoneses.

En Japón, la Navidad no es un festival cristiano, sino una festividad comercial y un Día de San Valentín. Esto nos ayuda a concluir que, aunque los japoneses no son cristianos, están muy abiertos a aprender nuevas creencias.

Navidad en japón: ¿cómo celebran los japoneses el kurisumasu?

Vocabulario de Navidad - ¿Cómo se dice Feliz Navidad en japonés?

O Natal em japonês se chama Kurisumasu (クリスマス), e Papai Noel em japonês é Santa (サンタ) às vezes chamado de santa-chan. Agora vamos ver algumas outras palavras em japonês relacionada com Natal. Espero que gostem desse vocabulário natalino!

Hay varias formas de hablar Feliz Navidad o Feliz Navidad en japonés. Algunas son adaptaciones del inglés, es común utilizar abreviaturas y otras interesantes expresiones navideñas. Las dos formas principales de decir son:

  • Feliz Navidad [メリークリスマス] - Feliz Navidad;
  • Meri Kuri [メリクリ] - abreviatura japonesa;

Temos outras palavras como "Kurisumasu Ibu" [クリスマス・イブ] que significa "véspera de Natal" que no Japão é como se fosse um dia dos namorados onde casais saem em encontros e ficam em hotéis. O dia do Natal é chamado de "Kurisumasu dee" [クリスマスデー].

  • Kurisumasu Keeki [クリスマス・ケーキ] - Pastel de Navidad;
  • Kurisumasu Tsurii [クリスマスツリー] - Árbol de Navidad;
  • Iluminación de Navidad [クリスマスイルミネーション] - Iluminación navideña;
  • Santa Kurosu [サンタクロース] - Papá Noel;
  • Kurisumasu Kyaroru [クリスマスキャロル] - Canción navideña;

No Japão durante o natal é comum consumir frango frito ou karaage, por isso as palavras furaido chikin [フライドチキン], kurisumasu chikin [クリスマスチキン] e karaage [唐揚げ] são bastante mencionadas no período. Tudo graças ao marketing natalino do KFC.

Otras palabras relacionadas son:

  • Yuki [雪] - Nieve;
  • Shichimenchō [七面鳥] - Perú;
  • Tonekai [トナカイ] - Reno;
  • Hokkyoku [Ártico] - Polo Norte
  • Purezento [プレゼント] - Presente;
  • Suzu [鈴] - Campana;
  • Yuki no kesshou [雪の結晶] - Copos de nieve;
  • Danro [暖炉] - Chimenea;
  • Shoushoku [装飾] - Decoración;
  • Yukidaruma [雪だるま] - Muñeco de nieve;
  • El país de los tonos rojos [赤鼻のトナカイ] - Rodolfo, el reno de nariz roja;
  • Hiiragi [ヒイラギ] - Acebo;
  • Jinjabureddo hausu [ジンジャーブレッド・ハウス] - Casa de pan de jengibre;
  • Kyandi Kein [キャンディケイン] - Bastón de caramelo;
  • Yuki [雪] - Nieve;
  • Shichimenchō [七面鳥] - Perú;
  • Tonekai [トナカイ] - Reno;
  • Hokkyoku [Ártico] - Polo Norte
  • Purezento [プレゼント] - Presente;
  • Suzu [鈴] - Campana;
  • Yuki no kesshou [雪の結晶] - Copos de nieve;
  • Danro [暖炉] - Chimenea;
  • Shoushoku [装飾] - Decoración;
  • Yukidaruma [雪だるま] - Muñeco de nieve;
  • El país de los tonos rojos [赤鼻のトナカイ] - Rodolfo, el reno de nariz roja;
  • Hiiragi [ヒイラギ] - Acebo;
  • Jinjabureddo hausu [ジンジャーブレッド・ハウス] - Casa de pan de jengibre;
  • Kyandi Kein [キャンディケイン] - Bastón de caramelo;
  • iesú [イエス] - Jesús;
  • Tenshi [天使] - Ángeles;
  • Hoshi [星] - Estrella;
  • Magusaoke [まぐさ桶] - pesebre;
  • Naya [納屋] - Estable;

Outras Palavras Japonesas Relacionadas ao Natal

Learning Japanese during this period can be very pleasurable. Vocabularies such as "Oseibo", "Kuri Bocchi", "Sori", among others, can be of fundamental importance to the tourist or student traveling around Japan during the parties.

  • サンタさん = Santa San = Santa Claus.
  • サンタクロース = Santa Kurosu = Papá Noel.
  • クリぼっち = Kuribocchi = Pasar la Navidad solo.
  • 祝賀行事 = しゅくがぎょうじ = Shukuga Gyouji = Festividades, Celebraciones.
  • 飾り = かざり = Kazari = Decoración.
  • 花火 = はなび = Hanabi = Fuegos artificiales.
  • 祝い = いわい = Iwai = Celebración.
  • 贈り物 = おくりもの = Okurimono = Regalo(s).
  • お土産 = おみやげ = Omiyage = Recuerdo(s).
  • 煙突 = えんとつ = Entotsu = Chimenea.
  • 橇 = そり = Sori = Trineo.
  • サンタハット o サンタ帽子 o サンタクロース帽子 = Santa Hatto o Santa Boushi o Santa Kurosu Boushi = Santa Hat.
  • お歳暮 = おせいぼ = Oseibo = Intercambio de regalos (en Navidad y Año Nuevo).
  • KFC = ケンタッキーフライドチキン = KFC (cadena de comida rápida muy popular durante la Navidad japonesa).
  • 恋 = こい = Koi = Pasión.
  • 愛 = Amor
  • 赤 = あか = Aka = Color Rojo.
  • ケーキ = Keeki = Pastel.
  • 雪の結晶 = ゆきのけっしょう = Yuki no Kesshou = Copos de nieve.

Iluminación navideña en Japón

La iluminación navideña es bastante popular en Japón, tanto que ocurre meses antes de diciembre, hay fechas específicas para la presentación de las luces incluso antes de Navidad. Estuve en noviembre en Japón y ya tenía iluminación en Gunma.

 En Japón, esta iluminación se llama Irumineeshon [イルミネーション] o también Denshoku [電飾]. A pesar de ser muy vistos durante la Navidad, las iluminaciones de fin de año no son más que atractivos turísticos en plazas, parques y otros lugares.

El origen de las iluminaciones en el mundo se remonta al siglo 16. En Japón, las iluminaciones comenzaron el 30 de abril de 1900 en una ceremonia de observación de barcos frente a la costa de Kobe, donde cada barco emitía luz para iluminar la superficie del mar creando una hermosa vista.

Na era Meiji, grandes iluminações também foram realizadas na feira de negócios em Osaka e Tóquio. No Japão, o Meiji-ya, que lida com produtos importados, fez uma grande incursão em Ginza durante a era Meiji.

Navidad en japón: ¿cómo celebran los japoneses el kurisumasu?

Eventos de iluminación navideña en Japón

A continuación, dejaremos una lista de los eventos de iluminación más populares y su fecha de inicio. Recordando que algunos pueden durar hasta finales de enero o más. Dejaremos el nombre del evento en japonés para facilitar su búsqueda en Google.

Tabla receptiva: Haga rodar la mesa de lado con el dedo >>
ProvinciaCiudadNombre del eventoFecha de inicio
HokkaidōSapporoさっぽろホワイトイルミネーションMediados de noviembre
MiyagiSendáiSENDAI 光のページェント12 de diciembre
Fukushimakoriyama K ッグツリーページェント・フェスタ en KORIYAMAFin de noviembre
IbarakiTsukuba つくば光の森Fin de noviembre
TokioShibuya表参道イルミネーションPrincipios de diciembre
NiigataMinato-kuNIIGATA 光のページェントMediados de diciembre
GifuNiigata長良川イルミネーションMediados de diciembre
OsakaGifuOSAKA 光のルネサンスMediados de diciembre
OsakaOsaka御堂筋イルミネーションMediados de diciembre
HyōgoOsaka神戸ルミナリエPrincipios de diciembre
HyōgoKōbe 神戸ライトメッセージMediados de noviembre
HyōgoKōbe 光の街・洲本A finales de noviembre
naraSumoto 飛鳥光の回廊Alrededor de septiembre
WakayamaPueblo Asuka白砂のプロムナードMediados de noviembre
HiroshimaShirahamaひろしまドリミネーションMediados de noviembre
KagawaHiroshima高松冬のまつりPrincipios de diciembre
Nagasakitakamatsu きらきらフェスティバルMediados de noviembre

Vídeos sobre la Navidad en Japón

Para terminar, dejamos algunos videos sobre la Navidad en Japón:

Lea más artículos de nuestro sitio web

¡Gracias por leer! Pero nos encantaría que echara un vistazo a otros artículos a continuación:

Lea nuestros artículos más populares:

¿Conoces este anime?