¿Sabías que el idioma japonés ama las onomatopeyas? ¿Quieres conocer todas las onomatopeyas usadas en Japón? En este artículo veremos más de 500 sonidos hechos con palabras en el idioma nipónico.

Diferente de muchos idiomas occidentales, las onomatopeyas tienen mucha importancia, siendo frecuentes en la lengua japonesa. Ellas son muy usadas, mucho más que en cualquier otra lengua.

Las onomatopeyas pueden ser escritas tanto en hiragana, como en katakana. Ellas también son comúnmente usadas en frases informales y conversas del día a día. No es considerado algo infantil o incomún de hablar, pero hace parte del vocabulario y día a día japonés.

Los japoneses pueden usar la versión heredada de idiomas extranjeros «onomatope» [オノマトペ]. Las onomatopeyas en japonés son divididas en 5 categorías, examinaremos cada una de ellas y ver una lista de cada.

Recomendamos leer también:

Tipos de Onomatopeias Japonesas

Las onomatopeyas japonesas son separadas en diferentes categorías que veremos a lo largo del artículo. Algunas de ellas son:

  • Giongo: Sonidos hechos por cosas no vivas, como carros o el viento.
  • Gitaigo: Sonidos que describen estados de ser, como sentirse sudado.
  • Giseigo: Sonidos de seres vivos, como personas y animales.
  • Giyougo: Sonidos que expresan movimiento descriptivo.
  • Gijougo: Describe sentimientos, como un escalofrío en la espalda.

Además de siempre ser escritas con «hiragana», las onomatopeyas, también suelen seguir un patrón que ayuda a identificarlas. Los patrones son:

  • Forma Duplicada – Generalmente se repite la palabra [ワクワク].
  • Forma と – Representa un sonido corto y rápido [ハット];
  • Forma り – Representa un sonido lento y suave [のそり];

Vale la pena recordar que el katakana es siempre utilizado cuando queremos dar más énfasis al sonido de algo. Es común, por ejemplo, que autores de mangás en la mayoría de las veces expresen sonido usando katakana, no existe una regla para eso.

Existen algunas onomatopeyas con ideogramas, pero ellas raramente van a ser usadas, y cuando usadas pueden estar escritas con kana. Un ejemplo es «sansan» [燦燦] que significa brillante, luz del sol.

Recomendamos leer también:

Onomatopeyas en japonés

Giseigo [擬声語]

Las onomatopeyas llamadas «giseigo» se refieren a los sonidos que las personas y animales hacen. Vé abajo algunas onomatopeyas en japonés:

Ruidos de animales

AnimalKanaRomaji
PájaroピチュピチュPichu pichu
Gatoニャンnyan
Vacaモーモーmōmō
Corvoカーカーkākā
Perroワンワンwan wan
Patoがーがーga- ga-
Ranaゲロゲロgerogero
Monoキャキャkyakya
Cerdoブーブーbūbū

Otros sonidos

SonidoKanaRomaji
MasticandoむしゃむしゃMusha musha
Dolor de barrigaごろごろGoro goro
Hablar rápidoペラペラPera pera
Corazón latiendoドキドキDoki Doki
Bebé gateandoはいはいHai hai
tambaleandoふらふらFura fura
Pasos ruidososばたばたBata bata
EspirrandoはくしゅんHakushun
Abrir y cerrar la bocaパクパクPaku Paku
Pies arrastrandoズルズルZuru Zuru
Sonido de multitudガヤ ガヤGaya gaya
Saltandoぴょん ぴょんPyon pyon
AdormeciendoうとうとUto uto
AplaudiendoパチパチPachi Pachi
BostezandoフワアFuwaa
GirandoグルグルGuru guru
SollozandoひくひくHiku hiku
TosごほごほGoho goho
Visión borrosaしょぼしょぼShobo shobo
Barriga rugiendoペコペコPeko peko
Comiendo ramenするずるZuru zuru
Haciendo ruidoゲラゲラGera gera
Boku no Hero Academia

Giongo [擬音語]

Ruidos que no son abarcados por el giseigo. Los efectos de sonido, como el viento soplando, una explosión, o precipitación.

Ruidos de Acción

AcciónKanaRomaji
Explosiónどんdon
Gritoきいkii
Chispaぴかぴかpika-pika
Latido cardíacoどきどきdoki-doki
Golpea en la puertaどんどんdon-don
Silencioしいんshiin

Sonidos de comida

AcciónKanaRomaji
Chirridosピリピリpiri piri
Lamerペロペロpero pero
Estómago llenoパンパンpan pan
Sorboコグコグkogu kogu
Mordisco; Masticarパクパクpaku paku
Masticar haciendo ruidoズーズーZūzū
Tragarごくごくgokugoku

Sonidos de la naturaleza

AcciónRuidoRomaji
Lluvia de derramamientoザーザーZāzā
Lluviaパラパラparapara
Vientoぴゅうpyuu
Calorかんかんkankan
Truenoごろごろgorogoro
Ara Ara

Gitaigo [擬態語]

Onomatopeyas «gitaigo» son palabras que describen acciones y emociones que no hacen necesariamente ruidos. Ellas describen cosas más abstractas como una expresión facial o un sentimiento.

Algunos técnicamente no consideran gitaigo como onomatopeya, sino un tipo de mímica conducida con palabras. Las onomatopeyas Gijougo y Giyougo se encuentran dentro de esa categoría.

Vé algunos ejemplos abajo:

Sentimientos

SonidoKanaRomaji
Humear de iraいらいらiraira
Masticandoくよくよkuyokuyo
Hesitante / insípidoうじうじuji uji
Estar con iraプンプンPunpun
Impacienciaじりじりjirijiri

Cualidades

SonidoKanaRomaji
Ruidoso; chasquido; roncoガラガラgaragara
Métódicoきびきびkibikibi
Rápidamenteどんどんdondon
abundante / amplioタップリTappuri
despreocupadoノウノウNōnō

Acciones

SonidoKanaRomaji
Mirar fijamenteマジマジMajimaji
Murmurar; regañarぶつぶつButsubutsu
Charla (especialmente de viejitas)ぺちゃくちゃPechakucha
Temblar; ponerse emocionadoワクワクWakuwaku
Sonreír / felizニコニコnikoniko
Aislado; regañarポツリPotsuri
Kimono – Todo sobre la ropa tradicional japonesa
Kimono – Todo sobre la ropa tradicional japonesa

Otras Onomatopeyas en Japonés

¿Quieres más onomatopeyas? ¡Entonces recibe!

SonidoKanaRomaji
IrritadoイライラIra ira
RiendoほほほほHohoho
OciosoぶらぶらBurabura
AgotadoクタクタKuta kuta
Mirando fijamenteじろじろJiro jiro
Distráidoうか うかUka uka
Riendoハハハhahaha
Llorando bajitoシクシクShiku shiku
Llorando altoギャギャGya gya
Dolor agudoきりきりKirikiri
Dando risitasクスクスKusu kusu
RiendoへへへHehehe
RiendoヒヒヒヒHihihi
RiendoフフフフFufufufu

Aprendiendo Onomatopeyas con Vídeo

Existen miles de otras onomatopeyas, una lista extensa, pero eso es algo que descubrirás en el día a día y convivencia con los japoneses. Vé abajo un vídeo con más onomatopeyas y sus sonidos siendo realizados:

Algunas de las onomatopeyas mencionadas en el vídeo:

  • カツカツ – Ruido del zapato;
  • がああ – Abrir;
  • チャリン – Poner moneda en la máquina;
  • こと – Poner zapato en la zapatera;
  • かちゃん – Abrir puerta;
  • パタパタ – Caminar de media;
  • カタカタ – Escribir en teclados;

Onomatopeyas que terminan con [ん] son pronunciadas con un sonido nasal, dando una sensación de «resonancia prolongada» o ritmo. Vé algunos ejemplos abajo:

  • ごほん – una tos fuerte
  • こんこん – algo golpeando algo
  • じゃぶん – burbujeando fuerte
  • ぼーん – un fuego explosivo explotando en llamas
  • しん – frío profundamente penetrando tu cuerpo

Onomatopeyas de Efectos de Sonido

Onomatopeyas no tienen fin, y son bastante encontradas en efectos de sonido de mangás. Los artistas terminan incluso inventando sonidos usando palabras, entonces es algo sin límite.

Para finalizar, dejaremos más una lista de Onomatopeyas, pero esta vez concentrando en efectos de sonido comunes en mangás:

  • ギャア – ¡aaaah!
  • キャア – ¡aaah!
  • ハックション – achoo
  • あははは – ahahaha
  • ラブラブ – amor
  • ゲッソリ – lanzar
  • メエメエ – baa
  • バキ – estallido (sonido de golpe)
  • ガシャンッ – golpe
  • どきっ – golpe (latido cardíaco)
  • ブチュー – besar
  • ピピピピピ – bip Bip
  • ベラベラ – blá-blá
  • ピョンピョン – boing-boing
  • ブクブク – burbuja
  • ブルブル – brrrr (temblando de frío)
  • ブフーツ – bufar
  • どっかーん – bum!
  • ビリビリ – bzzzt
  • ジュージュー – chirridos
  • チチチ – trinar
  • グラグラ – chasquido
  • ザー – lluvia pesada
  • ガタンガトン – clip-clap
  • カタカタ – clip-clop
  • カリ – crujiente / crujido
  • ズウウウウン – deprimido/condenado
  • チン – ding
  • ジリリリリ – Ding Ding
  • ピンポン or ぴんぽん – ding dong
  • キリキリ – dolor punzante
  • どろ どろ – escurrir
  • グチャ – aplastar
  • キラキラ – chispeante
  • カチカチ – chasquido
  • ドーン – estruendo
  • ガガガ – estruendo/ratatat
  • ハタハタ – aletear
  • バラバラ – aletear
  • サワサワ – susurrar
  • ぐにゃり – flexionar
  • ちらほら – flotar / flotar
  • ふわふわ – fofo
  • ポ キッ – foto
  • ゴクゴク – sorbo
  • ぐうきゅるるる – gorgoteo/barriga rugiendo
  • ぼたぼた – goteo goteo
  • ホホホ – hahaha
  • ニヤニヤ – heh heh
  • もじもじ – inquietud
  • ハラハラ – inquieto
  • ピカッ – instantáneo
  • こちょこちょ – koochie-koochie koo
  • コロ コロ – lista
  • ガツガツ – masticar
  • もぐもぐ – masticar
  • にゃあ – Miau
  • ギリギリ – moler
  • びしょびしょ – mojado
  • ブツブツ – murmurar
  • もおー – muu
  • ちゅっ – mwha (beso)
  • イヤア – no (gritado)
  • ブヒブヒ – oin-oink
  • ちらっ – ojeada
  • じーっ – mirar fijamente
  • キキー – oohoohahah (mono)
  • おっとっと – opa
  • ダダダダ – pies corriendo
  • ペこペこ – persona agachándose
  • ソロリソロリ – punta de los pies
  • だらだら – perezoso
  • ヒリヒiri – pulsar
  • カサカサ – quemar (como en quemaduras solares)
  • バキッ – grieta
  • チュウチュウ – chirrido
  • ガ ー – remolino
  • ヒヒーン – relinchar/relincho
  • ピチャン – salpicadura
  • グルルグルル – ronroneo
  • がおー – gruñir
  • シワシワ – arrugas
  • ガチガチ – sacudir
  • カラカラ – seco
  • コスコス – secretamente
  • ちょこんっ – silencio
  • フーツ – silbido
  • ブカブカ – suelto / holgado
  • ニヤニアヤ – sonrisa irónica
  • ちゅるちゅる – sorber
  • コト – tintineo
  • ドンドン – Toc Toc
  • ぐるぐる – mareado
  • ズズウウ – trago
  • ゾクゾク – temblar
  • バリバリ – triturar
  • コケッ – tropezar
  • バタバタ – ¡uauuuu!
  • ヒュオオオオオ – aullido
  • べたべた – vara (como en pegajoso)
  • ブロロロロ – vroom / zoom
  • パタパタ – whooooosh
  • ボー – woosh
  • パチッ – zap/zzzt
  • ブーン – zumbido
  • こっくり – zzzz

¡Has aprendido todas las onomatopeyas! Si quieres aprender más japonés, sigue acompañando nuestro sitio y compartiendo con los amigos.

Kevin Henrique

Kevin Henrique

Experto en cultura asiática con más de 10 años de experiencia, enfocado en Japón, Corea, anime y videojuegos. Escritor autodidacta y viajero dedicado a enseñar japonés, compartir consejos de turismo y explorar curiosidades profundas y fascinantes.

Descubre más desde Suki Desu

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo