Translation and Meaning of: プロ - puro

On this page, we will study the meaning of the Japanese word プロ (puro) and its translation into English. Let's see their different meanings, example phrases, explanations, etymology and the similar words.

Romaji: puro

Kana: プロ

Type: Substantive

L: jlpt-n3

プロ

Translation / Meaning: professional

Meaning in English: professional

Table of Content
- Etymology
- Writing
- Synonyms
- Example Phrases
- FAQ

Explanation and Etymology - (プロ) puro

プロ It is a Japanese word that means "professional". It is often used to refer to someone who specializes in a particular area or who works in a specific profession. The word is an abbreviation of "professional" in English, which is pronounced in a similar way. Katakana (プロ) writing is commonly used for foreign words in the Japanese language.

How to Write in Japanese - (プロ) puro

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese (プロ) puro:

Synonyms and Similar - (プロ) puro

See below a list of Japanese words that have the same meaning or is a variation of the word we are studying on this page:

専門家; 専門職; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家;

FIND WORDS WITH THE SAME MEANING

Words containing: プロ

See also other related words from our dictionary:

プログラム

Kana: プログラム

Romaji: puroguramu

Meaning:

program

フロント

Kana: フロント

Romaji: huronto

Meaning:

front

ブローチ

Kana: ブローチ

Romaji: buro-chi

Meaning:

brooch

エプロン

Kana: エプロン

Romaji: epuron

Meaning:

apron

アプローチ

Kana: アプローチ

Romaji: apuro-chi

Meaning:

approach (in golf)

Words with the same pronunciation: プロ puro

Example Sentences - (プロ) puro

Below are some example sentences:

現像は写真を印刷するために必要なプロセスです。

Genzō wa shashin o insatsu suru tame ni hitsuyōna purosesu desu

Desenvolver é um processo necessário para imprimir fotos.

Development is the process required to print photos.

  • 現像 - revelation process
  • 写真 - photography
  • 印刷 - impressão - printing
  • する - verb to do"
  • ために - for
  • 必要な - required
  • プロセス - process
  • です - verb to be"

プログラムを作成するのは楽しいです。

Puroguramu wo sakusei suru no wa tanoshii desu

Creating a program is fun.

Creating a program is fun.

  • プログラム (puroguramu) - Program
  • を (wo) - Particle that marks the direct object of the sentence
  • 作成する (sakusei suru) - Create, produce
  • のは (no wa) - Particle that marks the subject of the sentence
  • 楽しい (tanoshii) - Fun, pleasant
  • です (desu) - Particle that indicates the polite or polite form of the sentence

このプロジェクトのテーマは何ですか?

Kono purojekuto no tēma wa nan desu ka?)

What is the theme of this project?

  • この - demonstrative pronoun meaning "this" or "this one"
  • プロジェクト - noun meaning "project"
  • の - particle indicating possession or relationship
  • テーマ - noun meaning "theme"
  • は - particle that indicates the topic of the sentence
  • 何 - interrogative pronoun meaning "what"
  • ですか - polite way to ask in Japanese

私はこのプロジェクトを受け持ちます。

Watashi wa kono purojekuto wo ukemochi masu

I will be responsible for this project.

I take this project.

  • 私 (watashi) - personal pronoun meaning "I"
  • は (wa) - particle that indicates the topic of the sentence
  • この (kono) - demonstrative adjective meaning "this"
  • プロジェクト (purojekuto) - Katakana word meaning "project"
  • を (wo) - particle that indicates the direct object of the sentence
  • 受け持ちます (ukemochimasu) - verb meaning "take responsibility for"

総合的なアプローチが必要です。

Sougouteki na apurouchi ga hitsuyou desu

The general approach is needed.

You need a comprehensive approach.

  • 総合的な - comprehensive, complete
  • アプローチ - approach
  • が - particle that indicates subject
  • 必要 - required
  • です - verb "to be" in polite form

私たちは多くの時間を費やしてこのプロジェクトを完成させました。

Watashitachi wa ōku no jikan o tsuiyashte kono purojekuto o kansei sasemashita

We spent a lot of time and completed this project.

We spent a lot of time and completed this project.

  • 私たちは (watashitachi wa) - We
  • 多くの (ooku no) - Many
  • 時間を (jikan o) - Time
  • 費やして (tsuiyashite) - Spent
  • この (kono) - This one
  • プロジェクトを (purojekuto o) - Project
  • 完成させました (kansei sasemashita) - We conclude

私は新しいプロジェクトを仕掛けるつもりです。

Watashi wa atarashii purojekuto o shikakeru tsumori desu

I intend to start a new project.

I'm going to set up a new project.

  • 私 (watashi) - personal pronoun meaning "I"
  • は (wa) - particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "I"
  • 新しい (atarashii) - adjective meaning "new"
  • プロジェクト (purojekuto) - noun meaning "project"
  • を (wo) - particle that indicates the direct object of the sentence, in this case, "project"
  • 仕掛ける (shikakeru) - verb meaning "to begin" or "to begin"
  • つもり (tsumori) - expression that indicates the intention to do something
  • です (desu) - auxiliary verb that indicates the present tense and formality of the sentence

決定は重要なプロセスです。

Kettei wa juuyou na purosesu desu

Decision-making is an important process.

The decision is an important process.

  • 決定 - decision
  • は - topic particle
  • 重要な - important
  • プロセス - process
  • です - verb ser/estar in the present

このプロジェクトの成功の基準は何ですか?

Kono purojekuto no seikō no kijun wa nan desu ka?)

What is the success criterion of this project?

What are the successful criteria for this project?

  • この - demonstrative pronoun meaning "this" or "this"
  • プロジェクト - noun meaning "project"
  • の - possessive particle that indicates ownership or belonging
  • 成功 - noun meaning "success"
  • の - possessive particle that indicates ownership or belonging
  • 基準 - noun meaning "criterion" or "standard"
  • は - topic particle that indicates the main subject of the sentence
  • 何 - interrogative pronoun meaning "what"
  • です - auxiliary verb that indicates the polite or polite way of speaking
  • か - interrogative particle that indicates a question
  • ? - punctuation mark indicating a question

このブローチはとても美しいです。

Kono burōchi wa totemo utsukushii desu

This brooch is very beautiful.

This brooch is very beautiful.

  • この - demonstrative pronoun "this"
  • ブローチ - noun "brooch"
  • は - topic particle
  • とても - adverb "very"
  • 美しい - adjective "beautiful"
  • です - verb "to be" in polite form

Phrase Generator

Generate new sentences with the word プロ Using our Artificial Intelligence phrase generator. You can still choose new words to appear alongside the phrase.

Other words of the same type: Substantive

See other words from our dictionary that are also: Substantive

図形

Kana: ずけい

Romaji: zukei

Meaning:

figure

交差点

Kana: こうさてん

Romaji: kousaten

Meaning:

crossing; intersection

Kana: わら

Romaji: wara

Meaning:

straw

FAQ - Frequently Asked Questions

There are different ways of expressing the idea of "professional" in the Japanese language.

A way of saying "professional" é "(プロ) puro". Throughout this page you will find information and alternatives.
If you have the Japanese word, just paste it into the address page after the "meaning" directory. Even without romanization, the site will redirect to the page for the specific word. You can also use our site search or search using Google with filter site:skdesu.com.
On this page you will find precious information about the Japanese word "(プロ) puro", you can take advantage of the phrases available on this page and add them to a memorization program or Flashcard. You can also see their writing, meanings and synonyms.