Dịch và Nghĩa của: プロ - puro

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese プロ (puro) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: puro

Kana: プロ

Tipo: Sostanziale

L: jlpt-n3

プロ

Translation / Meaning: professionale

Significato in inglese: professional

Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ

Spiegazione ed Etimologia - (プロ) puro

プロ È una parola giapponese che significa "professionista". È spesso usato per riferirsi a qualcuno specializzato in una particolare area o che lavora in una professione specifica. La parola è un'abbreviazione di "professionista" in inglese, che è pronunciata in modo simile. La scrittura di Katakana (プロ) è comunemente usata per parole straniere in lingua giapponese.

Come Scrivere in Giapponese - (プロ) puro

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (プロ) puro:

Sinonimi e Simili - (プロ) puro

Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:

専門家; 専門職; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家; 専門家;

CERCARE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole contenenti: プロ

Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:

プログラム

Kana: プログラム

Romaji: puroguramu

Senso:

programma

フロント

Kana: フロント

Romaji: huronto

Senso:

davanti

ブローチ

Kana: ブローチ

Romaji: buro-chi

Senso:

spilla

エプロン

Kana: エプロン

Romaji: epuron

Senso:

grembiule

アプローチ

Kana: アプローチ

Romaji: apuro-chi

Senso:

Approccio (nel golf)

Parole con la stessa pronuncia: プロ puro

Frasi di esempio - (プロ) puro

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

現像は写真を印刷するために必要なプロセスです。

Genzō wa shashin o insatsu suru tame ni hitsuyōna purosesu desu

Lo sviluppo è un processo necessario per la stampa delle foto.

Lo sviluppo è il processo richiesto per stampare le foto.

  • 現像 - processo di rivelazione
  • 写真 - fotografia
  • 印刷 - Stampa
  • する - verbo "fare"
  • ために - per
  • 必要な - necessario
  • プロセス - processi
  • です - verbo "ser"

プログラムを作成するのは楽しいです。

Puroguramu wo sakusei suru no wa tanoshii desu

Creare un programma è divertente.

Creare un programma è divertente.

  • プログラム (puroguramu) - Programma
  • を (wo) - Partícula que marca o objeto direto da frase
  • 作成する (sakusei suru) - Criar, produzir
  • のは (no wa) - Marcador de sujeito da frase
  • 楽しい (tanoshii) - Divertido, agradável
  • です (desu) - Partícula que indica a forma educada ou polida da frase

このプロジェクトのテーマは何ですか?

Kono purojekuto no tēma wa nan desu ka?)

Qual è il tema di questo progetto?

  • この - pronome demonstrativo que significa "questo" o "questo qui"
  • プロジェクト - substantivo que significa "projeto" -> sostantivo che significa "progetto"
  • の - Artigo possessivo
  • テーマ - soggetto
  • は - La preposición señala el tema de la oración
  • 何 - qué - cosa
  • ですか - forma educada de perguntar em japonês educado modo de perguntar em japonês

私はこのプロジェクトを受け持ちます。

Watashi wa kono purojekuto wo ukemochi masu

Sarò responsabile di questo progetto.

Prendo questo progetto.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - La preposición señala el tema de la oración
  • この (kono) - adjetivo demonstrativo que significa "este"
  • プロジェクト (purojekuto) - palavra em katakana que significa "projeto"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
  • 受け持ちます (ukemochimasu) - verbo que significa "assumir a responsabilidade por"

総合的なアプローチが必要です。

Sougouteki na apurouchi ga hitsuyou desu

L'approccio generale è necessario.

Hai bisogno di un approccio globale.

  • 総合的な - abrangente, completo
  • アプローチ - abordagem
  • が - partícula que indica sujeito
  • 必要 - necessario
  • です - verbo "ser" na forma educada

私たちは多くの時間を費やしてこのプロジェクトを完成させました。

Watashitachi wa ōku no jikan o tsuiyashte kono purojekuto o kansei sasemashita

Abbiamo trascorso molto tempo e completato questo progetto.

Abbiamo trascorso molto tempo e completato questo progetto.

  • 私たちは (watashitachi wa) - Noi
  • 多くの (ooku no) - Molti
  • 時間を (jikan o) - Tempo
  • 費やして (tsuiyashite) - Despesa
  • この (kono) - Questo
  • プロジェクトを (purojekuto o) - Progetto
  • 完成させました (kansei sasemashita) - Abbiamo finito.

私は新しいプロジェクトを仕掛けるつもりです。

Watashi wa atarashii purojekuto o shikakeru tsumori desu

Ho intenzione di iniziare un nuovo progetto.

Ho intenzione di impostare un nuovo progetto.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
  • 新しい (atarashii) - aggettivo che significa "nuovo"
  • プロジェクト (purojekuto) - substantivo que significa "projeto" -> sostantivo che significa "progetto"
  • を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso, "progetto"
  • 仕掛ける (shikakeru) - verbo = verbo que significa = che significa "iniciar" ou "começar" = "iniziare" o "cominciare"
  • つもり (tsumori) - espressione che indica l'intenzione di fare qualcosa
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade da frase

決定は重要なプロセスです。

Kettei wa juuyou na purosesu desu

Il processo decisionale è un processo importante.

La decisione è un processo importante.

  • 決定 - decisão
  • は - Título do tópico
  • 重要な - importante
  • プロセス - processi
  • です - verbo ser/estar no presente verbo ser/estar no presente

このプロジェクトの成功の基準は何ですか?

Kono purojekuto no seikō no kijun wa nan desu ka?)

Qual è il criterio di successo di questo progetto?

Quali sono i criteri di successo per questo progetto?

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questa"
  • プロジェクト - substantivo que significa "projeto" -> sostantivo che significa "progetto"
  • の - Artigo possessivo que indica posse ou pertencimento
  • 成功 - substantivo que significa "successo"
  • の - Artigo possessivo que indica posse ou pertencimento
  • 基準 - sustantivo que significa "criterio" o "estándar"
  • は - Parrtítulo do tópico que indica o assunto principal da frase
  • 何 - qué - cosa
  • です - verbo auxiliar que indica a forma educada ou polida de falar: verbo auxiliar que indica la forma educada o cortés de hablar
  • か - parrtúa interrogativa que indica uma pergunta
  • ? - ponto de interrogação

このブローチはとても美しいです。

Kono burōchi wa totemo utsukushii desu

Questa spilla è molto bella.

Questa spilla è molto bella.

  • この - pronome demonstrativo "este"
  • ブローチ - substantivo "broche"
  • は - Título do tópico
  • とても - molto
  • 美しい - adjetivo "bonito"
  • です - verbo "ser" na forma educada

Generatore di frasi

Generare nuove frasi con la parola プロ utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.

Altre Parole dello stesso tipo: Sostanziale

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: Sostanziale

主人

Kana: あるじ

Romaji: aruji

Senso:

insegnante; capo (di una casa); proprietario; marito; datore di lavoro; ospite

Kana: いもうと

Romaji: imouto

Senso:

sorella minore

秘密

Kana: ひみつ

Romaji: himitsu

Senso:

segreto; segretezza

FAQ - Domande e risposte

Ci sono diversi modi di esprimere l'idea di "professionale" in lingua giapponese.

Un modo per dire "professionale" é "(プロ) puro". In questa pagina troverai informazioni e alternative.
Se hai la parola giapponese, incollala nella pagina dell'indirizzo dopo la directory "significato". Anche senza romanizzazione, il sito reindirizzerà alla pagina per la parola specifica. Puoi anche utilizzare la nostra ricerca nel sito o cercare utilizzando Google con il filtro site:skdesu.com.
In questa pagina troverai preziose informazioni sulla parola giapponese "(プロ) puro", puoi sfruttare le frasi disponibili in questa pagina e aggiungerle ad un programma di memorizzazione o Flashcard. Puoi anche visualizzarne la scrittura, il significato e i sinonimi.