Das Ostern in Japan ist nicht so beliebt wie in anderen Ländern, viele Menschen wissen überhaupt nicht, dass es existiert. Das liegt daran, dass die Anzahl der Christen in Japan unter 5% liegt. In diesem Artikel sprechen wir ein wenig über diesen Feiertag in Japan.

Ironischerweise ist Weihnachten, obwohl es ein christlicher Feiertag ist, in Japan sehr bekannt und wird gefeiert, wenn auch auf andere Weise. Warum ist das bei den Ostern in Japan nicht so? Warum ist es nicht so beliebt?

Ostern heißt auf Japanisch fukkatsusai [復活祭], wobei fukkatsu Auferstehung bedeutet und sai Festival bedeutet. Der Feiertag kann auch „iisutaa“ [イースター] genannt werden, abgeleitet vom englischen „easter“.

Wir empfehlen zu lesen: Weihnachten in Japan – Wie feiern die Japaner das Kurisumasu?

Das Ostern ist der Bevölkerung unbekannt

Weihnachten ist in Japan sehr beliebt geworden und wurde zu einer Art Valentinstag und einem sehr kommerziellen Feiertag, bedingt durch verschiedene Aspekte, die wir im empfohlenen Artikel besprochen haben.

Die Ostern hingegen wurde weder beliebt noch kommerziell, es gibt nur wenige Produkte zu kaufen, und einige Japaner wissen nicht einmal, worum es dabei geht. Einige verwechseln das englische Wort „easter“ sogar mit Stern.

páscoa no Japão

Dieser Feiertag hat sich nicht durchgesetzt, weil die Japaner keine Geschenke zu Feiertagen auszutauschen pflegen. Sie tauschen bereits viele Geschenke, wenn sie jemanden besuchen oder als Dank, sogar zu Weihnachten in Japan ist es nicht üblich, Geschenke auszutauschen.

Das einzige Datum, das den Geschenketausch popularisiert hat, war der Valentinstag und der White Day. Dies ist einer der Hauptgründe, warum wir im Gegensatz zu anderen Feiertagen, die Japan dominieren, fast keine Osterprodukte zu kaufen finden.

Die Valentinstage in Japan beinhalten bereits den Austausch von Schokolade und finden im Februar und März statt. Was soll man da von einem weiteren Feiertag mit Schokolade sagen? Mal abgesehen davon, dass Anfang April ein weiteres Event stattfindet, das Hanami genannt wird.

Das Wachstum der Ostern in Japan

Das Interesse nimmt von Jahr zu Jahr zu, einige Geschäfte stellen Produkte und Süßigkeiten mit Osterthema her und erzielen damit Erfolge. Meistens haben diese Geschäfte eine internationale Verbindung oder sind große Marken.

Disney ist eine der Firmen, die hilft, die Ostern in Japan durch ihre speziellen Events zu verbreiten, es finden auch andere Events statt, wie das Uki Uki Easter in Sengawa in Chofu – Tokyo.

Ostern ist im Grunde ein Datum, um die Auferstehung von Jesus Christus zu feiern. Allerdings ist dieses Datum leider etwas Kommerzielles und voller nicht-biblischer Traditionen geworden. Ich selbst finde die Verbindung des Feiertags mit Hasen und Schokolade absurd.

Jedes Land hat seine Art zu feiern, einige Länder feiern keine Ostereier, sondern andere Gerichte. Genauso glaube ich, dass die Christen in Japan ihre eigene Art haben, zu feiern, ohne vom kommerziellen Marketing beeinflusst zu werden.

Japanisches Wortschatz ÜBER OSTERN

  • 復活祭 – Fukkatsu-sai – Ostern
  • イースター・Iisutaa – Easter
  • ハッピー イースター – Happii Iisutaa – Frohe Ostern
  • イエス キリスト – Iesu Kirisuto – Jesus Christus
  • チョコレート – Chokoreeto – Schokolade
  • うさぎ – Usagi – Hase
  • 卵 – Tamago – Ei

Fruchtbarkeitsfest in Japan

Das Fruchtbarkeitsfest in Japan ist als „Kanamara Matsuri“ bekannt, auch „Festival des Stahlpenis“ genannt, das Anfang April in Kawasaki gefeiert wird. Das Festival ist bekannt für seine Prozessionen mit großen Penisskulpturen, die die Fruchtbarkeit und Männlichkeit symbolisieren.

Beide Feste finden Anfang April statt und feiern Fruchtbarkeit und Leben. Beim „Kanamara Matsuri“ tragen die Teilnehmer Penisskulpturen und feiern die männliche Fruchtbarkeit, während bei den Ostern die Eier die Fruchtbarkeit und die Wiedergeburt des Lebens im Frühling symbolisieren. Der Hase, der auch ein Symbol für die Ostern ist, repräsentiert Fruchtbarkeit und neues Leben.

Trotz der kulturellen und religiösen Unterschiede können wir sehen, dass es eine gewisse Konvergenz von Themen und Symbolen zwischen diesen beiden Feiern gibt, insbesondere in Bezug auf die Idee von Fruchtbarkeit und Wiedergeburt.

Kevin Henrique

Kevin Henrique

Experte für asiatische Kultur mit über 10 Jahren Erfahrung, mit Fokus auf Japan, Korea, Anime und Gaming. Autodidaktischer Autor und Reisender, der sich dem Unterrichten von Japanisch, dem Teilen von Reisetipps und der Erforschung tiefgründiger, faszinierender Besonderheiten widmet.

Entdecke mehr von Suki Desu

Jetzt abonnieren, um weiterzulesen und auf das gesamte Archiv zuzugreifen.

Weiterlesen