เทศกาลอีสเตอร์ในญี่ปุ่นไม่เป็นที่นิยมเหมือนในประเทศอื่นๆ หลายคนแทบไม่รู้ว่ามีอยู่จริง เนื่องจากจำนวนคริสเตียนในญี่ปุ่นน้อยกว่า 5% ในบทความนี้ เราจะพูดถึงวันหยุดนี้ในญี่ปุ่นเล็กน้อย

น่าแปลกที่คริสต์มาสซึ่งเป็นวันหยุดของคริสเตียนกลับเป็นที่พูดถึงและเฉลิมฉลองในญี่ปุ่นอย่างกว้างขวาง แม้จะแตกต่างไปบ้าง แล้วทำไมเทศกาลอีสเตอร์ในญี่ปุ่นถึงไม่เป็นแบบนั้นล่ะ? ทำไมถึงไม่ได้รับความนิยม?

เทศกาลอีสเตอร์ในภาษาญี่ปุ่นเรียกว่า fukkatsusai [復活祭] โดย fukkatsu หมายถึงการฟื้นคืนชีพ และ sai หมายถึงเทศกาล วันหยุดนี้ยังอาจเรียกว่า “iisutaa” [イースター] ซึ่งมาจากคำว่า “easter” ในภาษาอังกฤษ

แนะนำให้อ่าน: คริสต์มาสในญี่ปุ่น – คนญี่ปุ่นเฉลิมฉลอง Kurisumasu อย่างไร?

เทศกาลอีสเตอร์เป็นที่รู้จักน้อยในหมู่ประชากร

คริสต์มาสได้รับความนิยมในญี่ปุ่นและกลายเป็นเหมือนวันวาเลนไทน์และวันหยุดเชิงพาณิชย์อย่างมาก เนื่องจากปัจจัยต่างๆ ที่เราได้พูดถึงในบทความที่แนะนำ

ส่วนเทศกาลอีสเตอร์กลับไม่ได้รับความนิยมแม้แต่ในเชิงพาณิชย์ มีสินค้าวางจำหน่ายน้อย และบางคนญี่ปุ่นก็ไม่รู้ว่าวันนี้คืออะไร บางคนถึงกับสับสนคำว่า “easter” ในภาษาอังกฤษกับคำว่าดาว

páscoa no Japão

วันหยุดนี้ไม่ค่อยประสบความสำเร็จเพราะคนญี่ปุ่นไม่ค่อยแลกของขวัญในวันสำคัญ พวกเขาแลกของขวัญกันบ่อยอยู่แล้วเมื่อไปเยี่ยมหรือเป็นการแสดงความขอบคุณ แม้แต่ในคริสต์มาสของญี่ปุ่น การแลกของขวัญก็ไม่ใช่เรื่องปกติ

วันสำคัญเพียงวันเดียวที่ทำให้การแลกของขวัญเป็นที่นิยมคือ วันวาเลนไทน์ และ ไวท์เดย์ นี่เป็นหนึ่งในเหตุผลหลักที่เราแทบไม่เห็นสินค้าอีสเตอร์วางจำหน่ายเลย เหมือนกับวันหยุดอื่นๆ ที่ครองตลาดญี่ปุ่น

วันวาเลนไทน์ในญี่ปุ่นเกี่ยวข้องกับการแลกเปลี่ยนช็อกโกแลตอยู่แล้วและเกิดขึ้นในเดือนกุมภาพันธ์และมีนาคม แล้วจะมีวันหยุดอีกวันที่เกี่ยวข้องกับช็อกโกแลตอีกทำไม? ยังไม่ต้องพูดถึงว่าในต้นเดือนเมษายนมีอีเวนต์ที่เรียกว่า ฮานามิ ด้วย

การเติบโตของเทศกาลอีสเตอร์ในญี่ปุ่น

ความสนใจเพิ่มขึ้นทุกปี ร้านค้าบางแห่งกำลังผลิตสินค้าและขนมที่มีธีมอีสเตอร์และได้ผลลัพธ์ที่ดี ส่วนใหญ่ร้านค้าเหล่านี้มีความเกี่ยวข้องกับต่างประเทศหรือเป็นแบรนด์ใหญ่

ดิสนีย์เป็นหนึ่งในบริษัทที่ช่วยให้อีสเตอร์แพร่กระจายในญี่ปุ่นผ่านกิจกรรมพิเศษของพวกเขา กิจกรรมอื่นๆ ก็เกิดขึ้นเช่น Uki Uki Easter in Sengawa ในโจฟุ – โตเกียว

เทศกาลอีสเตอร์เป็นวันที่เฉลิมฉลองการฟื้นคืนชีพของพระเยซูคริสต์ อย่างไรก็ตาม น่าเสียดายที่วันนี้กลายเป็นสิ่งเชิงพาณิชย์และเต็มไปด้วยประเพณีที่ไม่ใช่คัมภีร์ไบเบิล ตัวฉันเองก็คิดว่าความสัมพันธ์ระหว่างวันหยุดกับกระต่ายและช็อกโกแลตนั้นไร้สาระ

แต่ละประเทศมีวิธีการเฉลิมฉลองของตัวเอง บางประเทศไม่กินไข่อีสเตอร์แต่กินอาหารอื่นแทน เช่นเดียวกัน ฉันเชื่อว่าคริสเตียนในญี่ปุ่นมีวิธีการเฉลิมฉลองของตัวเองโดยไม่ได้รับอิทธิพลจากการตลาดเชิงพาณิชย์

คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นเกี่ยวกับเทศกาลอีสเตอร์

  • 復活祭 – Fukkatsu-sai – เทศกาลอีสเตอร์
  • イースター・Iisutaa – Easter
  • ハッピー イースター – Happii Iisutaa – สุขสันต์วันอีสเตอร์
  • イエス キリスト – Iesu Kirisuto – พระเยซูคริสต์
  • チョコレート – Chokoreeto – ช็อกโกแลต
  • うさぎ – Usagi – กระต่าย
  • 卵 – Tamago – ไข่

เทศกาลแห่งความอุดมสมบูรณ์ในญี่ปุ่น

เทศกาลแห่งความอุดมสมบูรณ์ในญี่ปุ่นเป็นที่รู้จักกันในชื่อ “คานามาระ มาสึริ” หรือที่เรียกว่า “เทศกาลองคชาติเหล็ก” ซึ่งจัดขึ้นในคาวาซากิในต้นเดือนเมษายน เทศกาลนี้เป็นที่รู้จักจากขบวนแห่ที่มีรูปปั้นองคชาติขนาดใหญ่ ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของความอุดมสมบูรณ์และความเป็นชาย

ทั้งสองเทศกาลเกิดขึ้นในต้นเดือนเมษายนและเฉลิมฉลองความอุดมสมบูรณ์และชีวิต ใน “คานามาระ มาสึริ” ผู้เข้าร่วมจะแบกหุ่นรูปองคชาติและเฉลิมฉลองความอุดมสมบูรณ์ของผู้ชาย ในขณะที่ในเทศกาลอีสเตอร์ ไข่เป็นสัญลักษณ์ของความอุดมสมบูรณ์และการเกิดใหม่ของชีวิตในฤดูใบไม้ผลิ กระต่ายซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของเทศกาลอีสเตอร์ด้วยก็เป็นตัวแทนของความอุดมสมบูรณ์และชีวิตใหม่

แม้จะมีความแตกต่างทางวัฒนธรรมและศาสนา เราก็สามารถเห็นได้ว่ามีความคล้ายคลึงกันในหัวข้อและสัญลักษณ์ระหว่างการเฉลิมฉลองทั้งสองนี้ โดยเฉพาะในด้านแนวคิดเกี่ยวกับความอุดมสมบูรณ์และการเกิดใหม่

Kevin Henrique

Kevin Henrique

ผู้เชี่ยวชาญด้านวัฒนธรรมเอเชียที่มีประสบการณ์มากกว่า 10 ปี โดยเน้นที่ญี่ปุ่น เกาหลี อะนิเมะ และเกม นักเขียนและนักเดินทางที่เรียนรู้ด้วยตนเอง ซึ่งอุทิศตนให้กับการสอนภาษาญี่ปุ่น แบ่งปันเคล็ดลับการท่องเที่ยว และสำรวจเกร็ดความรู้ที่ลึกซึ้งและน่าสนใจ

Discover more from Suki Desu

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading