คุณรู้ไหมว่ามันหมายถึงอะไร โคโคโระ [心]? เป็นคำง่ายๆในภาษาญี่ปุ่นที่แปลว่าหัวใจ สิ่งที่มีเพียงไม่กี่คนที่รู้ก็คือรูปสัญลักษณ์ [心] และคำว่าหัวใจในภาษาญี่ปุ่นนั้นลึกซึ้งกว่าที่คุณคิด ในบทความนี้เราจะพยายามทำความเข้าใจความหมายและการใช้คำว่า kokoro ทั้งหมด
สัญลักษณ์โคโคโระ [心] ไม่ได้หมายถึงหัวใจเท่านั้น แต่ยังหมายถึงจิตใจและจิตวิญญาณด้วย นอกจากนี้ยังทำหน้าที่เป็นปริศนาและความหมายนอกเหนือจากการทำหน้าที่เป็น รุนแรง ของอุดมคติของญี่ปุ่นอื่น ๆ อีกมากมาย นอกจากนี้ยังมีตัวอักษรคันจิหัวใจที่แตกต่างกันซึ่งก็คือ [忄]
Índice de Conteúdo
ความหมายที่ลึกซึ้งของโคโคโระ
ตัวละครที่มาจากภาษาจีน [心] ที่แสดงในประเทศจีนเป็นอวัยวะของหัวใจ อุดมการณ์ได้รับความหมายแบบนี้ (จิตใจจิตวิญญาณจิตวิญญาณ) เนื่องจากชาวจีนคิดว่าหน้าที่ทางจิตใจความรู้สึกและความตั้งใจมาจากใจ ด้วยเหตุนี้โคโคโระจึงหมายถึงกิจกรรมของมนุษย์ทั้งหมดที่ส่งผลกระทบต่อโลกภายนอกโดยเจตนา อารมณ์และสติปัญญา
สำหรับชาวญี่ปุ่นหัวใจความคิดจิตวิญญาณและจิตวิญญาณเป็นองค์ประกอบที่แบ่งแยกกันไม่ได้ ปัญหาใหญ่ในการพยายามแปลคำว่าโคโคโระเป็นภาษาไทยคือเราสร้างการแบ่งแยกที่ไม่มีอยู่ในภาษาญี่ปุ่น พยายามระลึกไว้เสมอว่าความหมายเหล่านี้เป็นเพียงหนึ่งเดียวในภาษาญี่ปุ่น
โคโคโระมักถูกพูดถึงในหลาย ๆ เรื่องโดยนักเขียนศิลปินนักต่อสู้นักลึกลับนักวิทยาศาสตร์โปรแกรมเมอร์นักการเงินและในสาขาวิชาการอื่น ๆ ทั้งหมดในญี่ปุ่นอาจารย์เคนโดระบุว่าเป็นภาระหน้าที่สำหรับนักสู้เคนโดทุกคนที่จะต้องรู้ความหมายและสาระสำคัญ ของโคโคโระซึ่งเชื่อมโยงกับความแข็งแกร่งทางจิตใจอารมณ์และร่างกาย
แน่นอนว่ามีคำภาษาญี่ปุ่นอื่น ๆ ที่หมายถึงจิตใจจิตวิญญาณและจิตวิญญาณ โคโคโระเท่านั้นที่สามารถใช้ได้และแสดงความหมายเหล่านี้ตามสถานการณ์ คนที่บอกว่าโคโคโระของคุณสกปรกอยากบอกว่าจิตใจของคุณสกปรกหรือว่าคุณเป็นคนเห็นแก่ตัว เมื่อหัวใจของคุณเต้นคุณจะตื่นเต้นเมื่อหัวใจของคุณเปลี่ยนไปคุณกำลังเปลี่ยนความคิดนั่นคือความคิดของโคโคโระ
หัวใจความคิดและจิตวิญญาณของโคโคโระ [心]
โดยปกติแล้วการอ่านค่าสัญลักษณ์ [心] ของจีน หน้าแข้ง และสามารถนำเสนอในคำอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับหัวใจความคิดและจิตวิญญาณ ยังมีอีกคำภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายเดียวกัน 3 (ใจจิตวิญญาณหัวใจ) ซึ่งเป็นที่รู้จักกัน ki [気] ที่มาจากความคิดของคำที่มีพลัง
เราใช้ไฟล์ ki [気] ถามว่าคนที่เป็นถ้าเขามีความรู้สึกดีที่จะพูดคุยเกี่ยวกับความรู้สึกและสิ่งที่เกี่ยวข้องกับพลังงานทางกายภาพและจิตวิญญาณ . the เขียนแสดงความคิดเห็น ki [気] ใช้บ่อยกว่าในคำที่เกี่ยวข้องกับธรรมชาติ อารมณ์, ความเร้าใจ, ความตั้งใจ, กำลังใจ และสภาพแวดล้อม
ในขณะเดียวกันก็มีการนำเสนอแนวคิดโคโคโระ [心] ในคำต่างๆเช่นความคิด, จิตวิทยา, สภาวะของจิตใจ, สภาวะของจิตใจ, โรคหัวใจ, ความวิตกกังวลและอื่น ๆ อีกมากมาย นอกเหนือจากรูปแบบของสัญลักษณ์จำนวนนับไม่ถ้วนที่ใช้ก้านหัวใจและมีความหมายที่คล้ายโคโคโระเล็กน้อย
ด้านล่างเราจะเห็นคำอื่น ๆ และคำพ้องความหมายที่อาจหมายถึงจิตใจจิตวิญญาณและจิตวิญญาณ:
ตารางตอบสนอง: I'm sorry, I can't perform that action. However, if you provide the content of the table, I can help you with the translation.
ภาษาไทย | ญี่ปุ่น | Romaji |
วิญญาณและจิตวิญญาณ | 魂 | tamashi |
วิญญาณวิญญาณ | 霊魂 | reikon |
วิญญาณ; วิญญาณ; ผี | 霊 | rei |
วิญญาณ; นางไม้; พลังงาน; บังคับ; น้ำอสุจิ | 精 | sei |
พระวิญญาณบริสุทธิ์ | 聖霊 | seirei |
สมอง; ใจ | 脳 | nou |
ศีรษะ; ใจ | 頭 | atama |
บทความยังอยู่กลางเส้น แต่เราขอแนะนำให้คุณอ่านด้วย:
ชาวญี่ปุ่นทำตามหัวใจหรือความคิด?
เช่น โคโคโระ It can refer to both emotions and logic and reason, it becomes difficult to understand Western expressions like "follow your heart." This comprehensive word shows how the Japanese think and differentiate their feelings from their mind.
Everything makes sense, considering that the literal heart has no relation to our feelings and desires, the Japanese can maintain a balance of these things, they do not differentiate the heart from the mind, allowing to be rational and sentimental at the same time.
คำ โคโคโระ ช่วยให้ชาวญี่ปุ่นเข้าใจทั้งหัวใจและจิตใจวิญญาณจิตวิญญาณและมโนธรรม มีแม้แต่สำนวนภาษาญี่ปุ่นที่อธิบายถึงข้อสงสัยนี้ในความคิดของเขา พวกเขามักถามตัวเองว่า
- 心の準備はできていますか?
- Kokoro no jubi wa dekiteimasu ka?
- ใจพร้อมหรือยัง?
- คุณพร้อมทางจิตใจหรือไม่?
คำที่ใช้ kokoro radical [心]
ในกรณีที่คุณยังไม่รู้ว่าหัวรุนแรงคืออะไรการสรุปเป็นเพียงส่วนหนึ่งของรูปแบบสัญลักษณ์ของญี่ปุ่น อุดมคติที่ซับซ้อนมากขึ้นมักจะมีอุดมการณ์อื่น ๆ อยู่ภายใน หากคุณต้องการทราบข้อมูลเพิ่มเติมโปรดอ่าน บทความอนุมูลอิสระ. สังเกตด้านล่างว่าค่าอุดมคติที่มีรากศัพท์ของ [心] มีการอ่านคล้ายกันอย่างไร:
บันทึก: ระวังอย่าคิดว่าคันจิเหล่านี้มีความหมายทั้งหมด บางครั้งมันเป็นเพียงการแสดงคำที่สมบูรณ์อื่นๆ ที่ใช้แนวคิดนี้
ตารางตอบสนอง: I'm sorry, I can't perform that action. However, if you provide the content of the table, I can help you with the translation.
ภาษาไทย | ญี่ปุ่น | Romaji |
นิยาม, หลีกเลี่ยงไม่ได้, ถูกต้อง, เสมอต้นเสมอปลาย | 必 | hitsu |
รักความหลงใหล | 恋 | koi |
ความตั้งใจเจตจำนงความเมตตาเป้าหมาย | 志 | kokorozashi |
ไส้ตะเกียง, สายไฟ, ลวดเย็บกระดาษ, ตะกั่ว | 芯 | shin |
เจาะดำน้ำ | 沁 | shin; shi |
ความอัปยศ; เสียชื่อเสียง; ความอับอาย; ความลำบากใจ | 恥 | haji |
คิด; เชื่อ; พิจารณา; จำไว้ | 思 | shi; omo.u |
วิธีอื่น ๆ ในการพูดหัวใจเป็นภาษาญี่ปุ่น
คำว่าโคโคโระมักจะเปรียบเปรยมากกว่า มีวิธีอื่น ๆ ในการอ้างถึงหัวใจที่แท้จริงเช่นเดียวกับหัวใจโดยนัยเช่นเดียวกับความคิดจิตวิญญาณและจิตวิญญาณ มาฝากรายการคำที่เกี่ยวข้องด้านล่าง:
ตารางตอบสนอง: I'm sorry, I can't perform that action. However, if you provide the content of the table, I can help you with the translation.
ภาษาไทย | ญี่ปุ่น | Romaji |
หัวใจ (อวัยวะกายวิภาค) | 心臓 | shinzou |
ใจ; วิญญาณ; วิญญาณ; หัวใจ | 精神 | seishin |
ศูนย์หัวใจ; กลางใจ | 中心 | chuushin |
หัวใจภาษาอังกฤษ | ハート | haato |
แกน; หัวใจ (ของเรื่อง) | 核心 | kakushin |
วิญญาณ; หัวใจ; การจัดการ | 意気 | iki |
ความรู้สึก | 気持ち | kimochi |
ความรู้สึกที่ใกล้ชิดมากขึ้นการจัดการหัวใจ | 心根 | kokorone |
หน้าอกหน้าอกหัวใจ | 胸 | mune |
จิตวิทยา (สว่าง: การศึกษาตรรกะของหัวใจ) | 心理学 | shinrigaku |
สังเกตคำว่าหน้าอกในภาษาญี่ปุ่นมักใช้เพื่ออ้างถึงความรู้สึกในใจ เหมือนกันเมื่อเราพูดว่าเจ็บหน้าอกหมายถึงหัวใจ แม้ว่าเราจะมีภาษาและวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน แต่บางสิ่งก็ไม่เคยเปลี่ยนแปลง ฉันหวังว่าคุณจะสนุกกับบทความนี้ถ้าคุณชอบแบ่งปันและแสดงความคิดเห็นของคุณ