にくいและづらい – nikui และ dzurai – วิธีการที่จะบอกว่ามันเป็นเรื่องยากที่จะทำบางสิ่งบางอย่างในญี่ปุ่น?

เขียนโดย

สัปดาห์ทองเริ่มแล้ว! กิจกรรมที่เต็มไปด้วยคลาสเรียนภาษาญี่ปุ่นฟรี! คลิกที่นี่และรับชมเลย!

ในบทความวันนี้เราจะได้เรียนรู้วิธีการที่จะบอกว่าการดำเนินการเป็นเรื่องยากที่จะดำเนินการโดยใช้คำคุณศัพท์にくい (nikui) づらい (dzurai) เราได้เขียนไว้แล้วบทความที่พูดคุยเกี่ยวกับรายละเอียดของ จะบอกได้อย่างไรว่าการกระทำนั้นทำได้ง่าย

ที่จะบอกว่าการดำเนินการเป็นเรื่องยากในภาษาญี่ปุ่นคุณต้องเพิ่มにくいหรือづらいหลังคำกริยาหรือในสถานที่ของますหรือう ดูตัวอย่างด้านล่าง:

漢字は読みにくいです。
คันจิวาโยมินิคุเดะสุ.
คันจิเป็นเรื่องยากที่จะอ่าน

คำเหล่านี้มีตัวอักษรคันจิตัวอย่าง: にくい (nikui) สามารถเขียนได้ 難い. แล้ว づらい (dzurai) สามารถเขียนได้ 辛いแต่ไม่ใช่เรื่องปกติที่จะใช้คันจิเมื่อใช้คำนี้ลงท้ายคำกริยา

にくい  vs づらい

คุณรู้ความแตกต่างระหว่างにくいและづらいหรือไม่? ฉันควรใช้แต่ละตัวเมื่อใด คำづらいนอกเหนือไปจากวิธีการที่ยากหมายถึงความเจ็บปวดดังนั้น dzurai มักจะมีความหมายมากขึ้นในขณะอัตนัย nikui มีความหมายมากขึ้นวัตถุประสงค์ นอกจากนี้คำว่าづらいยัง จำกัด เฉพาะการกระทำโดยเจตนา

นอกจากนี้ยังมีがたいซึ่งแปลว่ายากและใช้คันจิตัวเดียวกัน Nikui (難い). คำนี้ส่วนใหญ่ใช้เพื่อแสดงว่าการกระทำนั้นยากมากแทบจะเป็นไปไม่ได้เลย คุณต้องเข้าใจการตั้งค่าและบริบทเพื่อใช้คำที่เหมาะสมหลังคำกริยา

ตัวอย่างประโยค:

ด้านล่างเราจะออกจากประโยคตัวอย่างบางส่วนใหญ่เกี่ยวกับ sobre らいเนื่องจากเราจะปล่อยให้เป็นบทเรียนวิดีโอและวลีเพียงประมาณにくい

とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。
Tonikaku ขิม dzurai II หรือ uchiakete kurete ureshīโย่
อย่างไรก็ตามฉันดีใจที่คุณสามารถจัดการกับเรื่องที่ยากนี้ได้

これは説明せつめいしづらいです
Kore wa setsumei setsumei shi dzuraidesu
นี่เป็นเรื่องยากที่จะอธิบาย

これは言いいづらいです。
Kore wa ii dzuraidesu.
นี่เป็นเรื่องยากที่จะพูด

この肉は食にくいです。
Kono niku wa tabe nikuidesu.
เนื้อนี้เป็นเรื่องยากที่จะกิน

君の言うことは信じがたい。
Kimi no iu koto wa shinji gatai.
ผมพบว่ามันยากที่จะเชื่อ (เป็นไปไม่ได้)

บทเรียนวิดีโอにくい

เพื่อจบและเสริมบทความเราจะฝากวิดีโอบทเรียนจากอาจารย์ Luiz Rafael ของเราที่พูดถึงにくい。

 

この辞書は重たくて持ちにくいです。
Kono Jisho วา omotakute โมจิ nikuidesu
พจนานุกรมนี้มีน้ำหนักมากและยากต่อการพกพา

この: นี้
辞書 (じしょ): พจนานุกรม
重たい (おもたい): หนัก
持つ (もつ): โหลด
にくい: ยาก

僕はフォークとナイフのほうが使いにくいと思います。
Boku wa fōkuไป naifu no hō ga tsukai nikui ถึง omoimasu
ฉันคิดว่าส้อมและมีดใช้ยากกว่า

僕 (ぼく): ฉัน
フォーク: ส้อม
ナイフ: มีด
ほうが: มากขึ้น (กับความรู้สึกของการเปรียบเทียบ)
使う (つかう): การใช้งาน
にくい: ยาก
思う (おもう): ค้นหาคิด

この教科書の例文がわかりにくい。
Kono kyōkasho no reibun ga wakari nikui
ตัวอย่างประโยคของสื่อการสอนนี้เข้าใจยาก

この: นี้
教科書 (きょうかしょ): สื่อการสอน
例文 (れいぶん): ประโยคตัวอย่าง
わかる: เข้าใจเข้าใจ
にくい: ยาก

印刷が見にくい
Insatsu ga minikui
การแสดงผลเป็นเรื่องยากที่จะเห็น

印刷 (いんさつ): การพิมพ์
見る (みる): ดู
にくい: ยาก

Compartilhe com seus Amigos!