ในบทความวันนี้เราจะได้เรียนรู้วิธีการที่จะบอกว่าการดำเนินการเป็นเรื่องยากที่จะดำเนินการโดยใช้คำคุณศัพท์にくい (nikui) づらい (dzurai) เราได้เขียนไว้แล้วบทความที่พูดคุยเกี่ยวกับรายละเอียดของ การบอกว่าการกระทำนั้นง่ายต่อการทำให้เสร็จสิ้น
เพื่อบอกว่าการกระทำยากใน ภาษาญี่ปุ่น คุณจะต้องเพิ่ม にくい หรือ づらい หลังคำหรือคำกริยาแทน ます หรือ う ค่ะ. ดูตัวอย่างด้านล่าง:
漢字は読みにくいです。
Kanji wa yomi nikuidesu.
คันจิเป็นเรื่องยากที่จะอ่าน
คำเหล่านี้มีตัวอักษรคันจิตัวอย่าง: にくい (nikui) สามารถเขียนได้ 難い. แล้ว づらい (dzurai) สามารถเขียนได้ 辛いแต่ไม่ธรรมดาที่จะใช้คันจิเมื่อคำถูกใช้ในท้ายคำของคำกริยา
Índice de Conteúdo
にくい vs づらい
คุณรู้ความแตกต่างระหว่างにくいและづらいหรือไม่? ฉันควรใช้แต่ละตัวเมื่อใด คำづらいนอกเหนือไปจากวิธีการที่ยากหมายถึงความเจ็บปวดดังนั้น dzurai มักจะมีความหมายมากขึ้นในขณะอัตนัย nikui มีความหมายมากขึ้นวัตถุประสงค์ นอกจากนี้คำว่าづらいยัง จำกัด เฉพาะการกระทำโดยเจตนา
มีคำว่า がたい ที่หมายความว่า ยาก และใช้คันจิเดียวกัน Nikui (難い). คำนี้ส่วนใหญ่ใช้เพื่อแสดงว่าการกระทำนั้นยากมากแทบจะเป็นไปไม่ได้เลย คุณต้องเข้าใจการตั้งค่าและบริบทเพื่อใช้คำที่เหมาะสมหลังคำกริยา
ตัวอย่างประโยค:
ด้านล่างเราจะออกจากประโยคตัวอย่างบางส่วนใหญ่เกี่ยวกับ sobre らいเนื่องจากเราจะปล่อยให้เป็นบทเรียนวิดีโอและวลีเพียงประมาณにくい
とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。
Tonikaku ขิม dzurai II หรือ uchiakete kurete ureshīโย่
อย่างไรก็ตามฉันดีใจที่คุณสามารถพูดถึงเรื่องยากที่มีอยู่นี้ครับ
これは説明せつめいしづらいです
นี่คือคำอธิบายที่ไม่มีประโยชน์
นี่เป็นเรื่องยากที่จะอธิบาย
これは言いいづらいです。
Kore wa ii dzuraidesu.
นี่เป็นเรื่องยากที่จะพูด
この肉は食にくいです。
เนื้อนี้ฉันไม่กินค่ะ (Kono niku wa tabe nikuidesu.)
เนื้อนี้เป็นเรื่องยากที่จะกิน
君の言うことは信じがたい。
Kimi no iu koto wa ของที่มีความเชื่อ.
ผมพบว่ามันยากที่จะเชื่อ (เป็นไปไม่ได้)
บทเรียนวิดีโอにくい
เพื่อจบและเสริมบทความเราจะฝากวิดีโอบทเรียนจากอาจารย์ Luiz Rafael ของเราที่พูดถึงにくい。
この辞書は重たくて持ちにくいです。
Kono Jisho วา omotakute โมจิ nikuidesu
พจนานุกรมนี้มีน้ำหนักมากและยากต่อการพกพา
この: นี้
辞書 (じしょ): พจนานุกรม
重たい (おもたい): หนัก
持つ (もつ): โหลด
にくい: ยาก
僕はフォークとナイフのほうが使いにくいと思います。
ผมคิดว่าการใช้มีดและสไตลั์ที่ฟอกหนังเป็นเรื่องยากและลำบาก
ฉันคิดว่ามีที่อ่างและมีดยากกว่าที่จะใช้งาน
僕 (ぼく): ฉัน
フォーク: ส้อม
ナイフ: มีด
ほうが: มากขึ้น (กับความรู้สึกของการเปรียบเทียบ)
使う (つかう): การใช้งาน
にくい: ยาก
思う (おもう): ค้นหาคิด
この教科書の例文がわかりにくい。
ข้อความในหนังสือเรียนนี้ยากต่อการเข้าใจ
ประโยคตัวอย่างในหนังสือเรียนนี้เข้าใจยาก
この: นี้
教科書 (きょうかしょ): สื่อการสอน
例文 (れいぶん): ประโยคตัวอย่าง
わかる: เข้าใจเข้าใจ
にくい: ยาก
印刷が見にくい
Insatsu ga minikui
การแสดงผลเป็นเรื่องยากที่จะเห็น
印刷 (いんさつ): การพิมพ์
見る (みる): ดู
にくい: ยาก