วิธีทำความเข้าใจสิ่งที่คุณกำลังอ่านในภาษาอื่น

บางทีคุณอาจเคยประสบกับความผิดหวังโดยไม่เข้าใจภาษาที่คุณกำลังเรียนอยู่แล้ว คุณทำในสิ่งที่สมุดงานหรือครูของคุณถาม แต่คุณไม่เข้าใจสิ่งที่คุณต้องการ คุณจำคำศัพท์ได้มากแล้ว และคุณคิดว่าคุณมีพื้นฐานไวยากรณ์ที่ดี แล้วคุณคิดว่าปัญหาอยู่ในตัวคุณ

ในบทความนี้ เราจะพยายามแสดงให้คุณเห็นถึงสาเหตุที่ทำให้คุณไม่เข้าใจสิ่งที่คุณอ่านในภาษาที่คุณเรียน แต่ก่อนที่เราจะพยายามให้เบาะแสแก่คุณ เรามาแยกแนวคิดสองข้อก่อน

ความเข้าใจในการฟังและความเข้าใจข้อความ

ก่อนอื่นคุณต้องรู้ว่าคุณกำลังประสบปัญหาอะไรอยู่ จากนั้นจึงรู้ว่าจะต้องนำพลังงานของคุณไปไว้ที่ไหน ตามชื่อของมันเองว่า "การได้ยิน" คือการที่คุณเข้าใจผ่านเสียงและ "ข้อความ" ผ่านทางข้อความ ในกรณีส่วนใหญ่ มีปัญหาอย่างมากในการฟังเพื่อความเข้าใจ เนื่องจากในการทำความเข้าใจสิ่งที่กำลังพูด คุณอาจเห็นมันก่อนรูปแบบการเขียน แม้ว่าจะอยู่ในสื่อการเรียนของคุณ แน่นอนว่านี่อาจไม่ใช่ภาษาแม่ของคุณ

จากนี้เพื่อให้สามารถอ่านได้ถือว่า:

และด้วยการฝึกฝน ฉันไม่ได้บอกว่านั่งและออกกำลังกาย แต่อ่านเนื้อหาที่สร้างโดยชาวพื้นเมืองจริงๆ เช่น หนังสือ อีบุ๊ค เว็บไซต์ข่าว และรูปแบบเนื้อหาอื่นๆ ที่สามารถฝึกความสามารถในการอ่านของคุณได้ แน่นอน ในตอนเริ่มต้น คุณจะต้องเริ่มต้นด้วยการอ่านหนังสือหรือสื่อจากหลักสูตรที่คุณกำลังเรียนหรือจากหนังสือที่คุณกำลังเรียนเพื่อสร้างฐานของคุณ

ฐานเป็นปัจจัยที่สำคัญมาก เป็นฐานที่จะช่วยให้คุณย้ายไปยังวัสดุที่ซับซ้อนมากขึ้นและสร้างขึ้นโดยชาวพื้นเมือง ปัญหาคือความขัดแย้งของการสร้าง "ฐาน" ตลอดไปและไม่เคยเผชิญกับ "การปฏิบัติ" คือการอ่านเนื้อหาที่สร้างขึ้นโดยชาวพื้นเมืองอย่างแม่นยำ ดังนั้น การมีฐานราก คุณจำเป็นต้องรู้วิธีเลือกสิ่งที่คุณพอใจและเข้าใจได้อย่างน้อย 40%

หากเป็นสิ่งที่เข้าใจได้ยาก คุณก็แทบจะไม่สามารถจดจ่อกับสิ่งที่เขียนได้ เป็นไปได้ว่าในช่วงเริ่มต้น สิ่งต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับการอ่านส่วนใหญ่จะเข้าใจได้ยากมาก แต่ความยากนี้จะเอาชนะได้ด้วยการฝึกอ่านและการศึกษาโครงสร้าง ประโยค ไวยากรณ์ และคำศัพท์ นอกจากนี้ยังมีกิจกรรมอื่นๆ เพื่อปรับปรุงการอ่านของคุณ ซึ่งเราจะแสดงความคิดเห็นด้านล่าง

ภาคผนวก เราไม่ได้บอกว่าเป็นผู้เชี่ยวชาญพิเศษด้านไวยากรณ์ แค่ใช้มันเพื่อเรียนรู้สิ่งที่คุณไม่เข้าใจ คุณไม่จำเป็นต้องรู้แนวคิดทั้งหมดเพื่อให้สามารถเข้าใจสิ่งที่พูดในภาษาต่างๆ ได้ เมื่อคุณคุ้นเคยกับภาษานี้แล้ว คุณจะเริ่มเข้าใจมากขึ้นโดยอัตโนมัติ

- ทำไมคุณไม่เข้าใจสิ่งที่คุณอ่านในภาษาที่คุณเรียน
โครงสร้างของข้อความ

โครงสร้างของภาษา

ที่ โครงสร้าง มีความสำคัญยิ่งสำหรับคุณในการเข้าใจภาษา สิ่งเหล่านี้คือสิ่งที่ประกอบเป็นประโยค นั่นคือ ยิ่งคุณคุ้นเคยมากเท่าไหร่ คุณก็ยิ่งเข้าใจแนวคิดหรือความหมายของสิ่งที่กำลังพูดได้ง่ายขึ้นเท่านั้น แม้จะไม่ได้ศึกษาอย่างลึกซึ้งตามหลักไวยากรณ์ก็ตาม

ถ้าคุณไม่เข้าใจโครงสร้างคืออะไร ฉันจะให้ตัวอย่างในภาษาโปรตุเกส:

  • ฉันไปที่ มุม.
  • ฉันไปที่ เบเกอรี่.
  • ฉันไปที่ ประตู.

วลีเหล่านี้มีอะไรที่เหมือนกัน? "ฉันกำลังจะไป ..." ถูกต้อง?! เหล่านี้เป็นโครงสร้าง เป็นองค์ประกอบภายในประโยคที่เป็นไปตามรูปแบบและสามารถเชื่อมโยงไปยังคำหรือประโยคอื่นได้ เคล็ดลับในการพัฒนาคำพูดในภาษาคือการจดจำรูปแบบเหล่านี้ เพราะเมื่อคุณรู้จักรูปแบบเหล่านี้แล้ว เมื่อคุณพูด คุณจะต้องเปลี่ยนองค์ประกอบเล็กๆ อย่างใดอย่างหนึ่งเท่านั้น เช่นในตัวอย่างของ [go to] ซึ่งเพียงแค่เพิ่มคำที่แสดงถึงท้องถิ่นและฟังดูดีด้วย [o, a] มาดูตัวอย่างภาษาอังกฤษและญี่ปุ่นกันว่าจะหลีกเลี่ยงไม่ได้ในทุกภาษา

เป็นภาษาอังกฤษ:

ฉันจะไป ที่โรงแรม.

ฉันจะไปโรงแรม

ฉันจะไป ไปที่ร้าน

ฉันจะไปที่ร้าน

ฉันจะไป ที่นั่นตอนนี้

ฉันไปที่นั่นตอนนี้


โน้ตถึงรูปแบบ "I'll go" ที่ซ้ำกัน และเพียงแค่เพิ่มข้อมูลที่ทำให้มันมีความหมายเชื่อมโยงกับมันได้

ในภาษาญี่ปุ่น:

大学に行く
ไดกาคุนิอิคุ

ไปมหาลัย

学校に行く
กักโก นิ อิคุ

ไปโรงเรียน.

図書館に行く
โทโชกัน นิ อิคุ

ไปที่ห้องสมุด.

สังเกตรูปแบบ “に行く / Ni iku” ซ้ำแล้วซ้ำเล่า และเพียงเพิ่มข้อมูลที่เหมาะสมโดยการลิงก์เข้าไป ด้วยการบริโภคและการเปิดรับรูปแบบต่างๆ ของโครงสร้างภาษา คุณจะสามารถอนุมานความหมายของประโยคได้ด้วยการรู้โครงสร้างต่างๆ นั่นเป็นเหตุผลที่คุณไม่สามารถเรียนด้วยคำพูดที่แยกออกมาได้

กล่าวอีกนัยหนึ่ง คุณจะเอาชนะความยากในการอ่าน โดยรู้ความหมายของโครงสร้างและคำศัพท์ต่างๆ คำศัพท์และไวยากรณ์ที่คุณจะได้รับจากการศึกษา กล่าวคือ โดยการจดบันทึก พิมพ์ บันทึกเพื่อทบทวน แต่การอ่านไม่ควรละเลย แม้ว่าจะมีความเข้าใจน้อยก็ตาม
- ทำไมคุณไม่เข้าใจสิ่งที่คุณอ่านในภาษาที่คุณเรียน
การฟังและการอ่าน

การอ่าน

การอ่านไม่มีทางหนีพ้น คุณจะต้องอ่านอะไรซักอย่างจริงๆ แม้จะเพียงเล็กน้อยในแต่ละวัน หากคุณเรียนภาษาญี่ปุ่น คุณสามารถเริ่มด้วยการ์ตูน ซึ่งมักจะเป็นภาษาที่เรียบง่าย หรือแม้แต่ดูอะไรก็ตาม บรรยายเป็นภาษาญี่ปุ่นนั่นคือ ปรากฏเกือบทุกอย่างในคันจิ (อุดมการณ์) และดูขณะอ่านสิ่งที่เขียน

กิจกรรมนี้มีประสิทธิภาพมากเพราะช่วยปรับปรุงการตีความข้อความของคุณเมื่อคุณมีบริบทที่ชัดเจนของสิ่งที่กำลังพูดและเสียงแบ็คกราวด์มากมาย แม้แต่กิจกรรมนี้ก็ยังต้องใช้ความรู้สึกในการอ่าน เนื่องจากฉากและคำบรรยายดำเนินไปอย่างรวดเร็ว


อีกอย่างที่ช่วยในการฝึกการอ่านคือการเลือกบทความจากเว็บไซต์ ข่าวง่ายๆ ของ NHK ซึ่งเป็นข่าวที่เข้าใจง่าย คุณสามารถใช้บทความเหล่านี้เพื่อฝึกการอ่านของคุณ หรือใช้ a ไลท์โนเวล ที่จะต้องอาศัยการอ่านระดับสูงจริงๆ ทั้งในด้านทักษะการรู้จำคันจิและการตีความข้อความ นั่นคือ คุณควรพัฒนาการอ่านด้วยสิ่งที่คุณมีความสามารถถึงตอนนั้น

สั้นๆ นั่นแหละ เรียนและฝึกฝนทั้งคู่อย่างไม่สิ้นสุด ไม่มีคำตอบทางเวทมนตร์ ความรู้ทฤษฎีที่ประสบการณ์ที่สม่ำเสมอคือสิ่งที่จะทำให้คุณได้ผลลัพธ์ที่แท้จริง

เรียนรู้เกี่ยวกับเว็บไซต์ของเราและคลังข้อมูลภาษาญี่ปุ่น japoneclub.comที่นี่คุณจะพบเนื้อหามากมายและประเภทของบทเรียนที่จะช่วยพัฒนาพื้นฐานของคุณในการเริ่มต้นเดินทางในภาษาญี่ปุ่นอย่างแท้จริง

ฉันหวังว่าคุณจะสนุกกับบทความนี้ ถ้าคุณชอบมันแบ่งปันและแสดงความคิดเห็นของคุณในความคิดเห็น เรียนดี!

อ่านบทความเพิ่มเติมจากเว็บไซต์ของเรา

We appreciate your reading! But we would be happy if you took a look at other articles below:

อ่านบทความยอดนิยมของเรา:

คุณรู้จักอนิเมะเรื่องนี้ไหม?