คุณชอบอาหารจานด่วนหรือไม่? แล้วอาหารจานด่วนของญี่ปุ่นล่ะ? Yoshinoya (?野家) เป็นเครือข่ายร้านอาหารฟาสต์ฟู้ดของญี่ปุ่นที่เชี่ยวชาญด้านการบริการ กิวด้ง (ชามข้าวกับเนื้อ). เป็นสาขาที่ใหญ่เป็นอันดับ 2 ในแง่ของจำนวนร้านค้าในญี่ปุ่น นอกจากนี้ยังมีสาขาในจีน ฮ่องกง ไต้หวัน ฟิลิปปินส์ สิงคโปร์ มาเลเซีย และสหรัฐอเมริกา
ในญี่ปุ่นเป็นที่รู้จักกันในชื่อ "โยชิ-กิว"(ตัวย่อในภาษาญี่ปุ่น"โยชิโนยะ โนะ กิวด้ง"ซึ่งหมายความว่า" Gyudon da Yoshinoya ") คำขวัญของร้านอาหารคือ: '' อร่อยราคาถูกและรวดเร็ว 'ร้านอาหารโยชิโนยาส่วนใหญ่ทำงาน 24 ชั่วโมงต่อวันและ 365 วันต่อปีที่ดินตั้งอยู่ที่จุดกลยุทธ์ใกล้กับทางรถไฟหรือ ทางหลวง
ภายในร้านอาหาร Yoshinoya มีเคาน์เตอร์และโต๊ะที่จัดแสดงฟรี เบนิโชกะ ชิจิมิ และโชยุ สำหรับผู้ที่ทานอาหารในสถานประกอบการ นอกจากนี้ยังมีอาหารซื้อกลับบ้าน ยกเว้น teishokus, และบางสาขาก็มี ขับรถผ่าน. ในบางยูนิตมีบริการ โซบะ e เทมปุระ เกินไป.
ดัชนีเนื้อหา
ประวัติของโยชิโนยะ
Yoshinoya นั้นเก่าแก่มาก ก่อตั้งขึ้นในปี 1899 ในโตเกียวที่ตลาดปลา Nihonbashi ผู้ก่อตั้งคือ Eikichi Matsuda ชื่อของมันมาจาก โยชิโนะ (吉野) บ้านเกิดของผู้ก่อตั้งพร้อมกับ ยะ (家) ซึ่งหมายถึง "บ้าน" ในภาษาญี่ปุ่น เมื่อวันที่ 1 กันยายน พ.ศ. 2466 ตลาดตกเป็นเหยื่อของแผ่นดินไหวที่เรียกว่าแผ่นดินไหวครั้งใหญ่คันโต จากนั้น สามปีต่อมา Yoshinoya ได้ย้ายไปที่ตลาดปลาแห่งใหม่ของโตเกียว Tsukiji
เครือร้านอาหารเปิด 24 ชั่วโมงแห่งแรกในปี 1952 เร็วเท่าที่ปี 1958 เพื่อที่จะทำกำไรได้มากขึ้น เครือร้านฟาสต์ฟู้ดได้เปลี่ยนจากร้านอาหารแบบสแตนด์อะโลนไปเป็นบริษัทร่วมทุน ร้านแฟรนไชส์ร้านแรกเปิดที่ชินไซบาชิในปี 1968 ในปี 1975 ร้านแฟรนไชส์แห่งแรกของ อาหารจานด่วน อเมริกัน โอเพ่น คือ โยชิโนยะ โคโลราโด
String Fixer อธิบายรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับโลโก้ Yoshinoya ภาพนี้คล้ายกับเขาวัวและถูกคิดค้นโดยผู้ก่อตั้ง Yoshinoya แนวคิดเกี่ยวกับเขากระทิงมีความเกี่ยวข้องกับอักษรตัวแรกของชื่อภาษาอังกฤษของ Yoshinoya คือ "Y" เชือกรอบเขาแสดงถึงการต่อสู้ของ ซูโม่ญี่ปุ่น.
ชื่อของเชือก "Yokozuna" (เทียบเท่ากับ "ผู้ชนะ") แสดงถึงคุณภาพของอาหารที่เสิร์ฟบนโยชิโนยา เชือกประกอบด้วยเมล็ดข้าว 27 เม็ดมีเพียงนักสู้ซูโม่ที่ดีที่สุดเท่านั้นที่ได้รับ โลโก้แสดงให้เห็นว่าโยชิโนยาขาย "ชามเนื้อสัตว์ที่ดีที่สุด"
เนื้อสัตว์ส่วนใหญ่ในญี่ปุ่นมาจากสหรัฐอเมริกา แต่ในปี 2546 มีการห้ามนำเข้าเนื้อวัวเนื่องจาก กรณีของโรค ของวัวบ้า สมัยนั้นอาหารไม่หลากหลายเท่าในปัจจุบัน ในเวลานั้นพวกเขาต้องเปลี่ยนจาน Gyudon ซึ่งเป็นอาหารจานหลักของร้านเป็นอาหารอื่น
นั่นคือเมื่อ "บุตะโดน" ("buta"หมายถึงหมูและ"ดอน” ชาม) ซึ่งใช้เนื้อหมูแทนเนื้อวัวและได้แนะนำ karê เป็นอาหารจานหลักอย่างหนึ่ง เมื่อเวลาผ่านไป อาหารต่างๆ ก็ปรากฏขึ้น
ในเดือนธันวาคม พ.ศ. 2548 ญี่ปุ่นตกลงที่จะยกเลิกการห้ามนำเข้าเนื้อวัวจากสหรัฐอเมริกา ในปีถัดมา การนำเข้าหยุดอีกครั้งเนื่องจากผู้ตรวจสอบพบชิ้นส่วนของโคต้องห้ามในการขนส่งจากประเทศสหรัฐอเมริกา ในเดือนมิถุนายน พ.ศ. 2549 ญี่ปุ่นยกเลิกการห้ามนำเข้าอีกครั้ง และในวันที่ 31 กรกฎาคม พ.ศ. 2549 โยชิโนยะได้ตีพิมพ์ซ้ำจดหมายที่สัญญาว่าจะกลับมาให้บริการชามเนื้อในอีกประมาณสองเดือน
แต่จนถึงวันที่ 1 ธันวาคม พ.ศ. 2549 พวกเขาเริ่มเสิร์ฟเนื้อวัวทุกวัน แม้จะเป็นเวลาจำกัดก็ตาม และเมื่อวันที่ 17 มีนาคม 2551 โยชิโนยะประกาศว่าจะกลับมาขายชามเนื้อได้ตลอด 24 ชั่วโมง โดยขยายไปยังร้านค้า 1,040 แห่งทั่วประเทศจนถึงวันที่ 20 มีนาคม 2551
Yoshinoya มีเครือข่ายร้านค้าในญี่ปุ่น สหรัฐอเมริกา ฮ่องกง กัมพูชา จีน อินโดนีเซีย มาเลเซีย ฟิลิปปินส์ สิงคโปร์ ไต้หวัน และไทย
บริการที่นำเสนอที่ Yoshinoya
ร้านอาหารโยชิโนยะในญี่ปุ่นมักเสิร์ฟ ชาเขียว น้ำคือเหมือนเสือโคล่า ก็ทำการเปลี่ยนแปลงปริมาณของน้ำซุปข้าวกะนะโดนตามคำสั่งของลูกค้าโดยไม่มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม Tsuyu-dakuโปรดเพิ่มน้ำซุปให้กุยุโดนค่ะ Tsuyu-nukiลากโทสุเดนะ เป็นคำที่ใช้ในการขอให้ลดน้ำซุปของเกียูดอน ค่ะ
ที่ Yoshinoya, gyudon, kare, teishoku (จานผสมแบบญี่ปุ่น) และเครื่องเคียงสำหรับกิวด้ง นอกจากนี้ยังเสิร์ฟอาหารมื้อเช้าที่เรียกว่า asa-teishoku (ปีก ซึ่งหมายถึงเช้าและ teishoku รวมจาน) ตั้งแต่ตี 5 ถึง 10.00 น.
อาหารจานหลัก
- กิวด้ง: สามารถเลือกได้ระหว่าง 3 ขนาด: นามิโมริ (ปกติ), โมริ (ใหญ่และ tokumori (โดยเฉพาะขนาดใหญ่).
- กยู-ซาระ: ก็แค่เนื้อกับหัวหอมจากกิวด้งไม่มีข้าว สามารถเลือกได้ 3 ขนาด เช่น กิวด้ง
- Karê: ข้าวราดแกงกะหรี่. สามารถเพิ่มเนื้อด้วยหัวหอมเท่ากับกิวด้ง
- Gyushake-Teishoku: gyu-sara เล็ก ปลาเทราท์ ข้าว ซุปมิโซะ และโอชินโกะส่วนเล็ก
ซุป
- ซุปมิโสะ: ซุปแป้งถั่วเหลือง.
- Kenchinjiru: ซุปถั่วเหลืองที่มีรากกินได้, คอนเนียคุ, อะบุระอาเกะและไก่
- ต้นจิรุสุปเป้มิโซที่มีรากที่กินได้และเนื้อหมู
ดนตรีประกอบ
- ทามาโกะ: ไข่ดิบ. มักจะวางบนเกี๊ยวด้ง คลุกเคล้าให้เข้ากัน
- Hanjuku-Tamago: ไข่ต้มหายาก. ได้ลิ้มรสเช่นเดียวกับไข่ดิบ
- Oshinkō: ผักดอง.
- Kimuchi: ชาร์ดดองสไตล์เกาหลี
มื้อเช้า
- นัตโตะ: ถั่วเหลืองหมัก. มักจะวางบนข้าวที่คลุกเคล้าให้เข้ากัน
- โนรี: แผ่นสาหร่ายอบกรอบ
- นัตโตะ เทโชคุ: นัตโตะ, ไข่ดิบ, โนริ, ข้าว, ซุปมิโซะและส่วนเล็ก ๆ ของ oshinkō.
- ยากิซาคานะ เทโชคุ: ปลาเทราท์ โนริ ข้าว ซุปมิโซะ และโอชินโกะ
- โทคุ-วิง เทโชคุ (เทโชคุตอนเช้าพิเศษ): นัตโตะ, ไข่ดิบ, ปลาเทราท์, โนริ, ข้าว ซุปมิโซะ และโอชินโกะ
คุณต้องการทานอาหารที่ร้านอาหารนี้หรือไม่?