Yoshinoya: ห่วงโซ่อาหารจานด่วนของญี่ปุ่น

คุณชอบอาหารจานด่วนหรือไม่? และอาหารจานด่วนของญี่ปุ่น? Yoshinoya (𠮷野家) เป็นเครือร้านอาหารฟาสต์ฟู้ดของญี่ปุ่นที่เชี่ยวชาญด้านการให้บริการ กิวด้ง (ชามข้าวกับเนื้อ). เป็นสาขาที่ใหญ่เป็นอันดับ 2 ในแง่ของจำนวนร้านค้าในญี่ปุ่น นอกจากนี้ยังมีสาขาในจีน ฮ่องกง ไต้หวัน ฟิลิปปินส์ สิงคโปร์ มาเลเซีย และสหรัฐอเมริกา

ในญี่ปุ่นเรียกอีกอย่างว่า “โยชิ-กิว” (ตัวย่อภาษาญี่ปุ่นของ “โยชิโนยะ โนะ กิวด้ง“ ซึ่งหมายถึง “กิวด้งของโยชิโนยะ”) คำขวัญของร้านคือ “อร่อย ถูกและเร็ว” ร้านอาหารโยชิโนยะส่วนใหญ่เปิดตลอด 24 ชั่วโมงต่อวัน 365 วันต่อปี สถานประกอบการตั้งอยู่ในจุดยุทธศาสตร์ เช่น ใกล้สถานีรถไฟหรือบนทางหลวง

ภายในร้านอาหาร Yoshinoya มีเคาน์เตอร์และโต๊ะที่จัดแสดงฟรี เบนิโชกะ ชิจิมิ และโชยุ สำหรับผู้ที่ทานอาหารในสถานประกอบการ นอกจากนี้ยังมีอาหารซื้อกลับบ้าน ยกเว้น เทโชคุส, และบางสาขามีบริการของ ขับรถผ่าน. ในบางยูนิตมีบริการ โซบะ และ เทมปุระ เกินไป.

Yoshinoya - yoshinoya: ห่วงโซ่อาหารฟาสต์ฟู้ดของญี่ปุ่น

ประวัติของโยชิโนยะ

Yoshinoya นั้นเก่าแก่มาก ก่อตั้งขึ้นในปี 1899 ในโตเกียวที่ตลาดปลา Nihonbashi ผู้ก่อตั้งคือ Eikichi Matsuda ชื่อของมันมาจาก โยชิโนะ (吉野) บ้านเกิดของผู้ก่อตั้งพร้อมกับ ยะ (家) ซึ่งหมายถึง "บ้าน" ในภาษาญี่ปุ่น เมื่อวันที่ 1 กันยายน พ.ศ. 2466 ตลาดตกเป็นเหยื่อของแผ่นดินไหวที่เรียกว่าแผ่นดินไหวครั้งใหญ่คันโต จากนั้น สามปีต่อมา Yoshinoya ได้ย้ายไปที่ตลาดปลาแห่งใหม่ของโตเกียว Tsukiji

เครือร้านอาหารเปิด 24 ชั่วโมงแห่งแรกในปี 1952 เร็วเท่าที่ปี 1958 เพื่อที่จะทำกำไรได้มากขึ้น เครือร้านฟาสต์ฟู้ดได้เปลี่ยนจากร้านอาหารแบบสแตนด์อะโลนไปเป็นบริษัทร่วมทุน ร้านแฟรนไชส์ร้านแรกเปิดที่ชินไซบาชิในปี 1968 ในปี 1975 ร้านแฟรนไชส์แห่งแรกของ อาหารจานด่วน อเมริกัน โอเพ่น คือ โยชิโนยะ โคโลราโด

Yoshinoya - yoshinoya: ห่วงโซ่อาหารฟาสต์ฟู้ดของญี่ปุ่น

String Fixer อธิบายรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับโลโก้ Yoshinoya ภาพนี้คล้ายกับเขาวัวและถูกคิดค้นโดยผู้ก่อตั้ง Yoshinoya แนวคิดเกี่ยวกับเขากระทิงมีความเกี่ยวข้องกับอักษรตัวแรกของชื่อภาษาอังกฤษของ Yoshinoya คือ "Y" เชือกรอบเขาแสดงถึงการต่อสู้ของ ซูโม่ญี่ปุ่น.

ชื่อสตริง “Yokozuna” (เทียบเท่ากับ “ผู้ชนะ”) แสดงถึงคุณภาพของอาหารที่เสิร์ฟที่ Yoshinoya เชือกนี้ประกอบด้วยข้าว 27 เมล็ด มีเพียงนักมวยปล้ำซูโม่ที่เก่งที่สุดเท่านั้นที่ได้รับเชือกนั้น โลโก้บ่งบอกว่าโยชิโนยะขาย "ชามเนื้อที่ดีที่สุด" 

เนื้อสัตว์ส่วนใหญ่ในญี่ปุ่นมาจากสหรัฐอเมริกา แต่ในปี 2546 มีการห้ามนำเข้าเนื้อวัวเนื่องจาก กรณีของโรค ของวัวบ้า สมัยนั้นอาหารไม่หลากหลายเท่าในปัจจุบัน ในเวลานั้นพวกเขาต้องเปลี่ยนจาน Gyudon ซึ่งเป็นอาหารจานหลักของร้านเป็นอาหารอื่น

นั่นคือเมื่อ “butadon” (“Mas ก” หมายถึง หมู และ “ดอน” ชาม) ซึ่งใช้เนื้อหมูแทนเนื้อวัวและได้แนะนำ คาเร เป็นอาหารจานหลักอย่างหนึ่ง เมื่อเวลาผ่านไป อาหารต่างๆ ก็ปรากฏขึ้น

Yoshinoya - yoshinoya: ห่วงโซ่อาหารฟาสต์ฟู้ดของญี่ปุ่น

ในเดือนธันวาคม พ.ศ. 2548 ญี่ปุ่นตกลงที่จะยกเลิกการห้ามนำเข้าเนื้อวัวจากสหรัฐอเมริกา ในปีถัดมา การนำเข้าหยุดอีกครั้งเนื่องจากผู้ตรวจสอบพบชิ้นส่วนของโคต้องห้ามในการขนส่งจากประเทศสหรัฐอเมริกา ในเดือนมิถุนายน พ.ศ. 2549 ญี่ปุ่นยกเลิกการห้ามนำเข้าอีกครั้ง และในวันที่ 31 กรกฎาคม พ.ศ. 2549 โยชิโนยะได้ตีพิมพ์ซ้ำจดหมายที่สัญญาว่าจะกลับมาให้บริการชามเนื้อในอีกประมาณสองเดือน 

แต่จนถึงวันที่ 1 ธันวาคม พ.ศ. 2549 พวกเขาเริ่มเสิร์ฟเนื้อวัวทุกวัน แม้จะเป็นเวลาจำกัดก็ตาม และเมื่อวันที่ 17 มีนาคม 2551 โยชิโนยะประกาศว่าจะกลับมาขายชามเนื้อได้ตลอด 24 ชั่วโมง โดยขยายไปยังร้านค้า 1,040 แห่งทั่วประเทศจนถึงวันที่ 20 มีนาคม 2551

Yoshinoya มีเครือข่ายร้านค้าในญี่ปุ่น สหรัฐอเมริกา ฮ่องกง กัมพูชา จีน อินโดนีเซีย มาเลเซีย ฟิลิปปินส์ สิงคโปร์ ไต้หวัน และไทย

บริการที่นำเสนอที่ Yoshinoya

ร้านอาหารโยชิโนยะในญี่ปุ่นมักเสิร์ฟ ชาเขียว และน้ำเปล่าฟรี นอกจากนี้ยังเปลี่ยนปริมาณน้ำซุปกิวด้งตามคำขอของลูกค้าโดยไม่มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม ซึยุดาคุ: เป็นคำที่ใช้ขอให้คุณเพิ่มน้ำซุปกิวด้งของคุณ สึยุ-นูกิ: เป็นคำที่ใช้ขอให้ลดน้ำซุปกิวด้ง

ที่ Yoshinoya, gyudon, kare, เทโชคุ (จานผสมแบบญี่ปุ่น) และเครื่องเคียงสำหรับกิวด้ง นอกจากนี้ยังเสิร์ฟอาหารมื้อเช้าที่เรียกว่า teishoku-ปีก (ปีก ซึ่งหมายถึงเช้าและ เทโชคุ รวมจาน) ตั้งแต่ตี 5 ถึง 10.00 น.

Yahoo - เรื่องน่ารู้เกี่ยวกับ yahoo ในญี่ปุ่น

อาหารจานหลัก

  • กิวด้ง: สามารถเลือกได้ระหว่าง 3 ขนาด: นามิโมริ (ปกติ), โมริ (ใหญ่และ โทคุโมริ (โดยเฉพาะขนาดใหญ่).
  • กยู-ซาระ: ก็แค่เนื้อกับหัวหอมจากกิวด้งไม่มีข้าว สามารถเลือกได้ 3 ขนาด เช่น กิวด้ง
  • แคร์: ข้าวราดแกงกะหรี่. สามารถเพิ่มเนื้อด้วยหัวหอมเท่ากับกิวด้ง
  • gyushake-teishokugyu-sara เล็ก ปลาเทราท์ ข้าว ซุปมิโซะ และโอชินโกะส่วนเล็ก

ซุป

  • ซุปมิโสะ: ซุปแป้งถั่วเหลือง.
  • เคนชินจิรุ: ซุปถั่วเหลืองที่มีรากกินได้, คอนเนียคุ, อะบุระอาเกะและไก่
  • ต้นจิรุ: ซุปมิโสะใส่รากและหมูที่รับประทานได้

ดนตรีประกอบ

  • ทามาโกะ: ไข่ดิบ. มักจะวางบนเกี๊ยวด้ง คลุกเคล้าให้เข้ากัน
  • ฮันจูกุ-ทามาโกะ: ไข่ต้มหายาก. ได้ลิ้มรสเช่นเดียวกับไข่ดิบ
  • Oshink: ผักดอง.
  • คิมูจิ: ชาร์ดดองสไตล์เกาหลี

มื้อเช้า

  • นัตโตะ: ถั่วเหลืองหมัก. มักจะวางบนข้าวที่คลุกเคล้าให้เข้ากัน
  • โนรี: แผ่นสาหร่ายอบกรอบ
  • นัตโตะ เทโชคุนัตโตะ, ไข่ดิบ, โนริ, ข้าว, ซุปมิโซะและส่วนเล็ก ๆ ของ โอชิน.
  • ยากิซาคานะ เทโชคุ: ปลาเทราท์ โนริ ข้าว ซุปมิโซะ และโอชินโกะ
  • โทคุ-วิง เทโชคุ (เทโชคุตอนเช้าพิเศษ): นัตโตะ, ไข่ดิบ, ปลาเทราท์, โนริ, ข้าว ซุปมิโซะ และโอชินโกะ

คุณต้องการทานอาหารที่ร้านอาหารนี้หรือไม่?

แบ่งปันบทความนี้: