คำเดียวกันที่มีความหมายต่างกันโดยสิ้นเชิง

เรียนภาษาญี่ปุ่นกับอนิเมะคลิกเพื่อเรียนรู้เพิ่มเติม!

ประกาศ

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาที่ค่อนข้างซับซ้อนและในขณะเดียวกันก็ง่ายและสะดวก สิ่งหนึ่งสำหรับพวกเราที่พูดภาษาโปรตุเกสอาจดูแปลก ๆ คือคำที่เหมือนกันนับไม่ถ้วนที่มีอยู่ในภาษาญี่ปุ่น ในภาษาโปรตุเกสมีโอกาสคล้าย ๆ กันเช่นแขนเสื้อหรือแขนผลไม้ แต่ในภาษาญี่ปุ่นสิ่งนี้เกิดขึ้นหลายครั้งและหลายครั้งในหลายพันคำนี่เป็นหนึ่งในสาเหตุหลักที่ทำให้คันจิมีอยู่ ในบทความนี้เราจะเห็นคำเหล่านั้นบางคำ แต่เราจะเห็นเฉพาะคำที่มีตัวอักษรคันจิต่างกันและมีความหมายเดียวกันเท่านั้นไม่ต้องพูดถึงว่าคำเหล่านั้นมีคำเดียวกันที่มีความหมายต่างกัน

ฉันจะพูดเฉพาะการออกเสียงที่มีความหมายต่างกันมากกว่า 3 ความหมายและฉันจะไม่พูดถึงคำที่เป็นที่รู้จักมากที่สุดเพราะการเลือกไม่ใช่เรื่องง่ายฉันแค่ยกตัวอย่างบางส่วน

โรมาจิ คำที่ 1 คำที่ 2 คำที่ 3
ความรัก 雨 - ฝนตก 飴 - กระสุน 編編 - ถักเปีย
จินชิน 人心 - หัวใจและความรู้สึกของผู้คน 人身 - ร่างกายมนุษย์ 仁心 - ความเมตตากรุณา
 จิโช  地所 - โลกภูมิประเทศดิน  辞書 - พจนานุกรม  自署 - สมัครสมาชิก
 คิกะ  帰化 - การแปลงสัญชาติ  気化 - กลายเป็นไอ  奇禍 - อุบัติเหตุภัยพิบัติ
 มูจิ  無知 - ไม่รู้โง่เขลา 鞭 - แส้ติด 無恥 - ความกล้าหาญ
 โอคุ 億 - หนึ่งร้อยล้านตัวเลขทางดาราศาสตร์ 奥 - ภายในด้านล่าง 2 - ภรรยาคุณหญิงของผู้หญิง 屋 - หลังคาหลังคาของบ้าน
คามิ 髪 - ผม ดิวซ์ - พระเจ้า 紙 - กระดาษ

Seika เป็นหนึ่งในการออกเสียงที่มีความหมายแตกต่างกันโดยใช้ตัวอักษรคันจิที่แตกต่างกัน

ประกาศ
  • 正価 - ราคาคงที่
  • 成果 - ผลลัพธ์ผลของงาน
  • 製菓 - ขนม, การทำขนม
  • 青果 - ผักและผลไม้
  • 生家 - สถานที่เกิด
  • 聖歌 - เพลงพิธีกรรมเพลง
  • 盛夏 - กลางฤดูร้อน, ฤดูร้อน
  • 声価 - ชื่อเสียง

แน่นอนฉันพูดถึงเพียงไม่กี่ตัวอย่าง หากคุณใช้พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นเกือบทุกหน้าคุณจะพบคำหนึ่งหรือสองคำที่ออกเสียงเหมือนกัน แต่ใช้ตัวอักษรคันจิและความหมายต่างกันโดยสิ้นเชิง บทความนี้มีจุดประสงค์เพื่อแสดงให้เห็นว่าการเรียนรู้และเข้าใจภาษาญี่ปุ่นนั้นมีความท้าทายเพียงใด

ฉันไม่สามารถแยกคำที่ใช้บ่อยที่สุดได้ฉันสุ่มจากพจนานุกรม มันอาจจะดูยากหรือแปลก แต่ในขณะเดียวกันฉันก็ฝึกฝน เนื่องจากบริบทของการสนทนาไม่น่าเป็นไปได้ที่เราจะสับสนในคำศัพท์โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการอ่านตัวอักษรคันจิช่วยได้มาก การใช้ภาษาเท่านั้นที่ทำให้คุณคิดว่านี่เป็นเรื่องปกติมาก

นอกจากนี้ยังเตือนให้เราทราบถึงสาเหตุที่ชื่อภาษาญี่ปุ่นเหมือนกันและมีความหมายที่แตกต่างกันมากมาย เราต้องไม่ลืมว่าคำเหล่านี้บางคำสามารถออกเสียงได้หลายแบบดังนั้นจึงเป็นการดีที่จะเรียนรู้คันจิ

นั่นคุณ? คำใดที่คุณเข้าใจผิดว่าเป็นคำเดียวกัน? แสดงความคิดเห็นที่นี่ช่วยเพิ่มรายการคำศัพท์ของเรา

ประกาศ