Panchira, Pantsu i Shimapan – Historia majtek w Japonii

Czy kiedykolwiek słyszałeś gdzieś słowo pantsu? Czy słyszałeś termin Panchira? Czy wiesz, czym jest Shimapan, Misepan i Panmoro? W tym artykule przeprowadzimy głębokie studiowanie tych słów i w historii majtek w Japonii.

Panchira to japońskie słowo używane w odniesieniu do spojrzenia na majtki, które w języku japońskim nazywa się Pantsu (co oznacza również bieliznę). Shimpan, Misepan i Panmoro to niektóre terminy identyfikujące rodzaje majtek.

Ten artykuł najwyraźniej wydaje się być zboczony, ale tak naprawdę jest to artykuł edukacyjny, pouczający i poważny, w którym naprawdę podejdziemy do historii majtek w Japonii i znaczenia słów shimpan, panchira i spodnie Po japońsku. W Japonii w Japonii są ciekawostki, że wielu nie ma pojęcia!

Ponieważ artykuł mówi o 3 różnych tematach, zostawmy poniżej:

The true meaning of Pantsu

Pierwszą rzeczą, jaką zdajemy sobie sprawę, jest to, że problem ten nie pochodzi z języka japońskiego, ponieważ słowo pantsu [パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ. W języku angielskim Słowo spodnie zwykle odnoszą się do spodni (dżinsy i innych), ale w języku japońskim służy głównie do odwołania się do dowolnego rodzaju bielizny, majtków, czy bielizny.

W majtkach w języku angielskim jest napisane jako majtki, bardzo podobne słowo. Już bielizny są napisane jako majtki, majtki lub majtki. W języku japońskim słowo pantsu [パンツ] może być używane w odniesieniu do spodni lub innych odzieży, takich jak słowa, ale trzeba towarzyszyć inne słowo, które określa utwór.

Na przykład, jeśli napiszesz PA-Dadopantsu [パ パ ド ド パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ パンツ ド ド パンツ パンツ パンツ パンツ ド パンツ ド ド ドW zależności od zdania lub kontekstu Pantsu może odnosić się do szortów, bryczesy, pni i różnych rodzajów kobiet lub ubrania, które są na dole.

Panchira e pantsu - historia majtek w Japonii

Majki w paski nazywane są shimapan [縞 縞 パン] i istnieje wiele innych słów, które mogą określić dolny typ. Może to wydawać się dziwne, ale powinniśmy zmierzyć się z Pantsu jako dosłownie dolnym kawałkiem, nie powinniśmy starać się umieszczać gatunków w tych japońskich słowach.

Historia majtek w Japonii

Najpierw porozmawiajmy o historii majtek w Japonii, wtedy zdasz sobie sprawę, że słowa majtki e panchira Są ważne w tej historii, a także mają interesujące ciekawostki w języku japońskim i historii Japonii.

Tradycyjnie japońskie kobiety nie nosiły majtek, używali tylko ich kimono a czasem Zuro-Su [ズロ ズロ ス] rodzaj kwitnienia. Uważa się, że dopiero po II wojnie światowej z wpływem Zachodu Majce stały się popularne w Japonii.

Panchira e pantsu - historia majtek w Japonii

Istnieje miejska legenda, która mówi o pożarze, który miał miejsce w 1932 roku w sklepach Shirokiya, w których pracownicy umarli w ogniu, ponieważ nie chcieli skakać i pokazywać swoich prywatnych części, ponieważ nie nosili majtek. Niektórzy wykorzystują tę historię jako pochodzenie i popularyzację majtek w Japonii.

Następnie niektóre japońskie programy telewizyjne i reklamy nie miały nic przeciwko odsłanianiu majtek i podnoszenia japońskich spódnic w celu ujawnienia bielizny. Ostatecznie miało to wpływ na popularyzację terminu Panchira, który zobaczymy teraz.

co to znaczy panchira?

Jak wspomniano na początku artykułu, słowo panchira [パンチラ] odnosi się do spojrzenia na majtki kobiety. Kobiety używają również tego terminu, aby ostrzegać, gdy pojawiają się majtki przyjaciela. Jest podobny do słowa angielskiego upskirt, ale używany tylko do wizji majtek.

Panchira e pantsu - historia majtek w Japonii

To wyrażenie jest ważne w historii majtek w Japonii, ponieważ zjawisko to nastąpiło w tym samym czasie, co popularyzacja majtek. Uważa się, że wszystko zaczęło się po scenie z filmu The Seven Year Itch (Sin Lives Next Door), w którym pojawiły się majtki Marilyn Monroe.

Po tej scenie Japonia nie stała się już taka sama, od 1955 roku praktyka i możliwość zobaczenia majtek kobiety, podczas gdy spódnica stała się marzeniem większości japońskich, a nawet zachodnich. Kolejnym słowem, które w tym czasie stało się popularne chirarizm [チラリズ], co dosłownie widzi intymne części kobiety.

Japońska wartość panchira tak bardzo, głównie dlatego, że istnieje cenzury w japońskiej treści dla dorosłych. Anime, rękawy, filmy i inne media kończą się na popularyzowaniu tego fetyszu, nie wspominając o tym mundurki szkolne nie pomagaj.

Panchira e pantsu - historia majtek w Japonii

Artykuł jest dopiero w połowie, ale polecamy również przeczytanie:

Shimapan, Misepan i Panmoro

Terminologia shimapan [縞 パン] jest bardzo poszukiwanym terminem w Google. To słowo dosłownie oznacza majtki w paski, pojawia się wiele z anime, które sprawiły, że ten termin był dość popularny i standardowy.

Ideogram [縞] oznacza paski lub paski, podczas gdy Pan [パン] jest skrótem spantsu [パンツ], które pojawiają się również w innych popularnych terminach związanych z majtkami w języku japońskim.

Jeden z tych terminów to misepan [見せ パン], który jest trochę powiązany z Panchira. Słowo Misepan dosłownie oznacza widzenie majtek, ale nie odnosi się do działania widzenia majtek, ale do majtek, które zostały ujawnione. Termin ten odnosi się do osób noszących ubrania, które ujawniają ich majtki.

Panmoro [パンモロ] również powiązane z Panchira, słowo moro Oznacza to otwarcie, co może celowo wskazywać na majtki.

Dlaczego rozmawiamy o majtkach?

Zacząłem pisać ten artykuł tylko o Pantsu, ale postanowiłem dołączyć słowo panchira, które stało się wirusowe wraz ze słowem pantsu wśród Otakus. Również dlatego, że słowo pantsu i ciągłe pojawienie się majtek w anime są częścią fenomenu Panchira, które stało się jeszcze bliżej 2000 roku.

Fetysz majtek w Japonii stał się tak duży, że w 2002 roku telefony komórkowe i kamery wydają dźwięki, robiąc zdjęcia, aby zapobiec robieniu tajnych zdjęć z minisplitrów i majtek w miejscach publicznych. I naprawdę, mój iPad hałasuje w aparacie, nawet jeśli jest w milczeniu.

Napisałem ten artykuł, ponieważ co miesiąc ponad 100 000 osób szuka tych warunków. Prawdopodobnie większość z nich poszukują zboczeńcy lub otaku, które obserwowały chobity lub zwracała uwagę na słowo pantsu, gdy pojawia się w anime. Coś logicznego, ponieważ jest to bardzo święte słowo w życiu młodych ludzi.

Być może przeżyłeś takie doświadczenie podczas mojej podróży do Japonii, gdy uczennica, która usiadła przede mną w pociągu, uśmiechnęła się do mnie i szeroko rozwarła nogi, dając dobrą widok na swoje pantsu. Ostrzegam, to może być pułapka...

Ktoś oglądał anime Chobits i zauważył? Chi Spacer po mieście krzycząc spantsu? To była jedna z scen, w których najlepiej usłyszałem słowo pantsu w anime. To właśnie w tym anime wielu fanów i ja zdaliśmy sobie sprawę, że słowo pantsu może odnosić się zarówno do majtek, jak i bielizny. Oprócz małego spojrzenia panchiry.

Mam nadzieję, że podobał Ci się ten artykuł, jeśli podobał Ci się udostępnienie i zostaw swoje komentarze na ten temat adresowany w artykule!

Przeczytaj więcej artykułów na naszej stronie

Dziękujemy za przeczytanie! Będziemy jednak bardzo zadowoleni, jeśli spojrzysz na inne artykuły poniżej:

Przeczytaj nasze najpopularniejsze artykuły:

Czy znasz to anime?