Niektórzy studiują Japończyków przez długi czas, ale nigdy nie przestali analizować słowa lub terminy używane w odniesieniu do japońskiej gramatyki lub klasyfikacji słów w języku i tym podobnym. W tym artykule podzielimy się pełnym słownictwem warunków gramatycznych w języku japońskim. Będziesz wiedział, jak powiedzieć czasownik, przymiotniki, rzeczowniki i inne podobne słowa w samym języku japońskim.
słowo, którego używamy, aby mówić o gramatycznych terminach lub klasach japońskich słów, to hinshi [品詞], co może wskazywać na część mowy, klasę lub kategorię leksykalną, podobnie jak słowo angielskie Rodzaje mowy.
Índice de Conteúdo
Najważniejsze terminy japońskiej gramatyki
Poniżej zobaczymy pełną listę terminów z japońskiej gramatyki:
Tabela responsywna: Przesuń tabelę palcem w bok.
Português | język japoński | Romaji |
Słowo; język | 言葉 | kotoba |
Zdanie | 文 | bun |
Gramática | 文法 | bunpou |
Język; język | 言語 | gengo |
Czasownik | 動詞 | doushi |
rzeczownik | 名詞 | meishi |
rzeczownik czasowy | 時相名詞 | jisoumeishi |
Zaimek | 代名詞 | daimeishi |
Rzeczownik osobowy | 人称代名詞 | ninshoudaimeishi |
przymiotnik (-i) | 形容詞 | keiyoushi |
Przymiotnik (-a) | 形容動詞 | keiyoudoushi |
Przysłówek | 副詞 | fukushi |
Pa1TP28Filmy | 助詞 | joshi |
Filmy wiążące | 係助詞 | kakarijoshi |
Cząstki znacznikowe; przyczyna | 格助詞 | kakujoshi |
Konjugacja | 接続詞 | Setsuzokushi |
Forma - forma | ~形 | ~kei |
Liczba | 数字 | suuji |
Skrót; akronim | 略語 | ryakugo |
Nazwa miejsca | 地名 | chimei |
Kategoria | 分類 | bunrei |
Interpunkcja | 感動詞 | kandoushi |
Księgowy | 助数詞 | josuushi |
Podmiot | 主語 | shugo |
Przynęta | 述語 | jutsugo |
Liczba mnoga | 複数 | fukusuu |
Terminy związane z mówieniem i pisaniem japońskiego
Poniżej zobaczymy kilka słów i terminów związanych z mówieniem i pisaniem języka japońskiego:
Tabela responsywna: Przesuń tabelę palcem w bok.
Português | język japoński | Romaji / Kana |
Znaki kanji; Ideogramy | 漢字 | かんじ |
Hiragana | 平仮名 | ひらがな |
Katakana | 片仮名 | カタカナ |
Kana | 仮名 | kana |
Radical | 部首 | bushu |
Litery rzymskie | ロマ時 | romaji |
Kolejność cech | 筆順 | hitsujun |
Liczba kresek | 画数 | kakushuu |
Pionowo pisane | 縦書 | tategaki |
Pisanie poziome | 横書 | yokogaki |
Punktacja | 句読点 | kudouten |
Koła i znaki | 半濁点 | handakuten |
Samogłoska | 母音 | boin |
Spółgłoska | 子音 | shiin |
Dialekty | 方言 | hougen |
Akcent | 訛り | namari |
Wymowa | 発音 | hatsuon |
Język potoczny | 共通語 | kyoutsuugo |
Język potoczny | 口語 | kougo |
Szanowny język | 丁寧語 | teineigo |
Skromny język | 敬語 | keigo |
Język potoczny | タメ語 | tamego |
Slang | 俗語 | zokugo |
Aby dowiedzieć się więcej o kręgach i znakach, przeczytaj nasz Artykuł o Dakuten i Handakuten.
Mówiąc o czasownikach w języku japońskim
słowo "czasownik" w japońskim jest wymawiane doushi [動詞], który wykorzystuje ideogram ruchu i zmiany [動] oraz ideogram słów lub część zdań [詞]. Na szczęście po japońsku nie ma miliona słownych koniugacji w języku japońskim, wymieńmy istniejące poniżej:
Tabela responsywna: Przesuń tabelę palcem w bok.
Português | język japoński | Romaji |
czasownik nieprzechodni | 自動詞 | jidoushi |
Czasownik przechodni | 他動詞 | tadoushi |
Czasownik w potencjalnej formie. | 可能動詞 | kanoudoushi |
Czasownik statyczny | 状態動詞 | joutaidoushi |
Forma kauzatywna | 使役形 | shiekikei |
Czas bierny | 受け身形 | ukemikei |
Forma rozkazująca | 命令形 | meireikei |
Nierealna forma | 未然形 | mizenkei |
forma ciągła | 連用形 | ren'yōkei |
Forma terminalna | 終止形 | shūshikei |
Forma atrybutywna | 連体形 | rentaikei |
Forma hipotetyczna | 仮定形 | kateikei |
Forma słownika | 辞書形 | jishokei |
Grupa 1 | 五段 | godan |
Grupa 2A | 上一段 | kami ichidan |
Grupa 2B | 下一段 | shimo ichidan |
Formy terminalowe i atrybucyjne są zasadniczo takie same i obie są formami słownika lub prostych form.
O grupa 1 to jest grupa czasowników kończących się spółgłoskami jak żaba [帰る]. O grupa 2A Są to czasowniki, które kończą się w IRU jako miru [見る]. O grupa 2B to są czasowniki kończące się na eru, ale które mają 2 hiragana jako jeść [食べる]. To było bardzo podstawowe wyjaśnienie bez powołujące się na wyjątki lub wchodzenie w szczegóły.
Artykuł jest dopiero w połowie, ale polecamy również przeczytanie:
Inne terminy związane z językiem japońskim
W 2015 roku napisałem podobny artykuł, ale bez żadnej organizacji. Postanowiłem również udostępnić tabelę tego artykułu z 2015 roku, który ma wiele interesujących słów. Dlatego w tabeli poniżej może być powtórzona pozycja.
Tabela responsywna: Przesuń tabelę palcem w bok.
Portugûes | język japoński | Romaji |
akcent | アクセント | akucento |
akcent | 強弱アクセント | kyoojaku akucento |
przymiotnik charakteryzujący | 属性形容詞 | zokusee keeyooshi |
przymiotnik oznaczający uczucia | 感情形容詞 | kanjoo keeyooshi |
przymiotnik-i | い形容詞 | i keeyooshi |
przymiotnikowa | な形容詞 | na keeyooshi |
adjetivo | 形容詞 | keeyooshi |
adnome | 連体詞 | lentaishi |
przysłówek zgodny | 陳述副詞 | tinjutsu fukushi |
przysłówek stopnia | 程度副詞 | teedo fukushi |
przysłówek sposobu | 状態副詞 | jootai fukushi |
Przysłówek | 副詞 | fukushi |
alfabet łaciński/rzymski | ローマ字 | looma-ji |
przeciwieństwo | 反義語 | hanguigo |
klasa gramatyczna | 品詞 | hinshi |
określenie dopełnienia | 連体修飾語 | lentai shuushokugo |
dopełnienie dopełnieniowe | 連用修飾語 | leny00 shuushokugo |
uzupełnienie | 修飾語 | shuushokugo |
spójnik | 接続詞 | setsuzokushi |
spółgłoska | 子音 | shiin |
kontekst | 文脈 | bunmyaku |
demonstracyjny kontekst | 文脈指示詞 | bunmyaku shijishi |
demonstracyjny | 指示詞 | shijishi |
styl potoczny/nieformalny | 普通体 | futsuutai |
styl polerowany/formalny | 丁寧体 | teeneetai |
struktura zdania | 構文 | koobun |
struktura gramatyczna/zdaniowa | 文型 | bunkee |
Eufony, skurcz fonetyczny | 音便 | onbin |
wyrażenie wdzięczności | 恩恵表現 | onkee hyooguen |
wyrażenia grzecznościowe | 待遇表現 | taiguu hyooguen |
zgiąć | 活用する | katsuy00 suru |
fonogram | 仮名 | kana |
forma podstawowa; forma warunkowa | ば形 | bakee |
forma podstawowa/bezokolicznik | 辞書形 | jishokee |
forma odmiany | 活用形 | katsuyookee |
celowa postać, zgięcie werbalne, które wyraża możliwość/ pojemność | 可能形 | kanookee |
z intencją | 意向形 | ikookee |
sposób kubka | ます形 | maçukee |
naieksza forma | ない形 | naikee |
sposób; forma konkludująca/przeszła, nieformalna | た形 | takee |
forma te | て形 | tekee |
zdanie twierdzące | 肯定文 | kooteebun |
fraza z orzeczeniem sprawczym | 使役文 | shiekibun |
zdanie w stronie biernej | 受身文 | ukemibun |
zdanie pytające | 疑問文 | guimonbun |
zdanie negatywne | 否定文 | hiteebun |
zdanie | 短文 | tanbun |
przyszłość | 未来 | mirai |
homonim | 同音異義語 | dooon’iguigo |
Ideogram, logo gram, kanji | 漢字 | kanji |
interiekcja | 感動詞 | kandooshi |
Tekst, pisownia | 文字 | moji |
język szacunku | 敬語 | keego |
język grzeczny/formalny | 丁寧語 | teeneego |
mimikra | 擬態語 | guitaigo |
liczba arabska | アラビア数字 | arabia suuji |
liczba arabska | 算用数字 | san’yoo suuji |
liczba w kanji | 漢数字 | kan suuji |
numeração ordinal | 序数詞 | joçuushi |
numerał | 数詞 | suushi |
onomatopeia | 擬音語 | guiongo |
modlitwa główna | 主文 | shubun |
zdanie podrzędne | 従属文 | juuzokubun |
słowo pochodzenia chińskiego | 漢語 | kango |
słowo obcego pochodzenia | かたかな語 | katakanago |
słowo obcego pochodzenia | 外来語 | gairaigo |
słowo pochodzenia japońskiego | 和語 | wago |
słowo hybrydowe | 混種語 | konshugo |
słowo polisemiczne | 多義語 | taguigo |
słowo/wyrażenie niezależne | 独立語 | dokuritsugo |
pa1TP30Składany arkusz | 複合助詞 | fukugoo joshi |
pa1TP30Sztywny łącznik | 接続助詞 | setsuzoku joshi |
Film do podkreślenia | 取立助詞 | toritate joshi |
Film końcowy | 終助詞 | shuujoshi |
Indeks czasownikowo-dopełniaczowy | 格助詞 | kakujoshi |
FidoTag marker pauzy | 間投助詞 | kantoo joshi |
pa1TP30Film | 助詞 | joshi |
przeszłość | 過去 | kako |
złożony okres współrzędny | 重文 | juubun |
złożony okres składający się z | 複文 | fukubun |
prosty okres | 単文 | tanbun |
przedrostek | 接頭語 | settoogo |
prezent | 現在 | guenzai |
czasownik nieokreślony | 不定代名詞 | futee daimeeshi |
przymiotnik pytający | 疑問代名詞 | guimon daimeeshi |
zaimek osobowe | 人称代名詞 | ninshoo daimeeshi |
zaimek rzeczowny | 代名詞 | daimeeshi |
pseudosubstantyw | 形式名詞 | keeshiki meeshi |
sylabariusz japoński | 五十音図 | gojuuonzu |
synonim | 類義語 | luiguigo |
zakontraktowana | 拗音 | yooon |
długi szal | 長音 | ty000n |
spółgłoska zwarta | 促音 | sokuon |
dźwięczny dźwięk | 濁音 | dakuon |
dźwięk głuchy; dźwięk „czysty” | 清音 | seeon |
rzeczownik abstrakcyjny | 抽象名詞 | tyuushoo meeshi |
rzeczownik pospolity | 普通名詞 | futsuu meeshi |
rzeczownik własny | 固有名詞 | koyuu meeshi |
rzeczownik | 名詞 | meeshi |
końcówka fleksyjna; czasownik posiłkowy | 助動詞 | jodooshi |
przyrostek liczbowy | 助数詞 | joçuushi |
sufiks | 接尾語 | setsubigo |
podmiot (zdania) | 主語 | shugo |
termin pomocniczy (funkcjonalny) | 付属語(機能後) | fuzokugo (kinoogo) |
termin niezależny/leksykalny | 自立語(内容語) | jiritsugo (naiyoogo) |
termo zmodyfikowane | 被修飾語 | hi shuushokugo |
akcent toniczny | 高低アクセント | kootee akucento |
czasownik skromności | 謙譲動詞 | kenjoo dooshi |
czasownik szacunku; czasownik lub czasownik posiłkowy wyrażający wdzięczność | 恩恵動詞 | onkee dooshi |
czasownik szacunku | 尊敬動詞 | sonkee dooshi |
czasownik nieprzechodni | 自動詞 | jidooshi |
czasownik wyrażający możliwość/zdolność | 可能動詞 | kanoo dooshi |
czasownik przechodni | 他動詞 | tadooshi |
czasowniki wyrażające dawanie i otrzymywanie; czasownik oznaczający korzyść | 授受動詞 | juju dooshi |
vogal aberta | 開口母音 | kaikoo boin |
samogłoska zamknięta | 閉鎖母音 | heeça boin |
samogłoska | 母音 | boin |