이 기사에서는 일본어로 된 성경의 책들을 소개합니다. 이들은 “Seisho no Shomei” [聖書の署名]라고 불립니다. 일본어로 된 성경의 책 이름이 포르투갈어와 얼마나 흥미롭고 완전히 다른지 확인해 보세요.
당신이 무신론자이거나 기독교인이 아니더라도, 이러한 종류의 기사를 읽는 것이 중요하다는 것을 알게 됩니다. 아래 성경 책 목록을 통해 차이점을 보고 일본어 학습을 향상시킬 수 있습니다.
사람과 국가의 이름에 카타카나를 사용하는 것을 알 수 있습니다. 목록에 없더라도, 국가 이름이 포함된 책에는 “진” [人]을 사용한다는 점을 기억하세요. 예: 로마서, 일본어로는 roomajin [ローマ人]입니다.
다음도 읽어보시길 추천합니다:

일본어 성경의 책 목록
| 로마지 | KANJI/KANA | 번역 |
|---|---|---|
| Soosei-ki | 創世記 | 창세기 |
| Shutsu-Ejiputo-ki | 出エジプト記 | 출애굽기 |
| Rebi-ki | レビ記 | 레위기 |
| Minsuu-ki | 民数記 | 민수기 |
| Shimmei-ki | 申命記 | 신명기 |
| Yoshua | ヨシュア | 여호수아 |
| Sabakibito | 裁き人 | 사사기 |
| Rutsu | ルツ | 룻기 |
| Samueru-daiichi | サムエル第一 | 사무엘상 |
| Samueru-daini | サムエル第二 | 사무엘하 |
| Retsuoo-daiichi | 列王第一 | 열왕기상 |
| Retsuoo-daini | 列王第二 | 열왕기하 |
| Rekidai-daiichi | 歴代第一 | 역대상 |
| Rekidai-daini | 歴代第二 | 역대하 |
| Ezura | エズラ | 에스라 |
| Nehemiya | ネヘミヤ | 느헤미야 |
| Esuteru | エステル | 에스더 |
| Yobu | ヨブ | 욥기 |
| Shihen | 詩編 | 시편 |
| Shingen | 箴言 | 잠언 |
| Dendoo-no-sho | 伝道の書 | 전도서 |
| Soromon-no-uta | ソロモンの歌 | 솔로몬의 노래 |
| Izaya | イザヤ | 이사야 |
| Eremiya | エレミヤ | 예레미야 |
| Aika | 哀歌 | 애가 |
| Ezekieru | エゼキエル | 에스겔 |
| Danieru | ダニエル | 다니엘 |
| Hosea | ホセア | 호세아 |
| Yoeru | ヨエル | 요엘 |
| Amosu | アモス | 아모스 |
| Obadeya | オバデヤ | 오바댜 |
| Yona | ヨナ | 요나 |
| Mika | ミカ | 미가 |
| Nahomu | ナホム | 나훔 |
| Habakuku | ハバクク | 하박국 |
| Zepaniya | ゼパニヤ | 스바냐 |
| Hagai | ハガイ | 학개 |
| Zekariya | ゼカリヤ | 스가랴 |
| Maraki | マラキ | 말라기 |
| Matai | マタイ | 마태복음 |
| Maruko | マルコ | 마가복음 |
| Ruka | ルカ | 누가복음 |
| Yohane | ヨハネ | 요한복음 |
| Shito | 使徒 | 사도행전 |
| Rooma | ローマ | 로마서 |
| Korinto-daiichi | コリント第一 | 고린도전서 |
| Korinto-daini | コリント第二 | 고린도후서 |
| Garatea | ガラテア | 갈라디아서 |
| Efesosu | エフェソス | 에베소서 |
| Firipi | フィリピ | 빌립보서 |
| Korosai | コロサイ | 골로새서 |
| Tesaronike-daiichi | テサロニケ第一 | 데살로니가전서 |
| Tesaronike-daini | テサロニケ第二 | 데살로니가후서 |
| Temote-daiichi | テモテ第一 | 디모데전서 |
| Temote-daini | テモテ第二 | 디모데후서 |
| Tetosu | テトス | 디도서 |
| Firemon | フィレモン | 빌레몬서 |
| Heburai | ヘブライ | 히브리서 |
| Yakobu | ヤコブ | 야고보서 |
| Petero-daiichi | ペテロ第一 | 베드로전서 |
| Petero-daini | ペテロ第二 | 베드로후서 |
| Yohane-daiichi | ヨハネ第一 | 요한전서 |
| Yohane-daini | ヨハネ第二 | 요한후서 |
| Yohane-daisan | ヨハネ第三 | 요한삼서 |
| Yuda | ユダ | 유다서 |
| Keiji ou Yohane no mokushiroku | 啓示 [ヨハネの黙示録] | 요한계시록 |
이 기사를 읽어주셔서 감사합니다. 일본어 성경은 우리가 모르는 복잡한 단어들로 가득한 꽤 복잡한 책입니다. 관심이 있다면 일본어 실력을 향상시키기 위한 좋은 책으로 추천합니다.
아래 비디오는 일본어 성경과 그 쓰기에 대한 내용을 보여줍니다. 마무리로 아래의 다른 관련 기사를 읽어보시길 초대합니다:
일본어 성경 분석하기
앞서 언급했듯이, 일본어 성경은 seisho [聖書]라고 불립니다. 일본어로 장은 sho [章]이고, 절은 setsu [節]입니다. 아래 비디오에서 이 주제에 대해 더 이야기합니다:


댓글 남기기