Naze x Doushite x Nande - "왜?" 일본어로 "Como"

말하는 방법을 알고 "왜?" 일본어로? 이 기사에서는 그 이유와 차이점을 표현하는 가장 인기있는 두 가지 방법에 대해 이야기하고 유명한 "Doushite" [どうして], ""[何故] 그리고 난데 [なんで].

이전에 우리는 어떤 것에 대해 이야기하는 기사를 썼어 차이점 난데, 나니, 난다 및 파생 상품. 어디에서 "무엇을?", "어떤", "어떻게" 등을 의미합니까? 거기에서 우리는 또한 간략하게 언급합니다. Doushite.

Doushite는 무엇을 의미합니까?

상황에 따라 Doushite [如何して] pode significar porquê; por qual razão; para qual propósito; para quê; como; de que maneira; por que meios. Doushite 그렇게 공식적이지는 않지만 비공식적이지도 않습니다.

단어 Doushite 또한 다른 용도와 보완 기능이 있습니다. 예를 들어 다음과 같이 말할 수 있습니다. Doushitemo [どうしても] que significa não importa como; por todos os meios; a qualquer custo; certamente; de forma alguma; em nenhum caso; querendo ou não; eventualmente, etc.

표의 문자의 [如] 본 Doushite [如何して]은, 유사도의 의미를 부여 등 나은 경우와 동일있다. 단어도 있습니다 이칸 [如何] 같은 표의 문자 수단 작성 방법, 어떤 방식과 상황이다.

Naze x doushite x nande - “por quê? ” e “como” em japonês

단어 Doushite [どうして] 그대로 DOU [どう] 단어의 접합 수단 인 처럼; 어떤 식으로, 함께 [して] 동사 suru. 너무 많아서 단어가 Dousuru [どうする] "라는 뜻입니다.무엇을해야합니까?".

다음과 같은 변형이 있습니다 DoushitaDoushitano [どうしたの] "무슨 일이야?", "무슨 일이야?", "무슨 일이야?", "무슨 일이야?" 그리고 "어쩐지"...

난데는 무슨 뜻인가요?

이것은 가장 비공식적 인 이유를 말하는 가장 포괄적 인 방법입니다. 혼동해서는 안됩니다 난데 스카 [なんですか] 상기 식에서 하나 개 존재하기 때문에, 입자를 말한다 [で].

영형 난데 가장 비공식적 인 방법입니다. 친한 친구끼리 그리고 매우 비공식적 인 상황에서만 사용해야합니다. 영형 Doushite 좀 더 비공식적으로 들리며 약간의 친밀함이 있다면 교사, 상사 및 노인과 함께 사용할 수 있습니다.

파생 된 다른 표현이 있습니다 난데 처럼 난 데모 나이 [なんでもない] 수단 또는 전혀 무의미가없는. 혼동하지 마십시오 난데난다 [なんだ]는 "무엇?"을 의미합니다.

Naze x doushite x nande - “por quê? ” e “como” em japonês

은 무슨 뜻인가요?

상황에 따라 [何故] significa porquê; como; de que forma; por que motivo. Essa é a maneira mais formal de expressar porque ou como. Não se usa essa forma com amigos íntimos ou dependendo da situação.

좀 더 격식을 차려야한다면 Nazedesuka [何故ですか 대신 단지 . 아마도 매우 공식적인 상황에서 나즈만을 사용하는 것은 약간 무례 할 것입니다.

단어 Nazenara [なぜなら] 그대로 원인 및 이유를 의미한다. 표현식 Nazeka [なぜか] não é uma pergunta e significa alguma forma; por algum motivo; sem saber porquê e pela razão.

Naze x doushite x nande - “por quê? ” e “como” em japonês

기사는 아직 반 정도밖에 되지 않았지만 이미 읽어 보길 권장합니다:

Naze x Doushite와 NANDE의 차이점은 무엇입니까?

둘 다 거의 같은 의미이지만 이유보다 더 많은 것 같습니다 Doushite.   상기 단어 Doushite 좀 더 비공식적이며 "처럼" 또는 "게다가?".

Doushite 누군가에게 직접 말할 때, 그 사람에게 무슨 일이 일어 났는지 또는 문제가 무엇인지 직접 물어볼 때 사용됩니다. 이미 간단한 이유로 사용됩니다.

당신은 말하지 않을 것입니다 Doushite 상사가 월급 인상을 원하지 않을 때. 당신은 말할 수 있습니다 Doushite 당신의 상사가 상황을 겪고 있다면, 당신은 어느 정도 친밀감이 있고 무슨 일이 일어 났고 왜 그가 화가 났는지 이해하려고 노력하고 있습니다.

재확인 및 요약 : 에 더 가깝다 때문에Dohshite 에 더 가깝다 처럼... Nande 그것은 매우 비공식적이고 혼란 스럽지만 듣는 것은 매우 일반적입니다.

적어도 우리가 일본어로 4 이유들 한국어와 같은이없는, 밝은면 생각하십시오. 다행히, 이유들에 대한 옵션은 쓰기를 이해하고 문장의 형태로 우리에게 강요하지 않습니다. 그냥 사용하는 가장 좋은 시간을 기억합니다.

우리 웹 사이트에서 더 많은 기사 읽기

읽어 주셔서 감사합니다! 그러나 아래의 다른 기사를 살펴보시면 기쁠 것입니다.

인기 있는 우리 기사를 읽어보세요.

당신은 이 애니메이션을 아시나요?