일본어 부사 및 작은 표현

니혼고

Kevin

일본어로 대화를 나누는 데 어려운 점 중 하나는 수천 가지의 다른 표현과 문법 때문입니다. 구글 번역기는 번역이 잘못되거나 의미가 없는 표현을 사용하여 학습을 더욱 어렵게 만듭니다.

일본어에는 우리의 문장과 대화를 풍부하게 하는 많은 짧은 단어, 부사 및 표현이 있습니다. 이 기사에서는 당신의 일본어 실력을 향상시키기 위해 다양한 단어를 선별했습니다.

부사를 모르는 사람들에게는 동사, 형용사 또는 다른 부사를 수정하는 단어의 문법적 분류입니다.

시간 단어와 부사

さっき - sakki - 얼마 전에

さっきのことはありがとう。
Sakki no koto wa arigatō;

언젠가 한 일에 감사드립니다;

先ほど - sakihodo - 조금 전에

先ほどいらっしゃいました。
Sakihodo irasshaimashita;

그(그녀)는 잠시 전에 왔어요;

우리는 이전에 봤어요;

  • たったいま - tattaima - 바로 지금
  • たまに - tamani - 가끔, 가끔
  • まさに - masani - 정확하게, 바로, 맞아, 정확히...
  • 結局 - kekkyoku - 결국 결국 결국
結局,恋人になりました。
Kekkyoku, koibito ni narimashi

최종적으로, 그들은 여자 친구 / 남자 친구가 되었습니다;

  • たいてい - taitei - 보통, 항상, 보통, 더, 거의
  • いつでも - itsudemo - 언제든, 항상, 언제든
いつでも来て下さい。Itsudemo kitte kudasai

아무 때나 와주세요;

きまって - kimatte - 항상, 일상적으로, 끊임없이

ずっと - zutto - 항상, 항상, 길고, 길고, 항상

彼はずっとテレビを見た。
kare wa zutto terebi wo mita;

그는 오랜 시간 동안 TV를 봤다.

いつか - itsuka - 언젠가 언젠가

いつか,月へ行きたい。
itsuka, tsuki ele ikitai;

어느 날 나는 달에 가고 싶다;

しばらく - Shibaraku - 잠시 동안, 잠시 동안

しばらくお待ち下さい。
Shibaraku Omachi kudasai;

조금만 기다려 주세요;

そろそろ - sorosoro - 곧, 지금은 곧

そろそろ始めましょう。
sorosoro hajimemashou;

곧 시작하겠습니다;

  • とっくに - tokkuni - 이미 오래전에
  • このごろ - konogoro - 요즘, 이 날들
  • いまごろ - imagoro - 이 시간에 관하여, 이 시간 주변에
あしたのいまごろ
Ashita no imagoro

내일이 시간에

현재

さきに - Sakini - 앞으로, 하기 전에, 앞으로, 더 앞으로

さいしょに - Saisho ni - 처음에는

最初に食べましょう。
Saisho ni tabemashou;

먼저 식사합시다;

さいごに - saigo ni - 마지막으로

最後になりました。
saigo ni narimashita;

마침내 도착했어요 / 나는 마지막이었어요

いまだに - imadani - 여전히, 여전히, 지금도

설명 어

  • きちんと - kichinto - 정확하고, 정확하고, 깔끔하게
  • ちゃんと - Chanto - 정확하고 깔끔하게
  • ぴったり - Pittari - 정확하고 완벽하며 완전
  • はっきり - hakkiri - 명확하고 명확하며 분명
  • ぎりぎり - girigiri - 지금은 거의 그 시간이 되어 있습니다.
ぎりぎり逃げた 
girigiri nigeta

간신히 벗어났다;

  • いっしょうけんめい - isshoukenmei - 모든 힘을 사용하여 최선을 다해
  • 自由に - Jyuu ni - 자유롭게, 편안하게, 자발적으로
自由に座って下さい 
JIYUU ni suwatte kudasai;

자유롭게 자리에 앉으세요;

ちょくせつ - chokusetsu - 직접적으로, 정확히

ちょくせつ言う
choku setsu iu

직접 말해주세요;

急に - kyuuni - 갑자기, 놀랍게도, 뜻밖에

にくい - Nikui - 어렵고, 혐오스럽고, 힘들고, 고통스러운

このパンは食べにくいです 
Kono pan wa tabe Nikui desu;

이 빵은 먹기 힘들어요;

やすい - Yasui - 쉬운, 간단한, 싸고 접근 가능한

コーラは飲みやすいです 
wa kora nomi Yasui desu.;

코카를 마시는 건 쉬워요;

全く - mattaku - 정확하게, 정말, 정말, 완전히, 아주, 아주,

全く同じ 
Mattaku Onaji

정확히 동일

たいがい - taigai - 대부분, 대부분, 대부분

등급은...

  • ずいぶん - zuibun - 많이, 꽤, 극도로,
  • かなり - kanari - 꽤, 비교적, 상당히
  • 結構 - kekkou - 상당히 합리적으로, 상당히, 상당히
結構上手ですね 
Kekkou jouzu desu ne;

그는 아주 좋다.;

  • もっと - motto -
  • できるだけ - dekiru dake - 만큼 당신이 할 수있는, 가능한만큼, 가능
できるだけ,早く帰ってね
Dekiru dake hayaku Kaette ne

최대한 빠르게 돌아가세요;

  • ちっとも - chittomo - 결코, 조금도, 절대적으로
  • ほとんど - hotondo - 대부분, 거의, 거의 모든
ほとんどのアメリカ人は日本語ができない 
Hotondo no amerikajin wa nihongo ga dekinai;

대부분의 미국인은 일본어를 말할 수 없어요.

  • あんなに - annani - 비슷한, 똑같이, 그러한, 비슷한, 이와 같이
  • ほど - hodo - 일부에 대한, 더 많거나 적은 같은, 그래서, 유사,이 방법
  • ほど~ではない ~ hodo dewanai - 그리 많이, 아니,

결합

  • だが- Daga - 그렇지 않으면하지만,하지만, 만, 그래도 아직, 엔터테인먼트 제외
  • (나)의 여전히 - (na) noni - 그러나, 그렇지만, 여전히, 그럼에도 불구하고, 비록
勉強してのに,いつも失敗 
noni benkyou shite, itsumo shippai;

나는 공부하지만 항상 실패해요;

(な)ので - (na) 노드 - 다음, 때문에 이유, 이후 대신 보낸 사람

日本語は難しいのでもっと勉強します 
Nihongo wa muzukashīnode motto benkyō shimasu;

일본어가 어려워서 더 열심히 공부할 거에요;

기타

  • とにかく - tonikaku - 어쨌든, 어떤 방법으로 어떤 경우에
  • について - nitsuite - 관해서,에 대해,에,관련하여,을 위해
くまのプーさんについて話しましょう 
Kuma no pū-san ni tsuite hanashimashou;

곰돌이 푸우에 대한하자의 이야기

ため - tame - 이러한 이유로, 그 / 그녀의 이익을 위해

由美のためにプレゼントを買った 
Yumi não tame ni purezento o katta

유미 씨에게 선물을 샀어요

ように~ youni - 이런 식으로, 그래서

私のようにして下さい 
Watashi no youni shite kudasai;

제발 나처럼 해주세요;

  • まるで - marude - 아주 좋아
  • くれぐれも -  kure guremo - 다시 한 번; 반복적으로; 진지하게
  • しても -  shitemo - 비록, 아무리, -면
  • らしい - Rashii - 나타나다, 나타나다, 그들은 말합니다, 나타나다
その絵はとてもピカソらしいですね 
Sono e wa totemo Pikaso Rashii desu ne;

이 그림은 피카소처럼 많이 보이는 것이 아닌가?

特に - tokuni - 특히, 특히 특히

特に素晴らしいことです 
tokuni subarashii koto desu;

그것은 특히 멋진 일입니다!

はず -  hazu - 있어야합니다, 있어야합니다, 있어야합니다

あの店はあるはずです 
Ano mise wa aru hazu desu;

이 가게는 있어야 해요;

  • その上 - sono ue - 그 외에, 또한, 그리고, 그녀에게
  • など - nado - 그리고 그런 식으로, 예를 들어, 등등.
  • すなわち - sunawachi - 즉, 즉, 또는
  • むしろ - mushiro - 대신 (그)
  • しかも - shikamo - 게다가

이것은 몇 가지 일본어 부사와 작은 표현이었습니다. 좋아했기를 바랍니다. 그리고이 단어 목록이 유용했으면 좋겠습니다.