I portoghesi arrivarono in Giappone intorno al 1542-1543 e furono tra i primi europei a stabilire un commercio continuo e diretto tra il Giappone e l'Europa. Questo contatto lasciò anche tracce nella lingua giapponese, perché molti termini arrivarono in Giappone attraverso mercanti, missionari e merci portoghesi.
A seconda di come si contano, si dice che diverse migliaia di parole giapponesi abbiano ricevuto l'influenza del portoghese. Qui sotto vediamo una selezione di questi termini.
| Romaji | Kana / Kanji | Portoghese arcaico | Portoghese moderno |
|---|---|---|---|
| arukōru | アルコール | álcools | alcol |
| bateren | 伴天連 / 破天連 | padre | padre |
| bīdama | ビー玉 | vi(dro) + 玉 (dama = "palla") | biglia |
| biidoro | ビードロ | vidro | vetro |
| birōdo | ビロード ou 天鵞絨 | veludo | velluto |
| bouro/bouru | ボーロボール | bolo | dolce, palla |
| botan | ボタン釦 / 鈕 | botão | bottone |
| buranko | ブランコ | balanço | altalena |
| charumera/charumeru | チャルメラ / 哨吶 | charamela | charamela |
| chokki | チョッキ | jaque | giacca, panciotto |
| furasuko | フラスコ | frasco | fiasco, matraccio |
| iesu | イエス | Jesu | Gesù |
| igirisu | イギリス / 英吉利 | inglez | inglese |
| iruman | イルマン / 入満 / 伊留満 / 由婁漫 | irmão | fratello |
| jouro | じょうろ / 如雨露 | jarro | innaffiatoio |
| juban/jiban | じゅばん / 襦袢 | gibão | maglia intima |
| kanakin/kanekin | 金巾 / ▽かなきん / ▽かねきん | canequim | canequim |
| kantera/kandeya | カンテラ / カンデヤ | candeia, candela | lucerna |
| kapitan | 甲比丹 / 甲必丹 | capitão | capitano |
| kappa | 合羽 | capa | impermeabile |
| karuta | かるた / 歌留多 / 加留多 / 骨牌 | cartas | carte da gioco |
| kasutera, kasuteera,kasuteira | カステラ | castella | pan di Spagna |
| kirishitan | キリシタン / 切支丹 / 吉利支丹 | christão | cristiano |
| kirisuto | キリスト or 基督 | Christo | Cristo |
| kompeitō | 金米糖 / 金平糖 / 金餅糖 | confeito | confetto |
| koppu | コップ | copo | bicchiere |
| kurusu | クルス | cruz | croce |
| marumero | 木瓜 or マルメロ | marmelo | cotogna |
| meriyasu | メリヤス / 莫大小 / 目利安 | meias | calze |
| miira | ミイラ / 木乃伊 | mirra | mirra |
| oranda | オランダ / 和蘭(陀) / 阿蘭陀 | Hollanda | Olanda |
| pan | パン / 麺麭 / 麪包 | pão | pane |
| pandoro | パンドロ | Pão-de-ló | pan di Spagna |
| rasha | 羅紗 | raxa | tessuto serge |
| rozario | ロザリオ | rosario | rosario |
| sabato | サバト | sábado | sabato |
| sarasa | 更紗 | saraça | tessuto stampato |
| shabon | シャボン | sabão | sapone |
| shabondama | シャボン玉 | sabão + 玉 (dama = palla) | bolla di sapone |
| shōro | ショーロ | choro | choro |
| shurasuko | シュラスコ | churrasco | churrasco |
| subeta | すべた / スベタ | espada | spada |
| tabako | 煙草 / 莨 | tabaco | tabacco |
| tempura | 天麩羅 / 天婦羅 | Têmporas | Tèmpore |
| zabon | 朱欒 / 香欒 | zamboa | pomelo |
Curiosità
Alcune di queste parole hanno un'origine portoghese evidente, mentre per altre la spiegazione cambia a seconda della fonte. Per questo è meglio guardare al contesto storico del contatto linguistico, non solo alla somiglianza dei suoni.
Questi prestiti mostrano anche come il giapponese adatti i suoni stranieri al proprio sistema. Parole come pan, tempura e shabon sono state rimodellate per entrare in modo naturale nella pronuncia giapponese.
Tempura - Il legame con le Têmporas viene spesso citato. Erano giorni di digiuno religioso in cui i cattolici portoghesi non mangiavano carne e friggevano verdure o pesce. In Giappone questa tecnica di cottura incontrò abitudini già esistenti e finì per fissarsi come prestito lessicale.
Iruman - Termine usato nei primi tempi della cristianizzazione del Giappone per indicare il missionario prima che diventasse sacerdote.
Arigatou
Arigatou non ha origine portoghese, anche se a volte qualcuno lo dice. In realtà deriva da arigatashi del giapponese arcaico, collegato a aru e all'aggettivo katashi. In sostanza, l'idea di partenza è: “È difficile esprimere la mia gratitudine.”
Il ne portoghese e il ne giapponese
Questa particella si usa per rafforzare ciò che è stato appena detto. In portoghese, “né” ha una funzione molto simile e deriva da “Não é?”. Tuttavia, è molto probabile che si tratti solo di una coincidenza.
Per saperne di più, puoi leggere anche: Cosa significa ne [ね] nella lingua giapponese
Vorrei ampliare questa lista presto. Se noti che manca una parola importante o vedi un errore, lascia un commento.
Community
Commenti
0 commenti
Non ci sono ancora commenti pubblicati in questa lingua.
Invia commento