Mengapa tidak ada spasi dalam bahasa Jepang? Kapan menggunakannya?

Jika Anda seorang pelajar Jepang, Anda mungkin telah memperhatikan bahwa itu tidak menggunakan spasi di antara kata-kata di sebagian besar kalimat. Sudah di beberapa teks Anda dapat melihat spasi di antara beberapa kata atau frasa, membuat Anda sedikit bingung. Dalam artikel ini, kita akan memahami mengapa orang Jepang tidak menggunakan spasi dalam bahasa mereka dan kapan mereka menggunakannya.

Mengapa orang Jepang tidak menggunakan spasi?

Fakta bahwa bahasa Jepang adalah bahasa berbasis suku kata, dan memiliki 3 sistem penulisan yang berbeda, membuat spasi tidak diperlukan. Selain itu, partikel, akhiran kata kerja, dan ekspresi memudahkan untuk memahami kalimat dan memisahkan kata tanpa perlu spasi. Kalimat Jepang selalu memiliki pola, ini membantu pemisahan kata.

Faktor lain yang menyebabkan kurangnya ruang dalam bahasa Jepang adalah banyak kanji dan kata yang cukup pendek. Jika mereka menggunakan spasi untuk memisahkan kata, akan sangat aneh untuk membaca sesuatu seperti ini: Karena sangat mudah untuk membaca dan memisahkan kata-kata dari kalimat-kalimat ini Perhatikan juga bahwa spasi keyboard Jepang lebih besar dari bahasa lain.

Kesulitan terbesar dari kurangnya spasi dalam bahasa Jepang adalah partikel (wa) yang jarang bisa menjadi awal kata dan membuat Anda benar-benar bingung. Kurangnya ruang adalah satu lagi alasan untuk memahami pentingnya Kanji dalam bahasa Jepang. Bagaimanapun, spasi dalam bahasa Jepang tidak diperlukan karena pemisahan kata sudah cukup jelas. Tentu saja, bagi mereka yang belajar, itu bisa membingungkan.

Mengapa tidak ada spasi dalam bahasa Jepang? Kapan menggunakannya?

Kapan orang Jepang menggunakan spasi?

Bahasa Jepang hanya menggunakan spasi bila merupakan akhir kalimat yang dipisahkan dengan koma atau titik. Spasi terkadang digunakan untuk memisahkan klausa, terutama jika tanda baca tidak ada.

Spasi juga digunakan dalam teks yang dibuat untuk anak-anak atau hanya ditulis dalam hiragana, atau katakana. Terkadang Anda dapat menemukan ruang langka di manga, novel, dan beberapa buku teks. Anda juga dapat menemukan spasi di karaoke atau subtitle film, hanya dalam kasus ini karena jeda. Mungkin ada spasi antara nama depan dan nama keluarga.

Keingintahuan tentang luar angkasa

  • Tidak perlu memberi spasi setelah koma, tanda kurung, kurung siku, atau tanda baca. Pada keyboard Jepang, karakter ini sudah ditulis dengan spasi;
  • Kata ruang dalam bahasa Jepang berasal dari bahasa Inggris (supēsu). Jangan bingung dengan kata luar angkasa yang dalam bahasa Jepang adalah (uchuu);
  • Beberapa mahasiswa asing sering memberi spasi setelah partikel untuk membantu agar tidak bingung membedakan kata dengan partikel;
  • Alih-alih ruang, dalam beberapa kasus, titik hitam digunakan () di tengah disebut nakaguro (中黒) -> nakaguro (中黒) untuk memisahkan satu kata rumit dari yang lain. Poin ini memiliki beberapa kegunaan seperti memisahkan daftar, judul, nama, dll;

Jadi, Anda tidak perlu khawatir tentang spasi dalam bahasa Jepang. Dengan waktu dan latihan, Anda akan dapat memahami dan memisahkan kata-kata dengan mudah. Apa pendapat Anda tentang subjek ini? Apakah kurangnya ruang membuat bahasa Jepang lebih sulit bagi Anda? Kami menunggu pendapat Anda di komentar dan kemungkinan berbagi Anda.

Baca lebih banyak artikel dari situs web kami

Terima kasih sudah membaca! Tapi kami akan senang jika Anda melihat artikel lain di bawah ini:

Baca artikel-artikel paling populer kami:

Apakah kamu tahu anime ini?