Bagaimana mengucapkan selamat datang dalam bahasa Jepang

Pernah bertanya-tanya bagaimana mengucapkan selamat datang dalam bahasa Jepang? Sementara dalam bahasa Portugis kita hanya mengenal sambutan, dalam bahasa Jepang ada cara berbicara yang berbeda, tergantung tempat dan kesempatan.

Untuk artikel ini saya akan meninggalkan video Sensei kami, Luiz Rafael do Program Online Jepang.

IRASHAI DAN Irasshaimase [いらっしゃいませ]

Kata irashaimase [いらっしゃいませ] adalah cara formal untuk mengucapkan selamat datang di tempat usaha. Tergantung pada kesempatan Anda mungkin mendengar singkatannya irashhai [いらっしゃい] yang agak informal.

Kata irashhai [いらっしゃい] berasal dari kata kerja irasharu [いらっしゃる] yang dapat ditulis dengan ideogram [入] yang berarti masuk, [行] yang berarti pergi atau pergi dan iru [居] yang berarti ada, ada dan tetap.

Memberi tahu irashhai itu seperti kami meminta orang untuk datang dan selamat datang di toko atau tempat kami. sudah tapi adalah [ませ] digunakan untuk meningkatkan kehalusan dan kesopanan salam, yang berarti menyenangkan dan dianggap sebagai teineigo.

Bagaimana mengucapkan selamat datang dalam bahasa Jepang

Kata ini juga menyampaikan gagasan antara dan "tenang", "Saya tersedia". Mungkin dalam beberapa kalimat Anda akan melihat bahwa terjemahan dari kata irashhai atau irashaimase itu tidak akan secara harfiah berarti sambutan. Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

毎度、またいらっしゃい
Maido membunuh irasshai
Terima kasih, sering kembali!
明日遊びにいらっしゃい。
Ashita asobi ni irasshai.
Silakan datang bermain besok.

Tidak perlu menanggapi dengan mendengarkan irashhai di toko, tetapi Anda bisa menundukkan kepala sebagai ucapan terima kasih.

Okaeri dan Okaerinasai [お帰りなさい]

Kata ini paling sering digunakan ketika Anda tiba di suatu tempat yang telah Anda kunjungi sebelumnya, seperti rumah Anda sendiri atau tempat bisnis yang ramai dikunjungi, di mana Anda sudah memiliki keintiman dengan pemiliknya.

Saat Anda memasuki tempat-tempat seperti Maid-Café, mereka menyambut Anda dengan okeerinasai mase goshujin sama [おお帰りなさいませご主人様] yang merupakan sambutan yang sangat formal, mensimulasikan para bangsawan yang tiba di rumah mereka dan dilayani oleh pelayan.

Bagaimana mengucapkan selamat datang dalam bahasa Jepang

Okeerinasai [お帰りなさい] berasal dari kata kerja kaeru [帰る] yang artinya kembali, di mana ungkapan ini secara harfiah dapat berarti “Selamat Datang kembali“. Bentuk yang disingkat dan informal adalah just baik-baik saja [お帰り].

Biasanya ketika seseorang pulang dia mengatakan tadaima [ただいま] yang setara dengan “Saya tiba!”. Orang di rumah sering bilang okaeri [お帰り]. Terkadang kata ini bisa muncul dalam kalimat yang artinya persis “kembali“.

Selamat datang – Youkoso [ようこそ]

Kata ini secara harfiah berarti selamat datang atau senang bertemu denganmu. Versi ini lebih umum dan lebih dekat untuk disambut dalam bahasa Portugis. Hal ini sering digunakan untuk menyajikan sesuatu.

Kata youkoso berasal dari kata kerja yoku [良く] yang artinya baik. Koso [こそ] adalah partikel yang digunakan untuk menekankan kata sebelumnya. Lihat beberapa contoh kalimat:

  • Nihon dan youkoso [日本へようこそ] – Selamat datang di Jepang;
  • youkoso kikai dan [ようこそ機械へ] – selamat datang di mesin;
Bagaimana mengucapkan selamat datang dalam bahasa Jepang

Cara lain untuk mengucapkan Selamat Datang dalam bahasa Jepang

Di bawah ini akan kami berikan daftar kata yang berhubungan dengan selamat datang atau welcome. Saya harap Anda menikmati artikelnya. Jika Anda menyukainya, jangan lupa untuk berbagi dan meninggalkan komentar Anda.

Tabel Responsif: Gulung meja ke samping dengan jari Anda >>
PortugisJepangRomaji
Selamat datang, resepsi [する]歓迎kangei
Selamat datang持て成すmotenasu
Dari Bahasa Inggris Selamat datang ウェルカムwerukamu
Iranshai dalam dialek Ryuukyuuめんそーれmenso-re
Perlakuan khusus, sambutan hangat優待yuutai
Datangお出でなさいoidenasai
pertemuan, salam, selamat datang迎いmukai
Sambutan hangat, perawatan ramah; 厚遇kougou
Selamat datang di dialek Kyoto おいでやすoideyasu
パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
Paatii ni kitai to omou hito wa dare demo kangei itashimasu.
Siapapun yang ingin datang ke pesta dipersilakan.

Bagikan Artikel Ini: