Kanji 行 dijelaskan: cara baca, makna, dan kata kerja 'pergi' dalam bahasa Jepang

Cara baca, kosakata, dan konjugasi lengkap kata kerja 行く, dijelaskan langkah demi langkah.

Pada artikel ini kita akan melihat kanji secara lebih dekat. Kanji ini termasuk 20 kanji yang paling sering dipakai dalam bahasa Jepang, dan begitu Anda mengenalnya, Anda akan mulai melihatnya di mana-mana — dalam kata kerja, kata benda, dan kata majemuk. Menguasai memungkinkan Anda membicarakan pergerakan, waktu lampau, perintah, dan kalimat bersyarat tanpa harus terus-menerus menambah kosakata baru.

Daftar isi 6

Penulisan dan cara baca — 行

  • Pembacaan On: コウ / ギョウ / アン
  • Pembacaan Kun: ・く / ・く / -・き / -ゆき / -・き / -いき / おこな・う / おこ・なう
  • Makna: pergi, bepergian, perjalanan, memimpin, melaksanakan, menyelenggarakan (ya, cakupan maknanya memang selebar itu)

Kosakata

Majemuk dengan pembacaan Kun

  • 行く (iku) — pergi; bergerak menuju suatu tempat (ayo pergi, saya pergi, kami pergi)
  • 行う (okonau) — melaksanakan, menyelenggarakan, menjalankan suatu tindakan
  • 行方 (yukue) — keberadaan, tempat seseorang atau sesuatu pergi
  • 行き方 (ikikata / yukikata) — cara menuju suatu tempat; juga: cara melakukan sesuatu, cara mengerjakan
  • 奥行き (okuyuki) — kedalaman, kekhusukan
  • 行った (itta) — sudah pergi; bentuk lampau dari 行く

Majemuk dengan pembacaan On

  • (gyō) — baris, lajur; bait dalam puisi
  • (gyō) — praktik ascetik, latihan keras (misalnya 修行)
  • (kō) — perjalanan, pelayaran; baris, serikat; terlihat pada majemuk seperti 銀行, 旅行
  • 行動 (kōdō) — perilaku, tindakan, aksi
  • 銀行 (ginkō) — bank (lembaga keuangan)
  • 旅行 (ryokō) — perjalanan, tamasya
  • 宇宙旅行 (uchū ryokō) — perjalanan luar angkasa
  • 血行 (kekkō) —peredaran darah
  • 下行 (kakō) — menurun, ke arah bawah
  • 行列 (gyōretsu) — barisan, antrian, prosesi
  • 発行 (hakkō) — menerbitkan, mengeluarkan, mengedarkan

Mengubah kata kerja 行く — "pergi"

Bentuk-bentuk dasar berikut adalah landasan untuk seluruh konjugasi:

  • Bentuk kamus: く (iku)
  • Bentuk te (penghubung lampau): 行って (itte)
  • Batang infinitif: 行き (iki)
Jenis Bentuk Positif Negatif
Present indikatif
Pernyataan biasa dan objektif tentang keadaan sekarang serta kebiasaan.
Sederhana iku
行く
ikanai
行かない
Polos ikimasu
行きます
ikimasen
行きません
Presumtif / volisional
Kemungkinan, dugaan, niat, atau ajakan.
Sederhana ikō / iku darō
行こう / 行くだろう
ikanai darō
行かないだろう
Polos ikimashō / iku deshō
行きましょう / 行くでしょう
ikanai deshō
行かないでしょう
Imperatif
Perintah, instruksi, permintaan langsung.
Sederhana ike
行け
iku na
行くな
Polos itte kudasai
行ってください
ikanai de kudasai
行かないでください
Lampau indikatif
Tindakan yang sudah selesai di waktu lampau; sering dirender sebagai past tense sederhana.
Sederhana itta
行った
ikanakatta
行かなかった
Polos ikimashita
行きました
ikimasen deshita
行きませんでした
Lampau presumtif
Kemungkinan atau dugaan tentang peristiwa di waktu lampau.
Sederhana ittarō / itta darō
行っただろう
ikanakatta darō
行かなかっただろう
Polos itta deshō
行ったでしょう
ikanakatta deshō
行かなかったでしょう
Present progresif
Tindakan yang sedang berlangsung saat ini, atau keadaan yang terus berlanjut.
Sederhana itte iru
行っている
itte inai
行っていない
Polos itte imasu
行っています
itte imasen
行っていません
Lampau progresif
Tindakan atau keadaan yang sedang berlanjut di waktu lampau.
Sederhana itte ita
行っていた
itte inakatta
行っていなかった
Polos itte imashita
行っていました
itte imasen deshita
行っていませんでした
Kondisional provisional (–eba)
"Kalau …, maka …" dengan fokus pada syaratnya.
Sederhana ikeba
行けば
ikanakereba
行かなければ
Polos ikimaseba / ikimasureba
行きませば / 行きますれば
ikimasen nara
行きませんなら
Kondisional temporal (–tara)
Syarat yang diikuti dengan hasil; "kalau …, maka …" yang lazim sehari-hari.
Sederhana ittara
行ったら
ikanakattara
行かなかったら
Polos ikimashitara
行きましたら
ikimasen deshitara
行きませんでしたら
Potensial
Menyatakan kemampuan untuk melakukan sesuatu.
Sederhana ikeru
行ける
ikenai
行けない
Polos ikemasu
行けます
ikemasen
行けません
Kausatif
Membiarkan atau menyuruh seseorang melakukan sesuatu; "menyuruh orang melakukan X".
Sederhana ikaseru
行かせる
ikasenai
行かせない
Polos ikasemasu
行かせます
ikasemasen
行かせません
Pasif
Digunakan ketika sesuatu dilakukan kepada subjek, atau subjek terkena dampak suatu tindakan.
Sederhana ikareru
行かれる
ikarenai
行かれない
Polos ikaremasu
行かれます
ikaremasen
行かれません

Contoh kalimat

どこに行くのですか?
doko ni iku no desu ka
Anda mau pergi ke mana?

急ぐなら、バスで 行きなさい。
isogu nara, basu de ikinasai
Kalau Anda sedang buru-buru, naiklah bus.

天気がいいと、公園に 行きます。
tenki ga ii to, kōen ni ikimasu
Kalau cuacanya bagus, kami pergi ke taman.

銀座へ行って 買い物します。
Ginza e itte kaimono shimasu
Saya pergi ke Ginza untuk berbelanja.

行く代わりに 電話をしました。
iku kawari ni denwa o shimashita
Saya menelepon, bukan pergi.

先週、私は彼の姉に 会いに行きました。
senshū, watashi wa kare no ane ni ai ni ikimashita
Minggu lalu saya pergi untuk bertemu kakak perempuannya.

警察は暴動に 対処するため 迅速な 行動を とった。
keisatsu wa bōdō ni taisho suru tame jinsoku na kōdō o totta
Polisi mengambil tindakan tegas untuk menangani kerusuhan tersebut.

ジョージは 旅行の 費用を 計算した。
Jōji wa ryokō no hiyō o keisan shita
George menghitung biaya perjalanan tersebut.

買い物に 行くよりも、 むしろ家に いたい。
kaimono ni iku yori mo, mushiro ie ni itai
Saya lebih memilih tinggal di rumah daripada pergi berbelanja.

その会合は 先週 行われた。
sono kaigō wa senshū okonawareta
Pertemuan itu diselenggarakan minggu lalu.

彼女は ぜひそこへ 行きたいと 言った。
kanojo wa zehi soko e ikitai to itta
Dia bilang betul-betul ingin pergi ke sana.

先生は今、 その患者さんの 検診を 行われています。
sensei wa ima, sono kanja-san no kenshin o okonawarete imasu
Dokter itu sekarang sedang memeriksa pasien tersebut.

子どもたちが サーカスの 行列を 追いかけた。
kodomotachi ga sākasu no gyōretsu o oikaketa
Anak-anak mengejar iring-iringan sirkus itu.

私は 行くことに した。
watashi wa iku koto ni shita
Saya memutuskan untuk pergi.

歯医者に 行ってきたんだ。
haisha ni itte kita nda
Saya baru saja pergi ke dokter gigi.

彼は よくその 丘へ 行ったものだ。
kare wa yoku sono oka e itta monoda

Dahulu dia sering naik ke bukit itu.

私は 外国へ 行きたくて たまらない。
watashi wa gaikoku e ikitakute tamaranai

Saya sangat ingin pergi ke luar negeri.

私は そこへ 行ったことを 後悔している。
watashi wa soko e itta koto o kōkai shite iru

Saya menyesal sudah pergi ke sana.

体面を 保つために 行った。
taimen o tamotsu tame ni itta

Saya pergi demi menjaga harga diri.

私は 駅に 行った。
watashi wa eki ni itta

Saya pergi ke stasiun.

Ini penjelasan singkat dan contoh-contoh untuk kanji . Jika ada pertanyaan, saran, atau jika Anda menemukan kesalahan, silakan tinggalkan komentar.

Kevin Henrique

Tentang penulis: Kevin Henrique

Spesialis dengan pengalaman lebih dari 10 tahun dalam budaya Asia, berfokus pada Jepang, Korea, anime, dan game. Otodidak, penulis, dan pelancong yang fokus mengajarkan bahasa Jepang, tips wisata, dan fakta menarik yang mendalam.

Komunitas

Komentar

0 komentar

Belum ada komentar yang diterbitkan dalam bahasa ini.

Kirim komentar

Komentari artikel ini

Memuat pemeriksaan keamanan...

Jangan kirim tautan, embed, atau promosi. Komentar melewati anti-spam dan terjemahan otomatis sebelum tampil.