Cara Mengetik Karakter Jepang

Bagikan dan Dapatkan Hadiah Rahasia!

Terima kasih telah berbagi! Hadiah Anda berada di akhir halaman! Selamat membaca!


Bahasa Jepang menggunakan lebih banyak karakter daripada keyboard QWERTY tradisional. Namun, bahasanya tetap bisa diketik menggunakan huruf Inggris.

Sekilas, mungkin tampak bahwa sistem penulisan yang melibatkan dua suku kata, masing-masing terdiri dari suara yang diwakili oleh enam puluh sembilan karakter yang berbeda – hiragana dan katakana, atau, secara kolektif, kana – dimasukkan ke dalam beberapa ribu karakter unik dan kompleks yang berasal dari bahasa Cina. – kanji – dapat menimbulkan tantangan bagi mereka yang ingin mengetik bahasa menggunakan keyboard QWERTY bahasa Inggris tradisional. Sebaliknya, mengetik bahasa Jepang di komputer menjadi sangat mudah setelah mempelajari beberapa praktik sederhana dan dua atau tiga pengecualian.

Kami juga merekomendasikan membaca:

Aktifkan input karakter bahasa Jepang dan

Redaksi jenis input dalam karakter Jepang menggunakan komputer dapat dengan mudah dilakukan menggunakan Microsoft IME Redaction Dictionary. Harap diperhatikan bahwa siswa ESL harus menulis esai bahasa Inggris terlebih dahulu atau menggunakan Assignment Pay untuk menyelesaikan esai mereka. Hal ini dapat mempermudah proses penulisan Anda. 

Sebagai permulaan, cukup sorot bagian teks yang ingin Anda ketik dalam bahasa Jepang. Kemudian tahan tombol "Alt" kiri keyboard dan tekan tombol "T" untuk menulis tanpa melepaskan tombol "Alt".

Melakukannya akan mengubah tata letak papan ketik penulisan ke bahasa Jepang. Kemudian Anda dapat mengetik jenis kata dalam karakter Jepang menggunakan metode input Romanji. Setelah selesai mengetik dalam bahasa Jepang, tekan lagi tombol "t" sambil menahan tombol "Alt" untuk kembali ke tata letak keyboard pengetikan normal. Dan itu dia! Anda sekarang telah berhasil mengetik karakter Jepang di komputer Anda.

Keyboard - apakah Anda pernah penasaran ingin tahu seperti apa keyboard Jepang itu?
Pernah bertanya-tanya seperti apa keyboard Jepang itu?

Mengetik kata-kata bahasa Jepang dengan karakter bahasa Inggris

Metode input komputer untuk bahasa Jepang sangat cerdik dan biasa-biasa saja. Karena bahasa Jepang, pada tingkat yang paling dasar, menggunakan suku kata—himpunan karakter, yang dikenal sebagai kana, yang mewakili semua bunyi (suku kata) yang mungkin dari bahasa tersebut—dalam bahasa tertulisnya, dalam banyak kasus cukup untuk mengetikkan bunyi apa pun. kata yang diberikan, dan membiarkan komputer melakukan sisanya.

Misalnya, untuk memasukkan kata Jepang ke "teman" - "Tomodachi" - hanya perlu mengeja empat suku kata dari kata, "untuk", "mo", "da" dan "chi"; Dalam mode input hiragana, setiap karakter akan muncul ketika suara selesai (yaitu setelah setiap vokal). Keempat karakter akan digarisbawahi, artinya komputer siap menerimanya sebagai satu kata. Menekan tombol ENTER akan mengonfirmasi kata yang memungkinkan orang lain untuk memulai. Proses mengetik kata dalam katakana adalah sama ketika itu adalah metode input yang dipilih.

Contoh sebelumnya meninggalkan kata dalam hiragana; Namun, sangat mudah mengonversi karakter menjadi kanji. Jika spasi, bukan tombol Enter, ditekan setelah empat karakter muncul di layar, komputer akan secara otomatis mengonversi karakter hiragana ke kanji yang paling mungkin untuk pengucapan.

Yang membingungkan, banyak kata dalam bahasa Jepang terdiri dari suku kata yang sama tetapi terdiri dari kanji yang sama sekali berbeda. Untuk alasan ini, pemilihan kanji pertama yang muncul saat bilah spasi ditekan mungkin bukan kanji yang tepat untuk kata yang dimaksud. Dalam hal ini, menu tarik-turun yang menampilkan permutasi kanji tambahan dapat diaktifkan dengan menekan bilah spasi lagi.

Cara menggunakan dan mengetik hiragana dan katakana kecil

Pengecualian: Mengetik Partikel Jepang, "TSU Kecil" dan "NN"

Beberapa Kana adalah pengecualian kecil untuk aturan langsung di atas. Karakter seperti "ga", "wa" dan "wo" (diucapkan dengan "" panjang atau, dalam beberapa kasus, "wo") menunjukkan bagian -bagian dari pidato, serta membentuk kata -kata (dengan pengecualian luar biasa dari kana untuk "O o o"). Beberapa, seperti "GA" diketik seperti dijelaskan di atas; Namun, yang lain harus diketik secara berbeda dari biasanya.

"WA" diucapkan partikel dalam percakapan menunjukkan topik kalimat. Karakter ditulis persis seperti kana yang digunakan dalam pembentukan kata -kata yang menyatakan "ha". Ngomong -ngomong, ahli bahasa tulisan saya, perhatikan bahwa ada karakter "wa" yang diucapkan lainnya yang akan menghasilkan karakter ini alih -alih partikel yang diinginkan, sehingga penting untuk mempertahankan pengecualian ini ketika memasuki partikel "WA".

Pengecualian lainnya adalah untuk partikel "wo". Sekali lagi, ada karakter lain dengan suara yang sama "O" Long; Untuk memasuki partikel "wo", suku kata "wo" harus diketik alih -alih pengucapan Anda "o". Mengikuti ini dengan tombol Enter akan menghapus yang digarisbawahi.

Bahasa Jepang juga memiliki "karakter jeda" yang kadang -kadang disebut "TSU kecil". Karakter ini mewakili jeda sesaat atau retensi konsonan pertama dari suku kata berikut dan sering muncul dalam konjugasi verbal dan berbagai akuntan. Masukkan konsonan berulang sekali sebelum memasuki suku kata berikutnya akan menghasilkan TSU kecil. Misalnya, untuk memasukkan "tiga (hal)" atau mitsu, ketik "mi", "t" dan "tsu".

Akhirnya, ada karakter unik yang diucapkan kira -kira "nn"; Ini adalah satu -satunya Kana yang tidak berakhir dengan suara vokal. Karena suara perkiraan terdekatnya adalah "n" yang diakhiri dalam bahasa Inggris (seperti dalam "diambil"), itu diketik - seperti yang terlihat di atas - menggunakan "n" ganda.

Artikel ini masih setengah jalan, tapi kami merekomendasikan untuk membaca juga:

Kesederhanaan Mengetik dalam Bahasa Jepang

Mengetik dalam bahasa Jepang adalah masalah sederhana mengetik pengucapan kata-kata dan mengingat beberapa pengecualian. Mempertimbangkan betapa mudahnya bahasa Jepang diketik ke dalam bahasa Inggris, mungkin tidak heran jika metode input ini kurang lebih adalah cara orang Jepang asli mengetik bahasa mereka di komputer. Mempelajari semua bahasa gaul dan emotikon yang tak terhitung jumlahnya yang mereka gunakan dalam komunikasi teks biasa akan menjadi tugas yang jauh lebih rumit.

Baca lebih banyak artikel dari situs web kami

Terima kasih sudah membaca! Tapi kami akan senang jika Anda melihat artikel lain di bawah ini:

Baca artikel-artikel paling populer kami:

Apakah kamu tahu anime ini?

Terima kasih telah membaca dan membagikan! Ambil hadiahmu: