Koromogae – Une coutume saisonnière

Savez-vous ce que ça veut dire koromogae (衣替え) ? Dans cet article, vous apprendrez à connaître cette coutume esthétique, qui se produit en modifiant l'élément stations et est liée aux types de vêtements utilisé par les Japonais dans les bureaux publics et surtout dans les écoles.

Le changement de vêtements se fait en fonction des saisons, de sorte que des vêtements plus légers sont fabriqués pour l'été, tandis que des vêtements plus lourds ou plus épais sont plus courants en été. L'hiver.

Koromogae - koromogae - une coutume saisonnière

Que signifie "Koromogae" ?

Koromogae est un mot composé de deux kanji. Le premier 衣 porte en lui le sens de " vêtement ", " tenue " et " accessoire ". Le second 替, quant à lui, signifie " échange ", " changement " et " remplacement " et est présent dans le verbe 替える (かえる, kaeru), qui se traduit par " remplacer ", " échanger " ou " modifier ". Ainsi, nous pouvons déduire de la signification du kanji que le mot 衣替え (koromogae) porte une idée de changement/remplacement de robe.

Comment fonctionne l'école japonaise et comment s'inscrire?

Uniformes d'été

En été, plus précisément le 1er juin, les vêtements scolaires et les uniformes des fonctionnaires sont changés. Les manches longues, les costumes et les vêtements sombres (qui absorbent plus de chaleur) sont remplacés et font place aux vêtements à manches courtes et aux T-shirts (généralement blancs) dans le cas des hommes. Pour les femmes, les costumes noirs sont remplacés par des uniformes classiques de style marin (généralement blancs avec des nœuds rouges au centre), qui reflètent la lumière du soleil et emmagasinent donc moins de chaleur.

Pour les garçons, l'uniforme est appelé "gakuran". L'uniforme de marin porté en été, quant à lui, est appelé "seera fuku".

Vous pouvez voir ci-dessous un modèle d'uniforme typique pour la période estivale :

Koromogae - koromogae - une coutume saisonnière

Articles de mode - Suki Desu (skdesu.com)

Uniformes d'hiver

En revanche, pendant les périodes les plus froides de l'année, les garçons portent généralement des costumes fermés à manches longues (généralement noirs ou bleu foncé) et les filles des costumes et des jupes plus longs/épais (généralement foncés). Alors qu'en été les tissus sont plus fins, plus légers et plus doux, en hiver les tissus uniformes sont plus épais et donc plus chauds. Le "koromogae" d'hiver commence généralement le 1er octobre de chaque année.

Au Japon, les saisons sont généralement bien définies, contrairement à d'autres pays. Par conséquent, il n'y a pas autant d'imprévisibilité du climat par rapport aux périodes de soleil et de pluie, de sécheresse et d'humidité, comme au Brésil par exemple, où il peut pleuvoir n'importe quel jour de l'année selon la région.

Ci-dessous, vous pouvez voir un modèle uniforme typique pour la période hivernale au Japon :

Koromogae - koromogae - une coutume saisonnière

Articles de mode - Suki Desu (skdesu.com)

Période Heian - l'origine de Koromogae

Le "koromogae" est une habitude japonaise qui remonte à la fin du 8e siècle, pendant la tristement célèbre période de la guerre de Corée. Période Heian (794-1185), également appelée "période de cour" (ou période de paix), au cours de laquelle les influences chinoises sont de plus en plus fortes et actives sur la scène culturelle du pays, comme le bouddhisme, le taoïsme et les normes esthétiques de l'habillement.

Dans ce contexte, soutenu par les régimes impériaux antérieurs à Ère MeijiLe "koromogae" a été institué comme une habitude commune qui s'étendait non seulement aux vêtements, mais aussi aux accessoires et aux ustensiles. Dès lors, à chaque changement de saison, les individus et les institutions s'engagent de plus en plus à changer d'uniforme.

Période Heian - La période de paix au Japon

En complément de cet article, nous vous recommandons cet article du site Nippo ! Cliquez ici et lisez.

Vocabulaire sur les vêtements et les koromogae

  • 制服 (せいふふく, seifuku) = Uniforme scolaire.
  • 衣服 (いふく, ifuku) = Vêtements, habillement, vêtements.
  • 服 (ふく, fuku) = Vêtements.
  • 着替える (きがえる, kigaeru) = Changer de vêtements.
  • 季節 (きせつ, kisetsu) = Saison.
  • 黒 (くろ, kuro) = Noir.
  • 白 (しろ, shiro) = Blanc.
  • スカート (sukaato) = jupe.
  • ズボン (zubon) = pantalon, short.
  • シャツ (shatsu) = T-shirt.
  • 学校 (がっこう, gakkou) = École.
  • 春夏秋冬 (しゅんかしゅうとう, shunkashuutou) = Les 4 saisons.
  • 夏 (なつ, natsu) = été.
  • 冬 (ふゆ, fuyu) = hiver.
  • 学ラン (がくらん, gakuran) = uniforme scolaire des hommes, gakuran.
  • セーラー服 (せーらーふく, seeraa fuku) = uniforme scolaire féminin, uniforme de style marin.

Vous avez aimé l'article ? Puis commentez, aimez et partagez avec vos amis sur les réseaux sociaux !

Partagez cet article: